Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «april 2015 bladzijde » (Néerlandais → Français) :

- Erratum In het decreet van 19 maart 2015 tot wijziging van het decreet van 20 oktober 2011 betreffende de strijd tegen doping, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 30 april 2015, bladzijde 24020, in artikel 9, tweede lid, wordt de melding " Art. 12/1.

- Erratum Dans le Décret du 19 mars 2015 modifiant le décret du 20 octobre 2011 relatif à la lutte contre le dopage, publié au Moniteur belge du 30 avril 2015 à la page 24004, à l'article 9, alinéa 2, la mention : « Article 12/1.


- Dubbele bekendmaking De bekendmaking van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 9 april 2015 tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 18 september 2008 houdende aanstelling van de leden van de Centrale Commissie voor het beheer van de betrekkingen voor het vrij gesubsidieerd gewoon en gespecialiseerd secundair onderwijs, kunstsecundair onderwijs met beperkt leerplan, kunstsecundair onderwijs en secundair onderwijs voor sociale promotie, uitgevoerd in het Belgisch Staatsblad van 27 april 2015, bladzijde 23475, is ...[+++]

- Double publication La publication de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 9 avril 2015 modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 18 septembre 2008 portant désignation des membres de la Commission centrale de gestion des emplois pour les enseignements secondaire ordinaire et spécialisé, secondaire artistique à horaire réduit, artistique et de promotion sociale libres subventionnés réalisée au Moniteur belge du 27 avril 2015 à la page 23474 est considérée comme nulle et non avenue.


12 MAART 2015. - Ministerieel besluit houdende aanwijzing van de leden van de Hoge Sportraad Erratum In het ministerieel besluit van 12 maart 2015 houdende aanwijzing van de leden van de Hoge Sportraad, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 14 april 2015, bladzijde 21918, in de tweede verwijzing, dient " Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 25 juli 2014" te worden gelezen in plaats van " Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 24 juli 2014" .

12 MARS 2015. - Arrêté ministériel portant la désignation des membres du Conseil supérieur des Sports Erratum Dans l'Arrêté ministériel du 12 mars 2015 portant la désignation des membres du Conseil supérieur des Sports publié au Moniteur belge du 14 avril 2015 à la page 21916, dans le 2 référant, il y a lieu de lire « Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 25 juillet 2014 » en lieu et place de « Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 24 juillet 2014 »


- Erratum In het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 25 maart 2015 tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 12 februari 1998 tot oprichting in het gebied van Sector XVII - Franse Gemeenschap - van basisoverleg- en tussenoverlegcomités en tot aanwijzing van de voorzitters en plaatsvervangende voorzitters van deze comités, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 16 april 2015, bladzijde 22231, dient op bladzijde 22232 " B ...[+++]

- Erratum Dans l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 25 mars 2015 modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 12 février 1998 portant création dans le ressort du Secteur XVII - Communauté française - de comités de concertation de base et de comités intermédiaires de concertation et désignation des présidents de ces comités publié au Moniteur belge du 16 avril 2015 à la page 22229, il y a lieu de lire, à la page 22230, « Annexe 3 » en lieu et place de « Annexe 8 »


Bij koninklijk besluit van 23 oktober 2016 dat uitwerking heeft op 10 augustus 2015, wordt het koninklijk besluit van 10 april 2015 bekendgemaakt op bladzijde 33546 van het Belgisch Staatsblad van 30 mei 2016 rechtgezet door de woorden « Mevr. Cécile Houbrechts, gegradueerde verpleegster bij de provincie Luik ; » te schrappen.

Un arrêté royal du 23 octobre 2016 qui produit ses effets le 10 août 2015, rectifie l'arrêté royal du 10 avril 2015 publié dans le Moniteur belge du 30 mai 2016, à la page 33546, en retirant les mots « Mme Cécile Houbrechts, infirmière graduée à la province de Liège; ».


- Erratum In het Belgisch Staatsblad van 20 mei 2015 ed.3, nr. 125 bladzijde 26879, dient onder punt A.I.1.a) "1 april 2015" gelezen te worden in plaats van "1 april 2013".

- Erratum Dans le Moniteur belge du 20 mai 2015 ed. 3, n° 125 à la page 26879, il y a lieu de lire au point A.I.1.a) « 1 avril 2015 » à la place de « 1 avril 2013 ».




D'autres ont cherché : 30 april     maart     april 2015 bladzijde     9 april     april     14 april     16 april     10 april     augustus     bekendgemaakt op bladzijde     mei     nr 125 bladzijde     april 2015 bladzijde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'april 2015 bladzijde' ->

Date index: 2021-02-24
w