Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewijs van voldoende financiële draagkracht
Neventerm
Noodzakelijke en voldoende oorzaak
Traumatische neurose
Van een gezonde handelskwaliteit en voldoende vers
Voldoende geluiddemping
Voldoende geluidsdemping
Voldoende huisvesting
Voldoende kennis
Voldoende visualisatie van de operatieplek garanderen
Voldoende visualisatie van de operatieplek verzekeren
Zorgen voor voldoende visualisatie van de operatieplek
Zorgen voor voldoende voorraad in de apotheek

Traduction de «argumentatie voldoende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voldoende visualisatie van de operatieplek garanderen | voldoende visualisatie van de operatieplek verzekeren | zorgen voor voldoende visualisatie van de operatieplek

assurer une bonne visualisation du champ opératoire


voldoende geluiddemping | voldoende geluidsdemping

atténuation acoustique suffisante




van een gezonde handelskwaliteit en voldoende vers

de qualité saine, loyale et marchande




Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]


bewijs van voldoende financiële draagkracht

garantie de viabilité financière


Noodzakelijke en voldoende oorzaak

Cause nécessaire et suffisante


zorgen voor voldoende voorraad in de apotheek

assurer un approvisionnement adéquat des pharmacies
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Zijn deze regels en procedures gevolgd bij het bezoek van president Erdogan? a) Zo ja, hoe kan het dat er geen enkel zicht was op de wapens die gedragen werden door de veiligheidsmensen van Erdogan? b) Zo neen, waarom zijn deze niet gevolgd? c) Vindt u deze argumentatie voldoende of bent u van oordeel dat dit niet had mogen gebeuren? d) Indien dit niet had mogen gebeuren, wie draagt hierin dan welke verantwoordelijkheid? e) Hoe wilt u vermijden dat dit in de toekomst nog kan voorvallen?

3. Ces règles et procédures ont-elles été suivies lors de la visite du président Erdogan? a) Dans l'affirmative, comment se fait-il que la Sûreté ignorait quelles étaient les armes portées par les services de sécurité du président turc? b) Dans la négative, pourquoi ces règles et procédures n'ont-elles pas été suivies? c) Trouvez-vous ces arguments suffisants ou estimez-vous que de tels manquements sont inadmissibles? d) Si vous estimez que ces manquements sont inadmissibles, qui en porte la responsabilité? e) Que comptez-vous faire pour éviter de revivre de telles situations à l'avenir?


Wat dit rechtsmiddel betreft, is spreker van mening dat de argumentatie van de indiener van het voorstel, die gebaseerd is op de jurisprudentie van het Arbitragehof, zeer overtuigend is en, in tegenstelling tot het wetsontwerp-Franchimont, zeker voldoende elementen aanvoert om het behoud van dit rechtsmiddel te verantwoorden.

En ce qui concerne ce recours, l'intervenant estime que l'argumentation de l'auteur de la proposition, basée sur la jurisprudence de la Cour d'arbitrage, est plus que convaincante et justifie, contrairement à ce que prévoit l'avant-projet de loi-Franchimont, amplement le maintien du recours.


Wat dit rechtsmiddel betreft, is spreker van mening dat de argumentatie van de indiener van het voorstel, die gebaseerd is op de jurisprudentie van het Arbitragehof, zeer overtuigend is en, in tegenstelling tot het wetsontwerp-Franchimont, zeker voldoende elementen aanvoert om het behoud van dit rechtsmiddel te verantwoorden.

En ce qui concerne ce recours, l'intervenant estime que l'argumentation de l'auteur de la proposition, basée sur la jurisprudence de la Cour d'arbitrage, est plus que convaincante et justifie, contrairement à ce que prévoit l'avant-projet de loi-Franchimont, amplement le maintien du recours.


Daaruit bleek dat een gehele of ten minste een gedeeltelijke bescherming van de persoonsgegevens van rechtspersonen sterk moet overwogen worden. Als argumentatie werd aangegeven dat blijkens de jurisprudentie van het Europees Hof van de rechten van de mens rechtspersonen onder bepaalde omstandigheden aanspraak kunnen maken op artikel 8 van het Europees Verdrag van de rechten van de mens (recht op privacy) en dat rechtspersonen pas massaal gebruik zullen maken van " cloud computing " indien hun gegevens voldoende beschermd zijn.

