Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «artikel 68-7 bevatten » (Néerlandais → Français) :

15 APRIL 2016. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de sociaal-epidemiologische gegevens ingezameld door de contactpunten voor gezondheidsaangelegenheden De Minister van Sociale Actie, Gelet op het Waals wetboek van sociale actie en gezondheid, artikelen 48 tot 65; Gelet op het reglementair deel van het Waalse Wetboek van Sociale Actie en Gezondheid, artikelen 39 tot 68; Gelet op de lijst van de sociaal-epidemiologische gegevens betreffende de personen in staat van uitsluiting en ingezameld door de contactpunten voor gezondheidsaangelegenheden, opgesteld in artikel 68, eerste lid, van het reglementair deel van het Waalse Wetboe ...[+++]

15 AVRIL 2016. - Arrêté ministériel fixant les données socio-épidémiologiques récoltées par les Relais santé Le Ministre de l'Action sociale, Vu le Code wallon de l'Action sociale et de la Santé, et notamment les articles 48 à 65; Vu le Code réglementaire wallon de l'Action sociale et de la santé et notamment les articles 39 à 68; Considérant la liste des données socio-épidémiologiques relatives aux personnes en situation d'exclusion et collectées par les relais santé, établie à l'article 68, alinéa 1, du Code réglementaire wallon de l'Action sociale et de la Santé; Considérant que l'article 68, alinéa 2, du même Code, charge le Mini ...[+++]


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 23 februari 2016 in zake Jean-Paul Owen tegen de nv « Vertellus Specialties Belgium », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 7 maart 2016, heeft de Arbeidsrechtbank te Antwerpen, afdeling Antwerpen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 68 lid 3 van de wet van 26 december 2013 betreffende de invoering van een eenheidsstatuut tussen arbeiders en bedienden inzake de opzeggingstermijnen en de carenzdag en begeleidende maatregelen, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met hetzelfde a ...[+++]

Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 23 février 2016 en cause de Jean-Paul Owen contre la SA « Vertellus Specialties Belgium », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 7 mars 2016, le Tribunal du travail d'Anvers, division Anvers, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 68, alinéa 3, de la loi du 26 décembre 2013 concernant l'introduction d'un statut unique entre ouvriers et employés en ce qui concerne les délais de préavis et le jour de carence ainsi que de mesures d'accompagnement viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés avec le même arti ...[+++]


10 MAART 2016. - Besluit van de Waalse Regering waarbij de plannen voor het beheer van overstromingsrisico's aangenomen worden, met inbegrip van de cartografie van de gebieden waar gevaar voor overstroming bestaat en van de kaarten van het risico op schade te wijten aan overstromingen De Waalse Regering, Gelet op Richtlijn 2007/60/EG van het Europees Parlement en van de Raad van 23 oktober 2007 over beoordeling en beheer van overstromingsrisico's; Gelet op Boek I van het Milieuwetboek, artikelen D.52 tot D.61; Gelet op Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, artikel D.53-2; Gelet op het besluit van de Waalse Rege ...[+++]

10 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant les plans de gestion des risques d'inondation en ce compris les cartographies des zones soumises à l'aléa d'inondation et du risque de dommages dus aux inondations Le Gouvernement wallon, Vu la Directive 2007/60/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 octobre 2007 relative à l'évaluation et à la gestion des risques d'inondation; Vu le Livre I du Code de l'Environnement, les articles D.52 à D.61; Vu le Livre II du Code de l'Environnement constituant le Code de l'Eau, l'article D.53-2; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 décembre 2013 adoptant les cartographies des zones ...[+++]


Art. 122. In artikel 68quinquies van dezelfde wet, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 16 december 1996 en laatst gewijzigd bij de wet van 13 maart 2013, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1, eerste lid worden de woorden "aan de Rijksdienst" vervangen door de woorden "aan de Dienst"; 2° in paragraaf 1 wordt het tweede lid vervangen als volgt : "De uitbetalingsinstelling die een kapitaal betaalt na 28 februari 1997 en die de bij artikel 68, § 5, vierde lid opgelegde verplichtingen niet nakomt, is een to ...[+++]

Art. 122. A l'article 68quinquies de la même loi, inséré par l'arrêté royal du 16 décembre 1996 et modifié en dernier lieu par la loi du 13 mars 2013, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le paragraphe 1, alinéa 1, les mots "à l'Office" sont remplacés par les mots "au Service"; 2° dans le paragraphe 1, l'alinéa 2 est remplacé par ce qui suit : "L'organisme débiteur qui paie un capital après le 28 février 1997 et qui ne respecte pas les obligations imposées par l'article 68, § 5, alinéa 4 est tenu de payer une majoration de 10 p.c. sur les retenues versées tardivement ainsi qu'un intérêt de retard de 12 p.c. l'an, à part ...[+++]


Art. 32. In de gevallen, vermeld in artikel 68, tweede lid, van het decreet van 25 april 2014, kan het advies van de adviesinstanties, vermeld in artikel 35 of 37, of het adviserend schepencollege, voor hun bevoegdheid een gemotiveerd voorstel bevatten voor de duur van de omgevingsvergunning.

