Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "argumenten werden besproken " (Nederlands → Frans) :

De door de Raad genoemde argumenten werden besproken op 7 oktober tijdens een tweede vergadering van de delegatie van het Europees Parlement.

Les arguments avancés par le Conseil ont été débattus lors d'une deuxième réunion de la délégation du Parlement, le 7 octobre.


Zo bevat het advies huns inziens louter de gemotiveerde stem van de meerderheid en de minderheid, en maakt het geen melding van de talrijke argumenten die tijdens de debatten in de werkgroep naar voren werden geschoven. Voorts zijn ze van mening dat er in het advies geen rekening wordt gehouden met de wetenschappelijke, professionele en pedagogische ontwikkelingen die niet alleen in het Franstalige landsgedeelte, maar ook elders in Europa (Frankrijk, Luxemburg en Zwitserland) met betrekking tot de psychomotorische therapie worden vast ...[+++]

Parmi les critiques qu'ils adressent à l'égard de cet avis, ils considèrent notamment que l'avis ne mentionne que le vote argumenté majorité et minorité mais n'intègre pas les nombreuses argumentations qui ont émaillé les débats tout au long des travaux du groupe de travail, que les évolutions scientifiques, professionnelles voire pédagogiques, observées, non seulement en Belgique francophone, mais également en Europe (France, Luxembourg et Suisse) au niveau de la psychomotricité n'ont pas été prises en compte, que la question de la place des activités réalisées par les psychomotriciens dans l'arrêté royal n°78 ne fut que partiellement a ...[+++]


Deze argumenten werden uitvoerig besproken in de oorspronkelijke en laatste verordeningen tot instelling van voorlopige en definitieve maatregelen ten aanzien van de invoer van het betrokken product.

Il a été répondu de manière circonstanciée à cet argument dans le règlement initial et dans le dernier règlement qui ont institué des mesures provisoires et définitives sur les importations du produit concerné.


De argumenten van de heer Crombez zijn bekend en werden eigenlijk uitgebreid besproken in de Kamer (zie stuk Kamer nr. 52-2336/5).

Les arguments de M. Crombez sont connus et sont, en fait, ceux qui ont été largement discutés à la Chambre (voir do c. Chambre nº 52-2336/5).


Verder werd deze problematiek reeds besproken in het kader van de door de Kamer overgezonden wetsontwerpen (53-1043 en 53-1831); aangezien hierover geen akkoord kon worden bereikt, mede gelet op de argumenten uit het werkveld, werden deze wetsontwerpen niet ter stemming voorgelegd.

En outre, cette problématique a déjà été examinée dans le cadre des projets de loi transmis par la Chambre (n 53-1043 et 53-1831); étant donné qu'aucun accord n'a pu être atteint à ce sujet, eu égard notamment aux arguments des acteurs de terrain, ces projets de loi n'ont pas été mis aux voix.


De argumenten van de heer Crombez zijn bekend en werden eigenlijk uitgebreid besproken in de Kamer (zie stuk Kamer nr. 52-2336/5).

Les arguments de M. Crombez sont connus et sont, en fait, ceux qui ont été largement discutés à la Chambre (voir do c. Chambre nº 52-2336/5).


Bij de opstelling van dit werkdocument hebben uw rapporteurs de argumenten bestudeerd die de Rekenkamer in haar jaarverslagen en andere documenten heeft geformuleerd, alsmede de documentatie van de Commissie en de punten die door leden van de Commissie begrotingscontrole ter sprake werden gebracht in de diverse vergaderingen waarop het vraagstuk van het boekhoudsysteem van de Commissie werd besproken.

Lors de la rédaction du présent document de travail, vos rapporteurs ont examiné les arguments avancés par la Cour des comptes dans ses rapports annuels et d'autres documents, ainsi que les textes produits par la Commission et les questions soulevées par les membres de la commission du contrôle budgétaire dans le cadre des diverses réunions au cours desquelles la question de la comptabilité de la Commission a été examinée.


Het juridische probleem moet niet hier worden besproken, maar toch werden hier al veel juridische argumenten gehanteerd.

Nous n'avons pas à parler ici du problème juridique mais plusieurs arguments juridiques ont pourtant été avancés.


Allereerst stel ik vast dat alle argumenten die daar werden aangebracht, ook al eindeloos uitgebreid in de kamercommissie zijn besproken. Dat blijkt duidelijk uit het commissieverslag dat maar maanden na het debat tot stand is gekomen.

Tout d'abord, je constate que tous les arguments qui y ont été avancés avaient déjà été débattus en long et en large en commission de la Chambre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'argumenten werden besproken' ->

Date index: 2022-06-11
w