Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «arealen betreffende de door de minister bepaalde gewasgroep » (Néerlandais → Français) :

Art. 11. § 1. Voor de arealen betreffende de door de Minister bepaalde gewasgroep wordt bij de berekening van de in artikel 17 bedoelde steun het geheel van de arealen in aanmerking genomen die bepaald worden voor de gewasgroep bepaald door de Minister krachtens artikel 8, wanneer het bedrijf beschikt over minstens een bepaald aantal GVE per hectare van de betrokken arealen.

Art. 11. § 1 . Pour les superficies du groupe de cultures déterminé par le Ministre, le calcul de l'aide visée à l'article 17 prend en compte la totalité des superficies déterminées pour le groupe déterminé par le Ministre et défini par lui en vertu de l'article 8, lorsque l'exploitation détient au moins un nombre déterminé d'UGB par hectare des superficies concernées.


Voor de uitvoering van de in § 2 bedoelde opdrachten is een resultaatsverbintenis van toepassing ten opzichte van de doelstellingen van de Belgische Ontwikkelingssamenwerking bedoeld in hoofdstuk 2 van de wet van 19 maart 2013 betreffende de Belgische Ontwikkelingssamenwerking alsook de door de minister bepaalde doelstellingen en prioriteiten.

Pour l'exécution des missions visées au paragraphe 2, une obligation de résultat existe en vue des objectifs de la Coopération belge au Développement visés au chapitre 2 de la loi du 19 mars 2013 relative à la Coopération belge au Développement ainsi que des objectifs et priorités déterminés par le ministre.


Art. 13. De steunaanvraag betreffende de distributie van producten betreft de door de Minister bepaalde periodes.

Art. 13. La demande d'aide relative à la distribution de produits porte sur les périodes définies par le Ministre.


Art. 22. De nadere regels betreffende de opleidingsinstelling worden voor het overige door de Minister bepaald.

Art. 22. Les modalités relatives à l'organisme de formation sont fixées pour le surplus par le Ministre.


De examencentra verstrekken evenwel de kandidaat bedoeld in artikel 3, § 1, van het koninklijk besluit van 10 juli 2006 betreffende het rijbewijs voor voertuigen van categorie B, het slaagattest enkel als hij in het examen bedoeld in artikel 23, § 1, 4°, van de wet betreffende de politie over het wegverkeer is geslaagd en als hij een opleiding heeft gevolgd met zijn gids(en) volgens de door de Waalse Minister bepaalde modaliteiten.

Toutefois, les centres d'examen délivrent l'attestation de réussite au candidat visé à l'article 3, § 1, de l'arrêté royal du 10 juillet 2006 relatif au permis de conduire pour les véhicules de catégorie B, uniquement s'il a réussi l'examen visé à l'article 23, § 1, 4°, de la loi relative à la police de la circulation routière et s'il a suivi une formation, en compagnie de son guide ou ses guides, selon les modalités déterminées par le Ministre wallon.


De in het eerste lid bedoelde opleidingen zijn opleidingen die in het kader van het koninklijk besluit van 7 juni 2007 betreffende het opleidingsfonds dienstencheques of door het sectoraal fonds van het paritair comité nr.322.01 volgens de door de Minister bepaalde berekenings- en gelijkstellingsmodaliteiten en op de voordracht van de Adviescommissie opleidingsfonds dienstencheques, zoals bedoeld in artikel 4 v ...[+++]

Les formations visées à l'alinéa 1 sont des formations agréées dans le cadre de l'arrêté royal du 7 juin 2007 concernant le fonds de formation titres-services ou, selon les modalités de comptabilisation et d'assimilation déterminées par le Ministre, sur proposition de la Commission consultative fonds de formation titres-services, telle que visée à l'article 4 de l'arrêté royal du 7 juin 2007 concernant le fonds de formation titres-services, des formations agréées par le fonds sectoriel de la Commission paritaire n° 322.01.


Als de veebezetting van het bedrijf lager is dan het voor bedoelde gewasgroep bepaalde aantal GVE per hectare, worden de bij de berekening van de steun in aanmerking genomen arealen beperkt tot de door de Minister bepaalde arealen die noodzakelijk zijn opdat de veebezetting van het bedrijf het per hectare bepaald aantal GVE zou bereiken en om de trajecten ...[+++]

Lorsque la charge en bétail de l'exploitation est inférieure au nombre déterminé d'UGB par hectare pour le groupe de cultures visé, les superficies prises en compte pour le calcul de l'aide, sont plafonnées aux superficies définies par le Ministre, nécessaires pour que la charge en bétail de l'exploitation atteigne le nombre déterminé d'UGB par hectare et pour prendre en compte les parcours.


Art. 93. In artikel 25 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 1 september 2006, 4 mei 2007 en 30 augustus 2008, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in paragraaf 1, eerste lid, wordt de zinsnede " door de Minister bepaalde voorwaarden, ook afgelegd" vervangen door de zinsnede " bij besluit van de Vlaamse Regering bepaalde voorwaarden," ; 2° paragraaf 2, eerste lid, wordt vervangen door wat volgt: " Het aantal examencentra, de plaatsen waar ze gevestigd zijn, de ...[+++]

Art. 93. A l'article 25 du même arrêté, modifié par les arrêtés royaux des 1 septembre 2006, 4 mai 2007 et 30 août 2008, sont apportées les modifications suivantes : 1° au point 1, les mots « aux conditions déterminées par le Ministre, » sont remplacés par les mots « aux conditions déterminées par arrêté du Gouvernement flamand, » ; 2° le paragraphe 2, alinéa premier, est remplacé par la disposition suivante : « Le nombre de centres d'examen, le lieu de leur établissement, les limites de leur compétence territoriale et les règles relatives à leur organisation sont fixés par arrêté du Gouvernement flamand».


Art. 8. Het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn moet uiterlijk 30 juni van het jaar volgend op het subsidiejaar een activiteitenverslag indienen aan de hand van het door de Minister bepaald model betreffende het subsidiejaar alsmede van een uittreksel van de rekening vastgesteld door de raad en betreffende de functie inschakeling in het arbeidsproces zowel in uitgaven als in ontvangsten.

Art. 8. Le centre public d'action sociale est tenu de communiquer au plus tard pour le 30 juin de l'année suivant celle de la subvention, un rapport d'activités suivant le modèle arrêté par la Ministre et relatif à l'année de subvention accompagné d'un extrait du compte arrêté par le conseil et relatif à la fonction insertion socioprofessionnelle tant en dépenses qu'en recettes.


Na afloop van een beslissing van onbepaalde duur of in het geval bedoeld in het eerste lid, wordt de tegemoetkoming verder toegekend volgens de door de Minister bepaalde modaliteiten, voor de duur van de door de werknemer gepresteerde opzegtermijn, zoals bepaald bij de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten of bij de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 75 van 20 december 1999, gesloten binnen de Nationale Arbeidsr ...[+++]

A l'issue d'une décision à durée déterminée ou dans le cas visé à l'alinéa 1, l'aide continue d'être octroyée, selon les modalités déterminées par le Ministre, pendant la durée du préavis presté par le travailleur telle que prévue par la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail ou la convention collective de travail n° 75 du 20 décembre 1999, conclue au sein du Conseil national du Travail, relative aux délais de préavis des ouvriers, en ce non compris les périodes d'incapacité de travail qui suspendent l'exécution du préavis non prises en charge par l'employeur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arealen betreffende de door de minister bepaalde gewasgroep' ->

Date index: 2023-10-20
w