Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Klacht overeenkomstig artikel 90 van het Statuut

Vertaling van "artikel 90 lijkt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
klacht overeenkomstig artikel 90 van het Statuut

réclamation au titre de l'article 90 du statut
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het lijkt me dan ook correct om artikel 90, 13º, specifiek te verbinden aan de wet op de auteursrechten.

Il me semble dès lors correct de relier spécifiquement l'article 90, 13º, à la loi sur les droits d'auteur.


Het lijkt me dan ook correct om artikel 90, 13º, specifiek te verbinden aan de wet op de auteursrechten.

Il me semble dès lors correct de relier spécifiquement l'article 90, 13º, à la loi sur les droits d'auteur.


13. Ingeval de opening van de aanvragen tot deelneming of van de offertes wordt verdaagd met toepassing van het ontworpen artikel 90, § 3, eerste lid, van het koninklijk besluit van 15 juli 2011, lijkt het noodzakelijk dat met toepassing van het ontworpen artikel 90, § 3, tweede lid, van dat koninklijk besluit wordt overgegaan tot een aangepaste bekendmaking met mededeling van een nieuwe indieningsdatum.

13. Lorsque l'ouverture des demandes de participation ou des offres est reportée en application de l'article 90, § 3, alinéa 1, en projet, de l'arrêté royal du 15 juillet 2011, il semble s'imposer, en application de l'article 90, § 3, alinéa 2, en projet, de cet arrêté royal, de procéder à une publication adaptée communiquant une nouvelle date d'introduction.


2) Wat de eerste alinea van artikel 3 betreft, en meer in het bijzonder de formulering "het verkeer van geregistreerde paardachtigen op zijn grondgebied", is erkend dat er een ernstige discrepantie lijkt te bestaan tussen de Engelse en Duitse taalversie van Richtlijn 90/426/EEG.

2) En ce qui concerne le premier paragraphe de l’article 3, et plus précisément l’expression «le mouvement d’équidés enregistrés sur son territoire», il a été admis qu’il semble exister un important décalage entre les versions anglaise et allemande de la directive 90/426/CEE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte in Moeskroen (Luingne en Herseaux) (blad 29/5S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace regioal (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 janvier 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Mouscron-Comines en vue de l'inscription de zones d'activité économique mixte à Mouscron (Luingne et Herseaux) (planche 29/5S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du ...[+++]


Ook dat artikel 90 lijkt dus aangepast te moeten worden.

Il semble donc y avoir lieu d'adapter également cet article 90.


Ook lijkt de woning van verzoeker nog niet te vallen onder de mogelijkheid van de uitoefening van het sociaal beheersrecht waarin artikel 90 van het bestreden decreet voorziet.

L'habitation du requérant ne semble pas davantage entrer dans le champ d'application de l'article 90 du décret entrepris, qui concerne l'exercice éventuel du droit de gestion sociale.


Zij betogen dat de particulieren niet rechtstreeks en ongunstig kunnen worden geraakt door het bestreden decreet, nu het conformiteitsattest slechts moet worden verkregen voor woningen die ongeschikt of onbewoonbaar werden verklaard, wat niet het geval is met de woning van de verzoeker, welke overigens nog niet in aanmerking lijkt te komen voor de uitoefening van het sociaal beheersrecht waarin artikel 90 van het bestreden decreet voorziet.

Ils considèrent que les particuliers ne peuvent être affectés directement et défavorablement par le décret entrepris puisque l'attestation de conformité n'est requise que pour les logements déclarés inaptes ou inhabitables, ce qui n'est pas le cas de l'habitation du requérant, laquelle par ailleurs ne semble pas encore entrer en ligne de compte pour l'exercice du droit de gestion sociale prévu par l'article 90 du décret entrepris.




Anderen hebben gezocht naar : artikel 90 lijkt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel 90 lijkt' ->

Date index: 2022-04-25
w