Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AADP
AOHD Artikel II Vrijstellingen
Artikel
Artikel IV-consultatie
Artikel IV-overleg
Artikel van de uitgaven
Artikelen lezen
Artikels lezen
BH
DADP
GATS Article II Exemptions
Huishoudelijk artikel
OOTH

Traduction de «artikel 69ter » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol tot wijziging van artikel 1, letter a, artikel 14, eerste lid, en artikel 14, derde lid, letter b, van de Europese Overeenkomst van 30 september 1957 betreffende het internationale vervoer van gevaarlijke goederen over de weg (ADR)

Protocole portant amendement des articles 1 a), 14 (1) et 14 (3) b) de l'Accord européen du 30 septembre 1957 relatif au transport international des marchandises dangereuses par route (ADR)


Protocol inzake artikel 17 (ex artikel J.7) van het Verdrag betreffende de Europese Unie | Protocol inzake artikel 42 van het Verdrag betreffende de Europese Unie

Protocole sur l'article 17 du traité sur l'Union européenne | Protocole sur l'article 42 du traité sur l'Union européenne


Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende vrijstellingen van de toepassing van Artikel II [ GATS Article II Exemptions | AOHD Artikel II Vrijstellingen ]

Accord général sur le commerce des services-Annexe sur les exemptions des obligations énoncées à l'article II [ GATS Article II Exemptions ]


Besluit inzake de herziening van artikel 17,lid 6,van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ DADP | BH ]

Décision sur l'examen de l'article 17.6 de l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ DADP ]


artikel IV-consultatie | artikel IV-overleg

consultations au titre de l'article IV




Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1998 [ AADP | OOTH ]

Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ AADP ]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 14. In dezelfde wet wordt een artikel 69ter ingevoegd, luidende:

Art. 14. Dans la même loi, il est inséré un article 69ter rédigé comme suit:


Gelet op de Grondwet, artikel 108; Gelet op de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen; Gelet op de wet van 13 februari 2002 houdende instemming met de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Zwitserse Bondsstaat, anderzijds, over het vrije verkeer van personen, gedaan te Luxemburg op 21 juni 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 8 oktober 1981 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen; Gelet op het advies 59.096/4 van de Raad van State, gegeven op 6 april 2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad ...[+++]

Vu la Constitution, l'article 108; Vu la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers; Vu la loi du 13 février 2002 portant assentiment à l'accord entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et la Confédération suisse, d'autre part, sur la libre circulation des personnes, fait à Luxembourg le 21 juin 1999; Vu l'arrêté royal du 8 octobre 1981 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers; Vu l'avis 59.096/4 du Conseil d'Etat, donné le 6 avril 2016, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 2°, des lois sur l ...[+++]


Artikel 69ter, §§ 1 tot 10, 13 en 14, van dezelfde wet, ingevoegd bij de wet van 21 december 1994, wordt opgeheven.

L’article 69ter de la même loi les §§ 1 à 10, 13 et 14, de la même loi, insérés par la loi du 21 décembre 1994, est abrogé.


Art. 25. In artikel 69ter, van hetzelfde besluit, ingevoegd door het koninklijk besluit van 11 juli 2002 en gewijzigd door het koninklijk besluit van 7 mei 2008, worden de volgende wijzigingen aangebracht :

Art. 25. A l'article 69ter, du même arrêté, inséré par l'arrêté royal du 11 juillet 2002 et modifié par l'arrêté royal du 7 mai 2008, les modifications suivantes sont apportées :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 45. In artikel 69ter, 69quinquies, § 1, en § 2, 3°, en artikel 69sexies, § 2, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 29 juni 2007, wordt het woord " Subsidieagentschap" telkens vervangen door de woorden " Departement WSE" .

Art. 45. Dans les articles 69ter, 69quinquies, §§ 1 et 2, 3°, et 69sexies, § 2, du même arrêté, insérés par l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 juin 2007, les mots « l' Agence de Subventionnement » sont chaque fois remplacés par les mots « le Département WSE », les mots « de l'Agence de Subventionnement » sont chaque fois remplacés par les mots « du Département WSE » et les mots « à l'Agence de Subventionnement » sont chaque fois remplacés par les mots « au Département WSE ».


Art. 45. In artikel 69ter, 69quinquies, § 1, en § 2, 3°, en artikel 69sexies, § 2, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 29 juni 2007, wordt het woord " Subsidieagentschap" telkens vervangen door de woorden " Departement WSE" .

Art. 45. Dans les articles 69ter, 69quinquies, §§ 1 et 2, 3°, et 69sexies, § 2, du même arrêté, insérés par l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 juin 2007, les mots « l' Agence de Subventionnement » sont chaque fois remplacés par les mots « le Département WSE », les mots « de l'Agence de Subventionnement » sont chaque fois remplacés par les mots « du Département WSE » et les mots « à l'Agence de Subventionnement » sont chaque fois remplacés par les mots « au Département WSE ».


Art. 19. Artikel 69ter, §§ 1 tot 10, 13 en 14, van dezelfde wet, ingevoegd bij de wet van 21 december 1994, wordt opgeheven.

Art. 19. L'article 69ter de la même loi les §§ 1 à 10, 13 et 14, de la même loi, insérés par la loi du 21 décembre 1994, est abrogé.


Art. 9. In artikel 69ter van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 11 juli 2002, worden de volgende wijzigingen aangebracht :

Art. 9. A l'article 69ter du même arrêté, inséré par l'arrêté royal du 11 juillet 2002, sont apportées les modifications suivantes :


Is artikel 67ter van het Wetboek van de inkomsten- belastingen naar luid waarvan de in artikel 67, 8°, bedoelde meerwaarden niet belastbaar zijn indien zij worden verwezenlijkt ter gelegenheid van ofwel de verdeling van het maatschappelijk vermogen van de vernnootschap waarin ze de rechten vertegenwoordi- gen, ofwel van de inkoop door die vennootschap van haar eigen aandelen, ofwel van de overdracht van aandelen of deelbewijzen aan een rijksinwoner die aan de personenbelasting onderworpen is of aan een niet-rijksinwoner die aan de belasting der niet-ver- blijfhouders onderworpen is of aan een in artikel 94, eerste lid, en 136 bedoelde belastingplichtige, toepas- baar op de belastingplichtigen die onderworpen zijn aan de belasting van de rec ...[+++]

L'article 67ter du Code des impôts sur les revenus, suivant lequel les plus-values visées à l'article 67, 8°, ne sont pas imposables si elles sont réalisées à l'occa- sion soit du partage de l'avoir soial de la société dans laquelle elles représentent des droits, soit du rachat par cette société de ses propres actions, soit de la cession des actions ou parts à un habitant du Royaume assujetti à l'impôt des personnes physiques ou à un non-habitant du royaume assujetti à l'impôt des non-résidents ou à un contribuable visé aux arti- cles 94, alinéa 1er, et 136 est-il applicable aux contri- buables soumis à l'impôt des personnes morales, pour lesquels l'article ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 69ter' ->

Date index: 2025-02-14
w