Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "arbitragehof moeten vlaamse " (Nederlands → Frans) :

Door de uitspraak van het Arbitragehof moeten Vlaamse ministers zich alsnog verantwoorden bij de federale Controlecommissie».

Par suite de l'arrêt de la Cour d'arbitrage, les ministres flamands restent tenus de se justifier devant la Commission de contrôle fédérale».


Bij wijze van conclusie stelde hij dat « door de uitspraak van het Arbitragehof Vlaamse ministers zich alsnog moeten verantwoorden bij de federale Controlecommissie » (15).

En conclusion, il déclarait que « par suite de l'arrêt de la Cour d'arbitrage, les ministres flamands restent tenus de se justifier devant la Commission de contrôle fédérale » (15) (Traduction).


De Vlaamse Regering verwijst naar de argumentatie van het Arbitragehof ten aanzien van het belang van de verzoekende partijen in het arrest nr. 116/2002 van 26 juni 2002 en stelt dat zij niet kan inzien waarom in de thans voorliggende vordering tot schorsing - ditmaal van de bekrachtiging zelf van de betrokken bouwvergunningen - anders zou moeten worden geoordeeld dan in de vordering tot schorsing van het decreet waarmee het vereiste van die bekrachtig ...[+++]

Le Gouvernement flamand renvoie à l'argumentation de la Cour d'arbitrage concernant l'intérêt des parties requérantes dans l'arrêt n° 116/2002 du 26 juin 2002 et affirme ne pas comprendre pourquoi il faudrait, pour l'actuelle demande de suspension - en l'occurrence de la confirmation elle-même des permis de bâtir concernés - émettre un autre jugement que pour la demande de suspension du décret qui a instauré cette condition de confirmation.


In tweede ondergeschikte orde is de Vlaamse Regering van mening dat, indien het beroep zou moeten worden beschouwd als een beroep dat uitgaat van de Franse Gemeenschapsregering, het als onontvankelijk zou moeten worden beschouwd vanwege het niet naleven van artikel 7, tweede lid, van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof, aangezien bij het verzoekschrift geen eensluidend verklaard afschrift is gevoegd van de besl ...[+++]

En deuxième ordre subsidiaire, le Gouvernement flamand considère que si le recours devait être considéré comme émanant du Gouvernement de la Communauté française, il devrait être considéré comme irrecevable pour cause de méconnaissance de l'article 7, alinéa 2, de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage, étant donné que n'est pas jointe à la requête une copie certifiée conforme de la délibération par laquelle il a été décidé d'intenter le recours.


Art. 2. In de plaats van a) en b) van artikel 3, tweede lid, van het decreet van 17 maart 1998 houdende regeling van het recht op vrije nieuwsgaring en de uitzending van korte berichtgeving door de omroepen, vernietigd bij het arrest 124/99, 25 november 1999 van het Arbitragehof, in zoverre zij betrekking hebben op instellingen gevestigd in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad die wegens hun organisatie moeten worden beschouwd uitsluitend te behoren tot de Vlaamse Gemeensch ...[+++]

Art. 2. Les points a) et b) de l'article 3, deuxième alinéa, du décret du 17 mars 1998 réglant le droit à la liberté d'information et la diffusion d'informations brèves par les radiodiffuseurs, annulés par l'arrêt 124/99 du 25 novembre 1999 de la Cour d'Arbitrage, dans la mesure où ils concernent les organismes établis dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale qui en raison de leur organisation doivent être considérés comme appartenant exclusivement à la Communauté flamande, sont remplacés par les points a) et b) suivants, rédigé ...[+++]


Die moeten het mogelijk maken de huidige situatie van het FCUD te consolideren. Vervolgens kan op een gezonde basis de tenuitvoerlegging van de bepalingen van de programmawet van 24 december 2002 worden bestudeerd - het Arbitragehof heeft zich immer uitgesproken over het beroep van de Vlaamse Gemeenschap tot nietigverklaring van die bepalingen -, alsook de besteding van de bedragen die op de Ministerraad van 20 en 21 maart laatstleden werden vrijgemaak ...[+++]

Celles-ci doivent permettre de consolider la situation actuelle du FESC et d'examiner ensuite, sur des bases saines, la mise en oeuvre des dispositions de la loi-programme du 24 décembre 2002 - la Cour d'arbitrage a rendu son arrêt sur le recours en annulation introduit contre ces dispositions par la Communauté flamande - ainsi que l'utilisation des sommes qui ont été dégagées lors du Conseil des ministres des 20 et 21 mars dernier en faveur de l'accueil de l'enfance en dehors des heures scolaires.




Anderen hebben gezocht naar : arbitragehof moeten vlaamse     arbitragehof     zich alsnog moeten     arbitragehof vlaamse     anders zou moeten     vlaamse     beroep zou moeten     hun organisatie moeten     tot de vlaamse     moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbitragehof moeten vlaamse' ->

Date index: 2023-11-20
w