Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andere bronnen vinden
Arbeidsduur
Arbeidstijd
Eutrofe meer
Eutroof meer
Het leveranciersnetwerk uitbreiden
Meer leveranciers zoeken
Meer of duurdere producten verkopen aan dezelfde klant
Meer voor meer
Meer-voor-meer -beginsel
Producten bijverkopen
Proportionele stemming
Stemming met meer dan een kandidaat
Stemming op lijsten
Upselling
Wettige arbeidsduur
X-urige werkweek

Traduction de «arbeidsduur nog meer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de normale arbeidsduur kan niet meer dan 42 uur per week bedragen

la durée normale du travail ne peut excéder 42 heures par semaine


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


wettige arbeidsduur [ x-urige werkweek ]

durée légale du travail [ semaine de x heures ]


meer voor meer | meer-voor-meer -beginsel

donner plus pour recevoir plus | plus pour plus | principe donner plus pour recevoir plus




arbeidsduur [ arbeidstijd ]

durée du travail [ temps de travail ]


stemming op lijsten [ proportionele stemming | stemming met meer dan een kandidaat ]

scrutin de liste [ scrutin plurinominal ]


procedures opstarten om aan de eisen te voldoen om vliegtuigen van meer dan 5 700 kg te besturen

entreprendre des procédures pour respecter les exigences applicables aux avions de plus de 5 700 kg


meer of duurdere producten verkopen aan dezelfde klant | producten bijverkopen | upselling

inciter les clients à acheter d’autres produits | inciter les clients à acheter des produits supplémentaires | vendre d’autres produits | vendre des produits supplémentaires


andere bronnen vinden | meer leveranciers zoeken | andere bedrijven vinden waar producten en diensten worden ingekocht | het leveranciersnetwerk uitbreiden

élargir les services offerts aux clients | enrichir le réseau de fournisseurs | consolider le réseau de fournisseurs | élargir le réseau de fournisseurs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Raad onderstreept dat de sociale wetgeving aan de evolutie van de maatschappij moet worden aangepast en dat het noodzakelijk is om de regelingen inzake de arbeidsorganisatie en de arbeidsduur nog meer te individualiseren.

Le Conseil a souligné que la législation sociale doit être adaptée à l'évolution de la société et qu'il est nécessaire d'individualiser plus encore les régimes en matière d'organisation du travail mais également de durée du travail.


Er blijft echter een aanzienlijk aantal sectoren waar de wekelijkse arbeidsduur nog meer dan 38 uur bedraagt.

Reste toutefois un nombre important de secteurs pour lesquels la durée hebdomadaire du travail est encore supérieure à 38 heures.


Er blijft echter een aanzienlijk aantal sectoren waar de wekelijkse arbeidsduur nog meer dan 38 uur bedraagt.

Reste toutefois un nombre important de secteurs pour lesquels la durée hebdomadaire du travail est encore supérieure à 38 heures.


in het geval van ernstige moeilijkheden, om te zorgen voor een ten laste komend kind tot het de leeftijd van 14 jaar bereikt, indien de vermindering van de arbeidsduur niet meer dan 5 % van de normale arbeidsduur bedraagt.

dans des situations de difficultés graves, pour s'occuper d'un enfant à charge, jusqu'à ce que celui-ci atteigne l'âge de 14 ans, dès lors que la réduction du temps de travail n'excède pas 5 % du temps de travail normal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
om te zorgen voor een kind tussen 9 en 12 jaar, indien de vermindering van de arbeidsduur niet meer dan 20 % van de normale arbeidsduur bedraagt,

pour s'occuper d'un enfant à charge âgé de 9 à 12 ans, dès lors que la réduction du temps de travail n'excède pas 20 % du temps de travail normal;


De evolutie van de wekelijkse arbeidsduur is merkwaardig, als men denkt aan de 72 uur of meer, die de arbeiders in het midden van de 19e eeuw nog moesten presteren.

L'évolution de la durée hebdomadaire du travail est remarquable si l'on se réfère aux 72 heures et plus que les ouvriers devaient effectuer au milieu du XIX siècle.


Wat de arbeidsduur betreft, constateert de minister dat een aantal werknemers wat meer vrije tijd verkiezen boven een nog hoger inkomen.

En ce qui concerne le temps de travail, la ministre constate que certains travailleurs préfèrent bénéficier de plus de temps libre plutôt que d'une augmentation salariale.


De evolutie van de wekelijkse arbeidsduur is merkwaardig, als men denkt aan de 72 uur of meer, die de arbeiders in het midden van de 19e eeuw nog moesten presteren.

L'évolution de la durée hebdomadaire du travail est remarquable si l'on se réfère aux 72 heures et plus que les ouvriers devaient effectuer au milieu du XIX siècle.


1. Onverminderd het bepaalde in andere specifieke overeenkomsten tussen de overeenkomstsluitende partijen inzake het verlenen van diensten (onder andere de overeenkomst betreffende overheidsopdrachten, voor zover deze betrekking heeft op het verlenen van diensten), hebben dienstverleners, met inbegrip van vennootschappen, overeenkomstig het bepaalde in bijlage I het recht op het grondgebied van de andere overeenkomstsluitende partij een dienst te verlenen, mits de daadwerkelijke arbeidsduur niet meer dan negentig dagen per kalenderjaar bedraagt.

1. Sans préjudice d'autres accords spécifiques relatifs à la prestation de services entre les parties contractantes (y inclus l'accord sur le secteur des marchés publics pour autant qu'il couvre la prestation de services), un prestataire de services, y compris les sociétés conformément aux dispositions de l'annexe I, bénéficie du droit de fournir un service pour une prestation sur le territoire de l'autre partie contractante qui ne dépasse pas 90 jours de travail effectif par année civile.


De Oostenrijkse wettelijke bepalingen schrijven bij een arbeidsduur van meer dan 6 uur een pauze van een half uur voor.

La règle générale de la législation autrichienne prévoit une pause d'une demi-heure si le temps de travail est supérieur à 6 heures.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbeidsduur nog meer' ->

Date index: 2023-02-25
w