Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «art 29 bovendien beschikt elke » (Néerlandais → Français) :

Art. 29. Bovendien beschikt elke representatieve werknemersorganisatie voor de uitoefening van de opdracht vastgesteld bij het eerste lid van artikel 28, doch buiten de onderneming over een krediet van vier dagen per jaar en per effectief mandaat voor het administratief personeel en van acht dagen per jaar en per effectief mandaat voor het verkooppersoneel.

Art. 29. En outre, pour l'exercice de la mission prévue au premier alinéa de l'article 28, à l'extérieur de l'entreprise, chaque organisation représentative de travailleurs dispose d'un crédit de quatre jours par an et par mandat effectif pour le personnel administratif et de huit jours par an et par mandat effectif pour le personnel de vente.


- Termijnen Art. 44. § 1. Voor elk stadsvernieuwingscontract wordt het gewestelijk comité voor territoriale ontwikkeling, ingesteld door artikel 7 van de ordonnantie van 29 juli 2015 houdende oprichting van het Brussels Planningsbureau, bijeengeroepen.

- Délais Art. 44. § 1. Pour chaque contrat de rénovation urbaine, le Comité régional de développement territorial, institué par l'article 7 de l'ordonnance du 29 juillet 2015 portant création du Bureau bruxellois de la Planification, est convoqué.


Art. 29. Artikel 6 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 17 maart 1995, 10 april 1995, 5 september 2002, 4 augustus 2004 en 19 november 2008, wordt vervangen als volgt : "Art. 6. § 1. In elke federale overheidsdienst wordt de uitoefening van een ambt dat definitief openstaat of tijdelijk niet door de titularis wordt waargenomen, toevertrouwd aan de ambtenaar die het meest geschikt bevonden wordt om in de onmi ...[+++]

Art. 29. L'article 6 du même arrêté, modifié par les arrêtés royaux du 17 mars 1995, 10 avril 1995, 5 septembre 2002, 4 août 2004 et 19 novembre 2008, est remplacé comme suit : « Art. 6. § 1. Au sein de chaque service public fédéral, l'exercice d'une fonction définitivement vacante ou momentanément non occupée par son titulaire, est confié à l'agent jugé le plus apte à faire face aux nécessités immédiates du service ou dont la désignation entraîne le moins d'inconvénients pour la bonne marche du service.


Bovendien beschikt het Fonds voor de Medische Ongevallen nog niet over een IT-tool dat toelaat om elke fase van de behandelinsprocedure te traceren.

De plus, le Fonds des Accidents Médicaux ne possède pas encore d'outil informatique permettant de tracer chaque phase du processus de traitement.


Art. 7. Bovendien zal een bijkomende inspanning van 0,025 pct. voorbehouden worden voor de jongeren die nog geen 26 jaar zijn in toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst "ingroeibanen" (128578/CO/222 - nog niet gepubliceerd) afgesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van de papier- en kartonbewerking op 29 juni 2015.

Art. 7. En outre, un effort supplémentaire de 0,025 p.c. sera réservé pour les jeunes de moins de 26 ans en application de la convention collective de travail "emplois tremplins" (128578/CO/222 - pas encore publiée) conclue le 29 juin 2015 au sein de la Commission paritaire des employés de la transformation du papier et du carton.


« Art. 30.Bovendien kunnen de hoven en rechtbanken de persoon die veroordeeld is op grond van de artikelen 27 tot 29 voor een termijn van vijf tot tien jaar ontzetten van de uitoefening van het stemrecht.

« Art. 30. — Les cours et tribunaux peuvent, en outre, interdire à la personne condamnée sur la base des articles 27 à 29 l'exercice du droit de vote pour un terme de cinq à dix ans.


Elke ambassade beschikt bovendien over een lijst met gestolen paspoorten.

Chaque ambassade dispose en outre d'une liste de passeports volés.


De opdrachtgever geniet bovendien in dit geval van een uitzondering op artikel 24, § 7, wanneer hij op elk moment kan aantonen, inzake een proef met een geregistreerd geneesmiddel, dat het geneesmiddel in elk geval zou zijn voorgeschreven door de behandelend arts als de patiënt niet aan de proef was onderworpen.

Le promoteur bénéficie en outre dans ce cas d'une dérogation à l'article 24, § 7, s'il peut démontrer à tout moment, s'agissant d'un essai réalisé avec un médicament enregistré, que ce médicament aurait été prescrit de toutes façons par le médecin traitant si le patient n'avait pas été inclus dans l'essai.


Bovendien omvat de uitdrukking « inwoner » in Koeweit naast de Regering en de onderdelen van die Staat elke overheidsinstelling die overeenkomstig het publiekrecht is opgericht of elk intergouvernementeel lichaam dat in Koeweit is gevestigd waarvan Koeweit het kapitaal heeft bijeengebracht (art. 4, § 2).

Par ailleurs, la notion de résident comprend, dans le cas du Koweït, outre le Gouvernement et les subdivisions de cet État, toute institution gouvernementale de droit public ou toute entité intergouvernementale établie au Koweït au capital de laquelle ce pays participe (art. 4, § 2).


Elke ambassade beschikt bovendien over een lijst met gestolen paspoorten.

Chaque ambassade dispose en outre d'une liste de passeports volés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'art 29 bovendien beschikt elke' ->

Date index: 2022-03-24
w