Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «arbeidsmarkt moeten geven » (Néerlandais → Français) :

In het eerste deel zouden zij een overzicht moeten geven van de ontwikkeling en de algemene gevolgen van hun immigratiebeleid in de afgelopen periode, met inbegrip van de aantallen derdelanders die in de verschillende categorieën zijn toegelaten en hun situatie op de arbeidsmarkt.

La première comporterait une évaluation de la conception et des résultats globaux de leur politique en matière d'immigration au cours de la période écoulée, y compris le nombre de ressortissants de pays tiers admis dans les différentes catégories ainsi que leur situation sur le marché du travail.


De richtlijn 2003/9/EG van de Raad van 27 januari 2003 tot vaststelling van minimumnormen voor de opvang van asielzoekers in de Lidstaten, verklaart in zijn artikel 11.2, dat de Lidstaten toegang tot de arbeidsmarkt moeten geven aan de asielzoekers als er geen beslissing werd genomen in eerste aanleg één jaar na indiening van het asielverzoek.

La directive 2003/9/CE du Conseil du 27 janvier 2003 relative à des normes minimales pour l'accueil des demandeurs d'asile dans les États membres précise, en son article 11.2, que les États membres doivent donner accès au marché de l'emploi aux demandeurs d'asile si une décision en première instance n'a pas été prise un an après la présentation de leur demande.


De lidstaten moeten daarom de Roma op niet-discriminerende wijze volwaardige toegang geven tot beroepsopleiding, tot de arbeidsmarkt en tot instrumenten en initiatieven voor zelfstandigen.

C'est pourquoi les États membres devraient donner aux Roms un plein accès de manière non discriminatoire à la formation professionnelle, au marché du travail, ainsi qu'aux outils et initiatives de travail indépendant.


De socialebeschermingssystemen moeten op deze veranderingen inspelen en de mensen de kans geven en stimuleren om de mogelijkheden van een dynamische economie en arbeidsmarkt optimaal te benutten.

Les régimes de sécurité sociale doivent absorber ces changements et autoriser, voire encourager les citoyens à tirer le meilleur parti des occasions que leur offrent une économie et un marché du travail dynamiques.


De conclusies zijn een reactie van de Raad op veel van de problemen die zijn aangepakt in het in april door de Commissie gepresenteerde werkgelegenheidspakket, dat een reeks maatregelen bevat die de arbeidsmarkt een impuls moeten geven en een banenrijk herstel mogelijk moeten maken (9309/12).

Ces conclusions constituent une réponse du Conseil à de nombreuses questions traitées dans le "paquet emploi" présenté par la Commission en avril, qui contient un ensemble de mesures visant à dynamiser l'emploi et à permettre une reprise créatrice d'emplois (doc. 9309/12).


In het kader van het Europees semester moet België in maart een overzicht geven over de begroting 2011, een overzicht van de begroting 2012 en de manier waarop de doelstellingen moeten worden gehaald evenals een overzicht over structurele hervormingen op het vlak van pensioenen en arbeidsmarkt.

Dans le cadre du Semestre européen, la Belgique devra communiquer en mars un aperçu du budget 2011, un aperçu du budget 2012 et les modalités qui seront retenues pour atteindre les objectifs, ainsi qu'un aperçu des réformes structurelles dans le domaine des pensions et du marché du travail.


In het kader van het Europees semester moet België in maart een overzicht geven over de begroting 2011, een overzicht van de begroting 2012 en de manier waarop de doelstellingen moeten worden gehaald evenals een overzicht over structurele hervormingen op het vlak van pensioenen en arbeidsmarkt.

Dans le cadre du Semestre européen, la Belgique devra communiquer en mars un aperçu du budget 2011, un aperçu du budget 2012 et les modalités qui seront retenues pour atteindre les objectifs, ainsi qu'un aperçu des réformes structurelles dans le domaine des pensions et du marché du travail.


Ik deel volledig uw mening dat de overheid en het politieke niveau het goede voorbeeld moeten geven om iedereen, ongeacht de afkomst, kansen te bieden om zich te integreren op de arbeidsmarkt, zonder discriminatie.

Je partage tout à fait votre sentiment selon lequel l'administration publique et le niveau politique se doivent de montrer l'exemple pour offrir à tous, qu'elle que soit l'origine, des possibilités de s'intégrer sur le marché du travail, sans discrimination.


Tempus heeft zo een bijdrage geleverd aan de overstap die de huidige onderwijsstelsels moeten maken om de komende generaties met het oog op de zich voortdurend ontwikkelende eisen op de arbeidsmarkt een betere opleiding te kunnen geven.

Il a donc facilité la transition des systèmes d'enseignement existants afin de mieux former la génération suivante dans la perspective de l'évolution des besoins du marché du travail.


In de eerste plaats zal de regering concrete uitvoering geven aan een plan van " startbanen" , die moeten waarborgen dat elke jongere binnen zes maanden na het beëindigen van zijn studies in de arbeidsmarkt wordt ingeschakeld.

Le gouvernement concrétisera tout d'abord un plan de " premiers emplois" qui doit garantir à chaque jeune l'intégration dans le marché du travail dans les six mois qui suivent la sortie de l’école.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbeidsmarkt moeten geven' ->

Date index: 2021-08-23
w