Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "artikel 9 bedoelde standplaatsen uitbetaalde " (Nederlands → Frans) :

Art. 2. De federale basistoelage bedoeld in artikel 1, wordt uitbetaald binnen het beschikbare krediet van 681.085.153,95 EUR.

Art. 2. La subvention fédérale de base, visée à l'article 1, est payée en fonction du crédit disponible de 681.085.153,95 EUR.


Art. 33. § 1. In geval van goedkeuring van een ontwerp van stadsvernieuwingscontract, wordt de subsidie met betrekking tot de in artikel 37, eerste lid, 1° tot 4° van de ordonnantie bedoelde operaties uitbetaald op de manier die vastgelegd is in het tweede tot zesde lid.

Art. 33. § 1. En cas d'approbation d'un projet de Contrat de rénovation urbaine, la subvention relative aux opérations visées à l'article 37, alinéa 1, 1° à 4° de l'ordonnance, est liquidée de la manière prévue aux alinéas 2 à 6.


Art. 3. De federale basistoelage bedoeld in artikel 2, wordt uitbetaald binnen het beschikbare krediet van 663.756.519,77 EUR.

Art. 3. La subvention fédérale de base, visée à l'article 2, est payée en fonction du crédit disponible de 663.756.519,77 EUR.


Art. 8. In geval van overlijden wordt de in artikel 7 bedoelde anciënniteitspremie uitbetaald aan de persoon die de begrafeniskosten heeft gedragen.

Art. 8. En cas de décès, la prime d'ancienneté visée à l'article 7 est payée à la personne qui a supporté les frais des funérailles.


Art. 10. In geval van overlijden wordt de in artikel 7 bedoelde anciënniteitspremie uitbetaald aan de persoon die de begrafeniskosten heeft gedragen.

Art. 10. En cas de décès, la prime d'ancienneté visée à l'article 7 est payée à la personne qui a supporté les frais des funérailles.


Art. 162. § 1. Levensverzekeringsondernemingen mogen voor de berekening van het solvabiliteitskapitaalvereiste een submodule "aandelenrisico op basis van looptijd" toepassen (duration-based equity risk), wanneer: 1° hetzij deze ondernemingen pensioenuitkeringen verlenen die worden uitbetaald tegen de datum van pensionering of te verwachten pensionering, waarbij de voor deze uitkeringen betaalde premies voor de verzekeringnemers van de belasting aftrekbaar zijn volgens de nationale wetgeving van de lidstaat die aan de onderneming een vergunning heeft verleend; 2° en wanneer aan alle volgende voorwaarden is voldaan: a) alle met die acti ...[+++]

Art. 162. § 1. Les entreprises d'assurance-vie peuvent appliquer au calcul du capital de solvabilité requis un sous-module "risque sur actions fondé sur la durée" (duration-based equity risk), lorsque: 1° soit ces entreprises fournissent des prestations de retraite versées en référence à la mise à la retraite, ou à l'approche de la mise à la retraite, si les primes versées au titre de ces prestations bénéficient d'une déduction d'impôt accordée aux preneurs d'assurance par la législation nationale de l'Etat membre ayant agréé l'entreprise d'assurance; 2° et lorsque toutes les conditions suivantes sont remplies: a) tous les actifs et engagements correspondant à ces activités sont cantonnés, gérés et organisés séparément des autres activit ...[+++]


Wanneer het geheel van de inkomsten lager is dan de volgende bedragen : - het belastbaar minimumbedrag bepaald bij de personenbelasting, indien de kandidaat alleen voor zijn/haar onderhoud instaat; - het belastbaar minimumbedrag vermeerderd met een som van 2.437 EURO indien er één persoon ten laste is; - het belastbaar minimumbedrag vermeerderd met een som van 4.535 EURO indien er twee personen ten laste zijn; - het belastbaar minimumbedrag vermeerderd met een som van 6.633 EURO indien er drie personen ten laste zijn; - dit laatste bedrag vermeerderd met een som van 2.096 EURO voor elke bijkomende persoon ten laste, boven de derde persoon, Er wordt een bijzondere toelage toegekend ter vervanging van de toelage ...[+++]

