R. overwegende dat sociale cohesie vele aspecten omvat, zoals de strijd tegen armoede, de beperking van de ongelijkheid, de waarborging van universele toegang tot basisvoorzieningen zoals de gezondheidszorg, onderwijs, pensioen en huisvesting, de erkenning en bescherming van de sociale dialoog en van de arbeidsrechten; overwegende dat er behoefte is aan een fiscaal pact dat een betere en billijke verdeling van de inkomsten garandeert;
R. considérant que la cohésion sociale est un concept très large qui englobe la lutte contre la pauvreté, la réduction des inégalités, l'accès universel à des services de base comme les soins de santé, l'éducation, les pensions et le logement, ainsi que la reconnaissance et la protection du dialogue social et des droits du travail; qu'un accord fiscal est nécessaire pour garantir de manière équitable une meilleure répartition des ressources;