Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "artikel 8 evrm vormt dus geen beletsel " (Nederlands → Frans) :

Artikel 8 EVRM vormt dus geen beletsel om het systeem van de gezinsmigratie (gedeeltelijk) af te schaffen.

Par conséquent, l'article 8 de la CEDH n'empêche aucunement d'abroger (partiellement) le régime de la migration familiale.


Artikel 8 EVRM vormt dus geen beletsel om het systeem van de gezinsmigratie (gedeeltelijk) af te schaffen.

Par conséquent, l'article 8 de la CEDH n'empêche aucunement d'abroger (partiellement) le régime de la migration familiale.


Artikel 8 EVRM vormt dus geen beletsel om het systeem van de gezinsmigratie (gedeeltelijk) af te schaffen.

Par conséquent, l'article 8 de la CEDH n'empêche aucunement d'abroger (partiellement) le régime de la migration familiale.


Dit principieel bemiddelingsverbod voor publiekrechtelijke rechtspersonen heeft evenwel geen betrekking op het objectief contentieux en vormt dus geen beletsel om te bemiddelen tijdens procedures voor de Raad van State.

Cette interdiction de principe de prendre part à une médiation s'appliquant aux personnes morales de droit public ne concerne cependant pas le contentieux objectif et ne fait donc pas obstacle à la médiation dans le cadre de procédures devant le Conseil d'État.


Dit principieel bemiddelingsverbod voor publiekrechtelijke rechtspersonen heeft evenwel geen betrekking op het objectief contentieux en vormt dus geen beletsel om te bemiddelen tijdens procedures voor de Raad van State.

Cette interdiction de principe de prendre part à une médiation s'appliquant aux personnes morales de droit public ne concerne cependant pas le contentieux objectif et ne fait donc pas obstacle à la médiation dans le cadre de procédures devant le Conseil d'État.


Overeenkomstig artikel 36 van het VWEU vormt het bepaalde in de artikelen 34 en 35 geen beletsel voor verboden of beperkingen die gerechtvaardigd zijn uit hoofde van de bescherming van de gezondheid en het leven van dieren, op voorwaarde dat die verboden of beperkingen geen middel tot willekeurige discriminatie noch een verkapte beperking van de handel tussen de lidstaten vormen.

Conformément à l'article 36 du TFUE, les dispositions des articles 34 et 35 ne font pas obstacle aux interdictions ou restrictions justifiées par des raisons de protection de la santé et de la vie des animaux, à condition que ces interdictions ou restrictions ne constituent ni un moyen de discrimination arbitraire ni une restriction déguisée dans le commerce entre les Etats membres.


Dit artikel vormt zelf dus geen afdoende juridische basis voor de grensoverschrijdende uitwisseling van persoonsgegevens.

Cet article ne constitue donc pas en soi une base juridique suffisante pour l'échange transfrontalier de données à caractère personnel.


Ingevolge artikel 15 van richtlijn 2011/64/EU van de Raad van 21 juni 2011 betreffende de structuur en de tarieven van de accijns op tabaksfabricaten stellen de fabrikanten, of in voorkomend geval, hun vertegenwoordigers of gemachtigden in de Unie, alsmede de importeurs van fabricaten uit derde landen vrijelijk de maximumkleinhandelsprijs vast van elk van hun producten voor iedere lidstaat waar deze tot verbruik worden uitgeslagen en dit zolang dit geen beletsel vormt voor de toepassing van de wettelijke regelinge ...[+++]

Conformément à l'article 15 de la directive 2011/64/UE du Conseil du 21 juin 2011 concernant la structure et les taux des accises applicables aux tabacs manufacturés, les fabricants ou, le cas échéant, leurs représentants ou mandataires dans l'Union, ainsi que les importateurs de pays tiers déterminent librement le prix maximal de vente au détail de chacun de leurs produits pour chaque Etat membre dans lequel ils sont destinés à êt ...[+++]


De "negatieve lijst"-benadering vormt dus geen enkel beletsel voor een EU-lidstaat die het monopolie op een bepaalde dienst heeft dit ook in de toekomst te behouden.

À ce titre, le système de liste négative n’empêche en aucun cas un État membre de l’UE de conserver à l’avenir une position de monopole pour un service en particulier.


etnische statistieken zijn een essentieel instrument om vormen van rechtshandhaving op te sporen die een onevenredige, ongegronde en ongerechtvaardigde mate van aandacht richten op etnische minderheden; het creëren van een hoge mate van bescherming van persoonsgegevens (gegevens die aan een bepaalde persoon gebonden zijn) vormt derhalve geen beletsel voor het genereren van anonieme statistische gegevens, waaronder variabelen betreffende etnische afkomst, 'ras', religie, en nationale hetkomst, dat nodig is voor het opsporen van indirecte discriminatie bij de rechtshandhaving; ...[+++]

les statistiques sur l'appartenance ethnique constituent un instrument essentiel pour identifier les mesures de maintien de l'ordre qui prennent de manière disproportionnée, abusive et injustifiée pour cibles les minorités ethniques; la mise en place d'un haut niveau de protection des données personnelles (données liées à une personne identifiable) n'exclut donc pas la production de données statistiques anonymes comportant des variables concernant l'appartenance ethnique, la "race", la religion et l'origine nationale qui sont nécessaires pour identifier toute discrimination dans les mesures de maintien de l'ordre; le groupe d ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 8 evrm vormt dus geen beletsel' ->

Date index: 2025-01-29
w