Het herinnert eraan dat een regel die het aantal spelers beperkt die aan bepaalde wedstrijden kunnen deelnemen, volgens het arrest Bosman geen betrekking heeft op de indienstneming van beroepsspelers, waarvoor geen beperkingen gelden, maar op de mogelijkheid voor hun clubs om hen voor een officiële wedstrijd op te stellen, en dat deze wedstrijden de essentie van de activiteit van deze spelers vormen.
Elle rappelle, d'autre part, que, selon son arrêt Bosman, une règle qui limite le nombre des joueurs professionnels qui peuvent participer B certaines rencontres ne concerne pas lemploi des joueurs professionnels, qui nest pas limité, mais la possibilité pour leurs clubs de les aligner lors dun match officiel et que ces matchs constituent pour leur part lobjet essentiel de lactivité de ces joueurs.