Lorsque l'ensemble des ressources est inférieur aux montants suivants : - le montant minimum imposable prévu à l'impôt des personnes physiques, lorsque le candidat pourvoit seul à son entretien; - le montant minimum imposable augmenté d'une somme de 2.437 EUROS lorsqu'il y a une personne à charge; - le montant minimum imposable augmenté d'une somme de 4.535 EUROS lorsqu'il y a deux personnes à charge; - le montant minimum imposable augmenté d'une somme de 6.633 EUROS lorsqu'il y a trois personnes à charge; - ce dernier montant augmentant d'une somme de 2.096 EUROS pour chaque personne supplémentaire à charge, au-delà de la troisième personne, il est attribué une allocation spéciale en lieu et place de l'allocation visée au § 1, s'élevan ...[+++]


Art. 3. § 1. Wanneer de inkomsten bedoeld in artikel 2 niet overschreden worden, zijn de maximumbedragen van de toelagen de volgende : 1° voor alle jaren van het secundair onderwijs en de jaren die tot het hoger onderwijs voorbereiden : a) 437,33 EURO, voor de externe studenten; b) 1.131,74 EURO, voor de interne studenten; 2° ) Voor het aanvullend secundair beroepsonderwijs : a) 1.248,60 EURO, voor de externe studenten voor wie een kinderbijslag of een wezenuitkering uitbetaald wordt; b) 1.665,86 EURO, voor de externe studenten v ...[+++]

Art. 3. § 1. Lorsque les ressources visées à l'article 2 ne sont pas dépassées, les montants maxima des allocations sont les suivants : 1° pour toutes les années de l'enseignement secondaire et les années préparatoires à l'enseignement supérieur : a) 437,33 EUROS, pour les élèves externes; b) 1.131,74 EUROS, pour les élèves internes; 2° ) Pour l'enseignement professionnel secondaire complémentaire : a) 1.248,60 EUROS, pour les étudiants externes donnant lieu au paiement d'allocations familiales ou d'orphelins; b) 1.665,86 EUROS, pour les étudiants externes ne donnant pas lieu au paiement d'allocations familiales ou d'orphelins; c) ...[+++]


Deze formulering verwijst voor de detailaspecten naar de informatie bedoeld in artikel 18; 6° indien het bezoek van één of meer technici nodig is met het oog op de migratie, de compensatie waarop de in artikel 1 bedoelde abonnee recht heeft bij het niet komen opdagen van de technicus of technici binnen het afgesproken tijdsblok, alsook de procedure die hij moet volgen om deze compensatie uitbetaald te krijgen; 7° in het gedeelte ...[+++]

Cette formulation renvoie pour les aspects de détail aux informations visée à l'article 18; 6° si la visite d'un ou de plusieurs techniciens est nécessaire en vue de la migration, la compensation à laquelle l'abonné visé à l'article 1 a droit en cas d'absence de visite du ou des techniciens dans la plage horaire convenue, ainsi que la procédure qu'il doit suivre afin d'obtenir le paiement de cette compensation; 7° dans la section du mandat de migration simple où l'abonné visé à l'article 1 indique son choix concernant le portage de son ou ses numéro(s) géographique(s) et/ou mobile(s), la formulation standard suivante : « Selon la loi, ...[+++]


4. Uiterlijk drie maanden nadat de Commissie haar goedkeuring heeft gehecht aan het eindverslag en aan de definitieve uitgavendeclaratie van het jaarprogramma zoals bedoeld in artikel 24, lid 3, en artikel 28, lid 2, wordt het saldo uitbetaald of wordt er een verzoek ingediend tot terugbetaling van de in het kader van het eerste of tweede voorschot uitbetaalde bedragen die de voor het Fonds goedgekeurde uitgaven overschrijden.

4. Le paiement du solde ou la demande de remboursement des sommes payées au titre des préfinancements excédant les dépenses finales approuvées dans le cadre du Fonds sont effectués dans un délai n'excédant pas trois mois après approbation par la Commission du rapport final d'exécution et de la déclaration de dépenses finale du programme annuel visés à l'article 24, paragraphe 3, et à l'article 28, paragraphe 2.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 9 bedoelde standplaatsen uitbetaalde' ->

Date index: 2024-09-26
w