Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armoederisico
Daling van plasmavolume
Door
Emotioneel
Erytrocytose NNO
Erytropoëtine
Grote hoogte
Hypoxemisch
NNO
Nefrogeen
Polycytemie
Relatief
Relatief hoog O-gehalte
Relatief hoog zuurstofgehalte
Relatief niveau
Relatief vermogensniveau
Stress
Verworven

Traduction de «armoederisico's en relatief » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
relatief niveau | relatief vermogensniveau

niveau relatif | niveau relatif de puissance


relatief hoog O-gehalte | relatief hoog zuurstofgehalte

haute teneur en oxygène relative




erytrocytose NNO | polycytemie | door | daling van plasmavolume | polycytemie | door | erytropoëtine | polycytemie | door | grote hoogte | polycytemie | door | stress | polycytemie | emotioneel | polycytemie | hypoxemisch | polycytemie | nefrogeen | polycytemie | NNO | polycytemie | relatief | polycytemie | verworven

Erythrocytose SAI Polycythémie:acquise | due à:altitude | chute du volume plasmatique | érythropoïétine | stress | émotive | hypoxémique | néphrogène | relative
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
" Indicator 18: België heeft ook geen cijferdoel voor het armoederisico, maar verwijst naar de algemene doelstellingen om iedereen die in armoede leeft minstens tot de helft terug te brengen tegen 2030.

Indicateur 18: la Belgique n'a pas défini d'objectif chiffré pour le risque de pauvreté mais se réfère aux objectifs généraux, à savoir réduire de moitié au moins, d’ici à 2030, la proportion de personnes qui vivent dans la pauvreté.


Vandaar mijn vragen: a) Zal België alsnog cijferdoelen bepalen om de gendergelijkheid in België te verbeteren? b) Zo ja, welke cijferdoelen heeft u voor ogen voor a. Indicator 8: de tijd die vrouwen en mannen besteden aan huishoudelijk werk? b. Indicator 15: waardig werk en gelijk loon? c. Indicator 18: het armoederisico bij mannen en vrouwen? c) Zal u voor indicator 9 ook een cijferdoel bepalen voor de lokale besturen of "raden"?

D'où les questions. a) La Belgique s'assignera-t-elle encore des objectifs chiffrés afin d'améliorer l'égalité de genre en Belgique? b) Si oui, quels objectifs chiffrés envisagez-vous pour: a. L'indicateur 8: le temps consacré par les femmes et les hommes au travail domestique? b. L'indicateur 15: un travail décent et un salaire égal? c. L'indicateur 18: le risque de pauvreté chez les hommes et les femmes? c) Quant à l'indicateur 9, définirez-vous également un objectif chiffré pour les administrations locales ou les «conseils»?


Ik wil dan ook de vergelijking over de meerdere jaren maken met cijfers die over de jaren heen hierin gehanteerd werden, bijvoorbeeld in voorheen gestelde parlementaire vragen ter zake, eerder dan enkel gebaseerd op de cijfers van de MAHA-studie die zoals gepubliceerd enkel de algemene ziekenhuizen betreffen Als we de evolutie van de dubieuze debiteuren en de waardeverminderingen op de balansen van de ziekenhuizen vergelijken met de omzet van de betrokken jaren, kan men vaststellen dat het totaalbedrag aan onbetaalde facturen weliswaar stijgt in massa doch relatief, ten opzi ...[+++]

J'aimerais dès lors établir la comparaison sur ces années multiples au moyen de chiffres qui ont été appliqués en ce domaine au fil des ans, par exemple dans des questions parlementaires sur le sujet posées par le passé, plutôt qu'exclusivement sur les chiffres de l'étude MAHA qui, tels que publiés, concernent seulement les hôpitaux généraux. Quand on compare l'évolution des débiteurs douteux et des réductions de valeur sur les bilans des hôpitaux avec le chiffre d'affaires des années concernées, on constate que le montant total de factures impayées augmente certes en volume, mais reste stable en termes relatifs par rapport au chiffre d'affaires. ...[+++]


6. Het hoogste aantal ongevallen met minstens één bestuurder onder invloed van alcohol wordt geregistreerd tussen 18 en 21 uur, hetgeen te wijten is aan een relatief hoog percentage bestuurders onder invloed van alcohol in combinatie met een relatief hoge verkeersintensiteit op dat tijdstip.

