Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het laten weiden in zee
Het leeg laten lopen van een
Internationaal Arbeidsbureau
Laten
Laten aflopen van de hui
Laten aflopen van de wei
Laten weglopen van de hui
Laten weglopen van de wei
Onverlet laten
Passagiers laten instappen
Reizigers laten instappen
Software laten aansluiten
Software laten aansluiten bij systeemarchitecturen
Software laten aansluiten op systeemarchitecturen
Systeemarchitecturen laten aansluiten
Waswater laten aflopen
Waswater laten wegvloeien

Vertaling van "arbeidsbureau te laten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
laten aflopen van de hui | laten aflopen van de wei | laten weglopen van de hui | laten weglopen van de wei

égouttage du caillé


software laten aansluiten | systeemarchitecturen laten aansluiten | software laten aansluiten bij systeemarchitecturen | software laten aansluiten op systeemarchitecturen

aligner le logiciel sur l’architecture du système


Internationaal Arbeidsbureau

Bureau International du Travail


waswater laten aflopen | waswater laten wegvloeien

vidanger de l’eau de lavage


passagiers laten instappen | reizigers laten instappen

faire embarquer les passagers d'un avion




het leeg laten lopen van een(water)bekken | het leeg laten lopen/draineren/afwateren van een (water)reservoir

vidange de barrage






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Duitsland heeft de Commissie laten weten dat de nationale voor- of medefinanciering zal worden verstrekt uit de federale begroting en door de Bundesagentur für Arbeit (het federale arbeidsbureau).

L'Allemagne a informé la Commission que les sources de préfinancement ou de cofinancement national sont le budget fédéral et l'agence fédérale pour l'emploi (Bundesagentur für Arbeit).


We moeten die grijpen door publiekelijk de waarheid te zeggen, bijvoorbeeld over de globalisering, over China, over alles. Ja, laten we eens en voor altijd zeggen dat de WTO belangrijk is, maar dat de WTO alleen kan functioneren wanneer het zich de criteria van het Internationaal Arbeidsbureau eigen maakt.

Par exemple, concernant la mondialisation, la Chine, tout cela, eh bien disons une fois pour toutes que, oui, l’OMC est importante, mais que l’OMC ne peut fonctionner que si elle fait siens les critères du Bureau international du travail.


1 bis. Personen die hun betrekking hebben verlaten om zich wegens familieomstandigheden naar een andere lidstaat te begeven en derhalve niet bereikbaar zijn voor de arbeidsdiensten in de eerste lidstaat worden beschouwd als werkeloos en rechthebbend op de desbetreffende uitkeringen in hun nieuwe lidstaat van verblijf als zij zich binnen een maand na vestiging bij het arbeidsbureau van deze lidstaat laten inschrijven.

1 bis. Les personnes qui, pour des raisons familiales, quittent leur emploi dans un État membre afin de pouvoir déménager dans un autre État membre, et qui ne sont donc pas à la disposition des services de l'emploi de l'État membre initial, sont considérées au chômage et ont droit aux prestations afférentes dans l'État membre où elles ont élu domicile à condition de s'y inscrire comme demandeur d'emploi auprès des services de l'emploi dans un délai d'un mois après leur installation.


Brugpensioen wordt vanaf een bepaalde leeftijd aan werknemers toegekend als zij ontslag krijgen of nemen. Hiermee wordt gepoogd deze werknemers aan te moedigen om plaats te maken voor werkloze jongeren of om zich niet langer als werkzoekende bij het arbeidsbureau te laten inschrijven.

Ces prestations sont accordées à partir d'un âge déterminé aux travailleurs qui sont licenciés pour raisons économiques ou quittent volontairement leur emploi, dans le but de les inciter à libérer des emplois au bénéfice de travailleurs plus jeunes ou à ne plus rechercher un emploi auprès des services de l'emploi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Grensarbeiders kunnen volgens het voorstel kiezen om zich te laten inschrijven bij het arbeidsbureau in de Lid-Staat waar zij hebben gewerkt, dan wel bij het arbeidsbureau in de Lid-Staat waar zij woonachtig zijn.

De plus, les travailleurs frontaliers auront le choix de s'inscrire auprès des services de l'emploi soit dans l'État où ils ont travaillé, soit dans l'État où ils résident, dans le but d'accroître leurs chances de trouver un emploi.


w