Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "art 22 vooraleer " (Nederlands → Frans) :

Art. 22. Vooraleer effectief toegang wordt verleend, legt de beheersdienst de op grond van artikel 20 ingediende aanvraag voor aan de gegevensleverancier van de gegevens waartoe toegang wordt gevraagd, om deze laatste de mogelijkheid te bieden eventuele bezwaren op te werpen tegen het verlenen van toegang.

Art. 22. Avant d'accorder effectivement l'accès, le service de gestion soumet la demande introduite sur la base de l'article 20 au fournisseur de données dont l'accès est demandé, pour lui permettre soulever d'éventuelles objections contre l'accès.


« Art. 25. De verzekeringsondernemingen bedoeld in artikel 2, 5°, storten hun eerste jaarlijkse bijdragen bepaald in artikel 8, § 1, eerste lid, 2°, van het koninklijk besluit aan het Fonds vooraleer hun activiteit als verzekeraar van levensverzekeringen met gewaarborgd rendement behorend tot tak 21 zoals bepaald in bijlage 1 van het koninklijk besluit van 22 februari 1991 houdende algemeen reglement betreffende de controle op de verzekeringsondernemingen, aan te vatten.

« Art. 25. Les entreprises d'assurances visées à l'article 2, 5°, versent au Fonds leurs premières contributions annuelles fixées à l'article 8, § 1, alinéa 1, 2°, de l'arrêté royal, avant d'entamer leur activité en tant qu'assureur des assurances sur la vie avec rendement garanti, relevant de la branche 21 telle que fixée dans l'annexe 1 de l'arrêté royal du 22 février 1991 portant règlement général relatif au contrôle des entreprises d'assurances.


Art. 22. § 1. De kandidaat mag de examenzaal niet verlaten vooraleer zijn/haar oproepingsbrief door de bevoegde toezichter(s) is afgestempeld.

Art. 22. § 1. Les candidats ne peuvent quitter la salle avant que leur convocation ait été estampillée par le(s) surveillant(s) compétent(s).


Art. 22. § 1. De kandidaat mag de examenzaal niet verlaten vooraleer zijn/haar oproepingsbrief door de bevoegde toezichter(s) is afgestempeld.

Art. 22. § 1. Les candidats ne peuvent quitter la salle avant que leur convocation ait été estampillée par le(s) surveillant(s) compétent(s).


Art. 22. De kandidaten mogen de zaal niet verlaten vooraleer hun oproepingsbrief is afgestempeld.

Art. 22. Les candidats ne peuvent quitter la salle avant que leur convocation n'ait été estampillée.




Anderen hebben gezocht naar : art 22 vooraleer     fonds vooraleer     niet verlaten vooraleer     art 22 vooraleer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'art 22 vooraleer' ->

Date index: 2024-06-30
w