6. Le plus grand nombre d'accidents impliquant au moins un conducteur sous l'influence de l'alcool est enregistré entre 18 et 21 heures, ce qui est dû à la combinaison entre un pourcentage relativement élevé de conducteurs sous influence de l'alcool et une intensité de trafic relativement élevée dans ce créneau horaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. betreurt dat, gezien de sociaaleconomische situatie van de betrokken regio en van de aangrenzende regio's (Charleroi en Namen), de kansen op werk in de regio voor de ontslagen werknemers van SGS Benelux beperkt zijn, omdat zij waarschijnlijk voor een beperkt aantal banen in de glassector met veel andere werknemers met vergelijkbare kwalificaties en ervaring moeten concurreren; herinnert eraan dat de structurele werkloosheid in de regio relatief hoog is, dat er relatief veel langdurig werklozen zijn en dat de kwalificatie- en vaardigheidsniveaus relatief laag zijn; onderstreept dat de ontslagen bij SGS Benelux bijgevolg moeten worde ...[+++]

11. déplore que, étant donné la situation socio-économique de la région concernée et des régions voisines (Charleroi, Namur), les perspectives d'emploi dans ces régions pour les travailleurs licenciés par SGS Benelux restent limitées, puisqu'ils seront probablement en concurrence avec de nombreux autres travailleurs possédant des qualifications et une expérience similaires pour un nombre d'emplois limité dans le secteur du verre; rappelle que la région présente un niveau relativement élevé de chômage structurel, avec une part relativement importante de demandeurs d'emploi de longue durée possédant un faible niveau de qualifications et d ...[+++]


11. betreurt dat, gezien de sociaaleconomische situatie van de betrokken regio en van de aangrenzende regio's (Charleroi en Namen), de kansen op werk in de regio voor de ontslagen werknemers van SGS Benelux beperkt zijn, omdat zij waarschijnlijk voor een beperkt aantal banen in de glassector met veel andere werknemers met vergelijkbare kwalificaties en ervaring moeten concurreren; herinnert eraan dat de structurele werkloosheid in de regio relatief hoog is, dat er relatief veel langdurig werklozen zijn en dat de kwalificatie- en vaardigheidsniveaus relatief laag zijn; onderstreept dat de ontslagen bij SGS Benelux bijgevolg moeten worde ...[+++]

11. déplore que, étant donné la situation socio-économique de la région concernée et des régions voisines (Charleroi, Namur), les perspectives d'emploi dans ces régions pour les travailleurs licenciés par SGS Benelux restent limitées, puisqu'ils seront probablement en concurrence avec de nombreux autres travailleurs possédant des qualifications et une expérience similaires pour un nombre d'emplois limité dans le secteur du verre; rappelle que la région présente un niveau relativement élevé de chômage structurel, avec une part relativement importante de demandeurs d'emploi de longue durée possédant un faible niveau de qualifications et d ...[+++]


Dit maakt dat er sprake is van een relatief groot aantal mensen in armoede in de Belgische gevangenissen en een relatief groot aantal mensen die de gevangenis verlaten in armoede.

De ce fait, un nombre relativement élevé de personnes en situation de pauvreté séjournent dans les prisons belges et une grande partie des personnes qui sortent de prison tombent dans la pauvreté.


L. overwegende dat alle lidstaten waar sinds het begin van de crisis relatief weinig werknemers zijn ontslagen, zeer goed ontwikkelde systemen voor arbeidsverhoudingen kennen waarbij werknemers en hun vertegenwoordigers relatief veel rechten hebben op het gebied van overleg, informatie en medebeslissing, regelingen die hebben geleid tot gezamenlijke overeenkomsten op het niveau van de bedrijven op basis van wetgeving en collectieve overeenkomsten;

L. considérant que tous les États membres où les travailleurs licenciés ont été relativement peu nombreux pendant la crise disposent de systèmes de relations entre partenaires sociaux bien développés, qui octroient aux travailleurs et à leurs représentants un assez grand nombre de droits de consultation, d'information et de participation, dispositifs qui ont conduit à la mise en place à l'échelon des entreprises d'accords dont les clauses s'appuient sur des lois et des conventions collectives;


L. overwegende dat alle lidstaten waar sinds het begin van de crisis relatief weinig werknemers zijn ontslagen, zeer goed ontwikkelde systemen voor arbeidsverhoudingen kennen waarbij werknemers en hun vertegenwoordigers relatief veel rechten hebben op het gebied van overleg, informatie en medebeslissing, regelingen die hebben geleid tot gezamenlijke overeenkomsten op het niveau van de bedrijven op basis van wetgeving en collectieve overeenkomsten;

L. considérant que tous les États membres où les travailleurs licenciés ont été relativement peu nombreux pendant la crise disposent de systèmes de relations entre partenaires sociaux bien développés, qui octroient aux travailleurs et à leurs représentants un assez grand nombre de droits de consultation, d'information et de participation, dispositifs qui ont conduit à la mise en place à l'échelon des entreprises d'accords dont les clauses s'appuient sur des lois et des conventions collectives;


Gebouwen energie-efficiënter maken is relatief eenvoudig, relatief goedkoop en relatief voordelig.

Il est relativement simple, relativement bon marché et relativement bénéfique d’améliorer la performance énergétique des bâtiments.




D'autres ont cherché : armoederisico     daling van plasmavolume     emotioneel     erytrocytose nno     erytropoëtine     grote hoogte     hypoxemisch     nefrogeen     polycytemie     relatief     relatief hoog o-gehalte     relatief hoog zuurstofgehalte     relatief niveau     relatief vermogensniveau     stress     verworven     armoederisico's en relatief     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

armoederisico's en relatief ->

Date index: 2024-11-03
w