Il en est ressorti qu'il y avait lieu de songer sérieusement à une protection totale, ou à tout le moins partielle, des données à caractère personnel des personnes morales, l'argument étant que selon la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme, les personnes morales peuvent, dans certaines circonstances, invoquer l'article 8 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme (droit à la protection de la vie privée) et que les personnes morales n'utiliseront massivement le « cloud computing » que si leurs données sont suffisamment protégées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toch wees de Commissie erop dat het Verenigd Koninkrijk niet voldoende gedetailleerde gegevens had verstrekt waaruit bleek of, en in welke mate, het in zijn argumentatie rekening hield met het feit dat producenten van verwerkte producten op basis van aggregaten nooit de volledige heffing hebben betaald omdat de invoering ervan in Noord-Ierland gefaseerd had plaatsgevonden.

La Commission a néanmoins précisé que le Royaume-Uni n'avait pas fourni de données suffisamment détaillées démontrant et quantifiant l'impact sur ces arguments du fait que les fabricants de produits transformés à partir de granulats ne se sont jamais acquittés de la totalité de l'AGL étant donné que son introduction en Irlande du Nord avait été échelonnée.


3. neemt kennis van de drie opmerkingen van de Rekenkamer in verband met de betrouwbaarheid van de rekeningen, met de wettigheid en regelmatigheid van de transacties en met het budgettair beheer; is bekend met het antwoord van het Bureau; vindt dat het Bureau ruim voldoende uitleg heeft gegeven over de invoering van het SAP-boekhoudsysteem met het oog op een preciezere vaststelling van de inkomsten voor alle soorten van vergoedingsaanvragen , alsook voldoende informatie heeft verstrekt over de validering van zijn boekhoudsysteem voor immateriële activa; merkt op dat het besluit van het Hof van Justitie van 19 november 2013 over de sal ...[+++]

3. prend note des trois commentaires émis par la Cour des comptes sur la fiabilité des comptes, sur la légalité et la régularité des opérations et sur la gestion du budget; prend acte de la réponse de l'Agence; estime que les explications fournies par l'Agence sur l'introduction du système de comptabilité SAP afin de déterminer plus précisément les recettes liées à tous les types de demandes de redevances ainsi que les informations sur la validation de son système comptable pour les actifs incorporels sont suffisantes; souligne que la décision de la Cour de justice de l'Union européenne du 19 novembre 2013 sur la méthode d'adaptation des salaires pour 2011 a également des répercussions sur les paiements en ce qui concerne le coefficient ...[+++]


Toch is een éénmalige verlenging met 6 maanden mogelijk, mits voldoende argumentatie op vraag van de behandelend (kinder- en jeugd)psychiater en met goedvinden van de jongere (uitgezonderd in het kader van de toepassing van de Wet van 26 juni 1990) en diens ouders (of wettelijke voogden).

Néanmoins, un renouvellement unique de 6 mois peut se faire, moyennant une argumentation suffisante, à la demande du (pédo)psychiatre traitant et avec l'accord du jeune (excepté dans le cadre de l'application de la loi du 26 juin 1990) et de ses parents (ou des tuteurs légaux) Cette demande est soumise au juge de la jeunesse.


Zij impliceren het recht, voor de rechtzoekende, om te beschikken over voldoende tijd en faciliteiten welke nodig zijn voor de voorbereiding van zijn verdediging en argumentatie, op welk recht het grondwettelijk beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie van toepassing is.

Ils impliquent le droit, pour le justiciable, de disposer du temps et des facilités nécessaires à la préparation de sa défense et de son argumentation, droit auquel le principe constitutionnel d'égalité et de non-discrimination est applicable.


Het is de bedoeling dat de auditeur zich daarin beperkt tot de argumentatie die strikt noodzakelijk is voor de beslechting van het geschil, zoals hij die ziet, zonder alles te vermelden wat normaal in een verslag staat (systematische uiteenzetting van de feiten, vermelding van de processtukken van de partijen, bespreking van alle excepties en alle middelen, zelfs als het voldoende is één middel te onderzoeken om uitspraak te kunnen doen over het geschil).

L'objectif est que l'auditeur s'y tienne à l'argumentation qui est strictement nécessaire à la solution du litige, telle qu'il la conçoit, sans reprendre tout ce que comporte traditionnellement un rapport (exposé systématique des faits, reproduction des écrits des parties, discussion de toutes les exceptions et de tous les moyens, alors même que l'examen d'un seul suffit à la solution du litige).


Aangezien dit amendement vanochtend met eenparigheid van stemmen door de Commissie werd aangenomen, ga ik ervan uit dat onze argumentatie voldoende overtuigend was.

Cet amendement ayant été adopté ce matin à l'unanimité par la commission, je considère que notre argumentation était suffisamment convaincante.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'argumentatie voldoende' ->

Date index: 2023-07-05
w