Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "april 2006 laat " (Nederlands → Frans) :

Artikel 1. In artikel 15octies, § 2, van het besluit van de Waalse Regering van 30 november 2006 tot bevordering van de elektriciteitsopwekking uit hernieuwbare energiebronnen of warmtekrachtkoppeling, zoals gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 3 april 2014 en vervangen door het besluit van de Waalse Regering van 12 februari 2015, wordt lid 3 vervangen door hetgeen volgt : "Als de `CWaPE' vaststelt dat de installatie bedoeld in lid 2 onvoldoende rendabel is, laat ...[+++]

Article 1. Dans l'article 15octies, § 2, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 novembre 2006 relatif à la promotion de l'électricité produite au moyen de sources d'énergie renouvelables ou de cogénération, inséré par l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 avril 2014 et remplacé par l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 février 2015, l'alinéa 3 est remplacé par ce qui suit : « Si la CWaPE constate l'absence de rentabilité suffisante de l'installation visée à l'alinéa 2, elle autorise le changement de régime d'octroi des certificats v ...[+++]


3º tot 5º In de sinds 21 april 2006 van kracht zijnde regeling laat de wetgever toe dat de Koning, bij een met redenen omkleed besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, voor de hogere betrekkingen (graden van rang 13 en hoger en graden die gelijkwaardig zijn, managementsfuncties, staffuncties en de klassen A3, A4 en A5) afwijkt van de opgelegde pariteit.

3º à 5º Dans le régime en vigueur depuis le 21 avril 2006, le législateur a conféré au Roi le pouvoir de déroger, par un arrêté motivé et délibéré en Conseil des ministres, à la règle de la parité obligatoire pour les grades supérieurs (grades de rang 13 et supérieurs et grades équivalents, fonctions de management, fonctions d'encadrement et classes A3, A4 et A5).


3º tot 5º In de sinds 21 april 2006 van kracht zijnde regeling laat de wetgever toe dat de Koning, bij een met redenen omkleed besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, voor de hogere betrekkingen (graden van rang 13 en hoger en graden die gelijkwaardig zijn, managementsfuncties, staffuncties en de klassen A3, A4 en A5) afwijkt van de opgelegde pariteit.

3º à 5º Dans le régime en vigueur depuis le 21 avril 2006, le législateur a conféré au Roi le pouvoir de déroger, par un arrêté motivé et délibéré en Conseil des ministres, à la règle de la parité obligatoire pour les grades supérieurs (grades de rang 13 et supérieurs et grades équivalents, fonctions de management, fonctions d'encadrement et classes A3, A4 et A5).


De mededeling van de Commissie (COM(2006). definitief) over de werking van de overgangsregeling (periode 1 mei 2004 – 30 april 2006) laat zien dat het aantal werknemers uit de EU-10 dat woonachtig is in een land van de EU-15 vier keer kleiner is dan het aantal inwoners uit de EU-15 dat werkzaam is in een andere lidstaat van de EU-15.

La Communication de la Commission COM(2006).. final sur le fonctionnement du régime transitoire (période 1er mai 2004 - 30 avril 2006) démontre que le nombre de travailleurs en provenance de l’UE10 qui résident dans un pays de l'UE15 est quatre fois moindre que celui des ressortissants de l'UE15 qui travaillent dans un autre État membre de l'UE15.


11 Dienaangaande was het Gerecht van oordeel dat het beroep, dat eerst op 26 april 2006 geldig was ingesteld, te laat was ingesteld, aangezien de termijn voor de instelling van een beroep tot nietigverklaring tegen het litigieuze besluit op 6 maart 2006 was verstreken.

À cet égard, le Tribunal a jugé que le recours, qui n’avait été valablement déposé que le 26 avril 2006, devait être considéré comme tardif, étant donné que le délai pour présenter un recours en annulation contre la décision litigieuse était expiré depuis le 6 mars 2006.


– onder verwijzing naar zijn resoluties van 13 december 2001 over de WTO-bijeenkomst in Qatar , van 25 september 2003 over de Vijfde ministersconferentie van de WTO te Cancún , van 12 mei 2005 over de evaluatie van de Doha-Ontwikkelingsronde na het besluit van de Algemene Raad van de WTO van 1 augustus 2004 , van 6 juli 2005 over de wereldwijde oproep voor een actie tegen de armoede: laat armoede tot het verleden behoren , van 1 december 2005 over de voorbereiding van de zesde ministersconferentie van de WTO te Hong Kong , van 23 maart 2006 over de invloed van ...[+++]

— vu ses résolutions du 13 décembre 2001 sur la réunion de l'OMC au Qatar , du 25 septembre 2003 sur la cinquième Conférence ministérielle de l'Organisation mondiale du commerce à Cancún , du 12 mai 2005 sur l'évaluation du cycle de Doha suite à l'accord du Conseil général de l'OMC du 1 août 2004 , du 6 juillet 2005 sur l'appel mondial à l'action: Abolissons la pauvreté , du 1 décembre 2005 sur la préparation de la sixième conférence ministérielle de l'Organisation mondiale du commerce à Hong Kong , du 23 mars 2006 sur l'impact sur le développement des accords de partenariat économique (APE) , du 4 ...[+++]