Art. 32. Dans les cas visés à l'article 68, alinéa 2, du décret du 25 avril 2014, l'avis des instances d'avis mentionnées à l'article 35 ou 37, ou du collège consultatif des échevins peut contenir, pour leur compétence, une proposition motivée relative à la durée du permis d'environnement.


De laboratoria of de door de laboratoria aangestelde personen bewijzen hun bekwaamheid bij de analyse van relevante fysisch-chemische of chemische te meten grootheden door: 1° deel te nemen aan programma's voor geschiktheidsbeproeving waarin de analysemethoden, vermeld in paragraaf 1, worden behandeld van te meten grootheden op concentratieniveaus die representatief zijn voor de programma's voor de monitoring van de chemische watertoestand, vermeld in artikel 68 van het decreet van 18 juli 2003 betreffende het integraal waterbeleid; 2° beschikbare referentiematerialen te analyseren die representatief zijn voor verzamelde monsters die adequate concentrat ...[+++]

Les laboratoires ou les parties engagées par les laboratoires apportent la preuve de leur compétence dans l'analyse des mesurandes physicochimiques ou chimiques : 1° par leur participation à des programmes d'essais d'aptitude couvrant les méthodes d'analyse, visées au paragraphe 1 , des mesurandes à des niveaux de concentration qui sont représentatifs des programmes de surveillance chimique visés à l'article 68 du décret du 18 juillet 2003 relatif à la politique intégrée de l'eau ; 2° par l'analyse de matériaux de référence disponibles, représentatifs des échantillons prélevés et contenant des niveaux de concentration appropriés au rega ...[+++]


De plaat moet goed leesbaar en onuitwisbaar de informatie bevatten die is gespecificeerd in het model voor het EU-typegoedkeuringsmerk als bedoeld in artikel 34, lid 3, of artikel 68, onder h), van Verordening (EU) nr. 167/2013.

Elle doit être facilement lisible et comporter, sous une forme indélébile, les indications spécifiées sur le modèle pour la marque de réception UE par type visé à l’article 34, paragraphe 3, ou à l’article 68, point h), du règlement (UE) no 167/2013.


Gelet op de feiten van de zaak, wordt het voormelde artikel 68 in het geding gebracht in zoverre het voorziet in de nietigheid van een authentieke akte - een schenking - die niet de in artikel 14 bedoelde vermelding van de ondertekening door de getuigen zou bevatten, terwijl niet zou zijn betwist dat zij de akte hebben ondertekend.

L'article 68 précité est mis en cause, compte tenu des faits de l'espèce, en ce qu'il prévoit la nullité d'un acte authentique - une donation - qui ne contiendrait pas la mention, visée à l'article 14, de la signature des témoins, alors pourtant qu'il ne serait pas contesté que ceux-ci ont signé l'acte.


De zaakverzekeringsovereenkomsten met betrekking tot het gevaar brand die dekking verlenen voor eenvoudige risico's, zoals bepaald ter uitvoering van artikel 67, § 2, gelegen in risicogebieden die afgebakend zijn met toepassing van artikel 68-7, bevatten verplicht de waarborg tegen overstromingen volgens de voorwaarden bedoeld bij deze onderafdeling.

Les contrats d'assurance de choses afférents au péril incendie qui couvrent des risques simples tels qu'ils sont définis en exécution de l'article 67, § 2, situés dans des zones à risque délimitées en application de l'article 68-7, comprennent obligatoirement la garantie des inondations selon les conditions prévues par la présente sous-section.


De lidstaten zorgen ervoor dat de eigenaar of de verantwoordelijke van de voor de productie van levensmiddelen bestemde dieren de bewijzen kan leveren van de aankoop, het bezit en de toediening van geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik die de substanties bevatten welke zijn opgesomd in artikel 68; de lidstaten kunnen deze verplichting uitbreiden tot andere geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik.

Les États membres veillent à ce que les propriétaires ou le responsable d'animaux producteurs d'aliments puissent justifier de l'acquisition, de la détention et de l'administration de médicaments vétérinaires contenant les substances énumérées à l'article 68; les États membres peuvent étendre cette obligation à d'autres médicaments vétérinaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 68-7 bevatten' ->

Date index: 2022-11-11
w