– onder verwijzing naar zijn resoluties van 13 december 2001 over de WTO-bijeenkomst in Qatar , van 25 september 2003 over de Vijfde ministersconferentie van de WTO te Cancún , van 12 mei 2005 over de evaluatie van de Doha-Ontwikkelingsronde na het besluit van de Algemene Raad van de WTO van 1 augustus 2004 , van 6 juli 2005 over de wereldwijde oproep voor een actie tegen de armoede: laat armoede tot het verleden behoren , van 1 december 2005 over de voorbereiding van de zesde ministersconferentie van de WTO te Hong Kong , van 23 maart 2006 over de invloed van ...[+++]

— vu ses résolutions du 13 décembre 2001 sur la réunion de l'OMC au Qatar , du 25 septembre 2003 sur la cinquième Conférence ministérielle de l'Organisation mondiale du commerce à Cancún , du 12 mai 2005 sur l'évaluation du cycle de Doha suite à l'accord du Conseil général de l'OMC du 1 août 2004 , du 6 juillet 2005 sur l'appel mondial à l'action: Abolissons la pauvreté , du 1 décembre 2005 sur la préparation de la sixième conférence ministérielle de l'Organisation mondiale du commerce à Hong Kong , du 23 mars 2006 sur l'impact sur le développement des accords de partenariat économique (APE) , du 4 ...[+++]


– onder verwijzing naar zijn resoluties van 13 december 2001 over de bijeenkomst van de Wereldhandelsorganisatie in Qatar, van 25 september 2003 over de vijfde ministersconferentie van de WTO te Cancún, van 12 mei over de evaluatie van de Doha-Ontwikkelingsronde na het besluit van de Algemene Raad van de WTO van 1 augustus 2004, van 6 juli 2005 over de wereldwijde oproep voor een actie tegen de armoede: laat armoede tot het verleden behoren, van 1 december 2005 over de voorbereiding van de zesde ministersconferentie van de WTO te Hong Kong, van 23 maart 2006 over de i ...[+++]

– vu ses résolutions du 11 décembre 2001 sur la réunion de l'OMC au Qatar, du 25 septembre 2003 sur la cinquième Conférence ministérielle de l'Organisation mondiale du commerce à Cancún, du 12 mai 2005 sur l'évaluation du cycle de Doha à la suite de l'accord de l'OMC du 1 août 2004, du 6 juillet 2005 sur l'appel mondial à l'action: Abolissons la pauvreté, du 1 décembre 2005 sur la préparation de la sixième conférence ministérielle de l'Organisation mondiale du commerce à Hong Kong, du 23 mars 2006 sur l'impact sur le développement des accords de partenariat économique, du 4 avril ...[+++]


Overwegende dat het besluit van de Waalse Regering van 21 maart 2008 zonder dubbelzinnigheid is wat betreft de inhoud van de aanvullingen die aangebracht moeten worden in het effectenonderzoek dat de Waalse Regering laat uitvoeren, aangezien ze uitdrukkelijk vermeldt dat ze betrekking moeten hebben zowel op de compensaties bepaald in haar besluit van 27 april 2006 als op die beslist in haar besluit van 21 maart 2008 alsmede op de afbakeningsvariant waarvan de Waalse Regering op 21 maart 2008 akte heeft genomen, me ...[+++]

Considérant que l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 mars 2008 est sans ambiguïté quant au contenu des compléments à apporter à l'étude d'incidences que le Gouvernement wallon fait réaliser puisqu'il mentionne explicitement qu'ils doivent porter tant sur les compensations fixées dans son arrêté du 27 avril 2006 que sur celles décidées dans son arrêté du 21 mars 2008 ainsi que sur la variante de délimitation dont le Gouvernement wallon a pris acte le 21 mars 2008, en ce compris les modifications du périmètre de ré ...[+++]


4. De desbetreffende Europese verordening, die eind april 2006 in werking treedt met de Europese Commissie in een centrale rol, laat toe individuele vliegtuigen, luchtvaartmaatschappijen en landen op te lijsten.

4. Le règlement européen y relatif, qui entrera en vigueur fin avril 2006 et dans le cadre duquel la Commission européenne joue un rôle central, permet de répertorier des avions individuels, transporteurs aériens et pays.




Anderen hebben gezocht naar : 3 april     november     rendabel is laat     sinds 21 april     april     zijnde regeling laat     april 2006 laat     laat     4 april     maart     27 april     waalse regering laat     eind april     centrale rol laat     april 2006 laat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'april 2006 laat' ->

Date index: 2021-02-27
w