Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
**
INSTRUMENT
RECHTSINSTRUMENT

Traduction de «artikel bedoelde leveranciers » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verdragsluitende staat welks recht niet het in artikel...bedoelde vermoeden kent

Etat contractant dont le droit ne connâit pas la présomption visée à l'article...


Wat Liechtenstein betreft, vormt deze (dit) [INSTRUMENT] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van het Protocol tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap, de Zwitserse Bondsstaat en het Vorstendom Liechtenstein betreffende de toetreding van het Vorstendom Liechtenstein tot de Overeenkomst tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de wijze waarop Zwitserland wordt betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis* die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, onder ..., van Besluit 1999/437/EG, in samenhang met artikel 3 va ...[+++]

En ce qui concerne le Liechtenstein, le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen au sens du protocole entre l'Union européenne, la Communauté européenne, la Confédération suisse et la Principauté de Liechtenstein sur l'adhésion de la Principauté de Liechtenstein à l'accord entre l'Union européenne, la Communauté européenne et la Confédération suisse sur l'association de la Confédération suisse à la mise en œuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen, qui relèvent du domaine visé à l'article 1er, point [...], de la décision 1999/437/CE, lue en liaison avec l'article 3 de la ...[+++]


Wat Zwitserland betreft, vormt deze (dit) [RECHTSINSTRUMENT] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van de Overeenkomst tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de wijze waarop Zwitserland wordt betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis* die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, onder ..., van Besluit 1999/437/EG, in samenhang met artikel 3 van Besluit 2008/146/EG van de Raad[**]

En ce qui concerne la Suisse, le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen au sens de l'accord entre l'Union européenne, la Communauté européenne et la Confédération suisse sur l'association de la Confédération suisse à la mise en œuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen*, qui relèvent du domaine visé à l'article 1er, point [...], de la décision 1999/437/CE lue en liaison avec l'article 3 de la décision 2008/146/CE du Conseil**.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij niet-naleving van die verplichting tot teruggave worden de betrokken leveranciers, netbeheerders, houders van een beperkte vergunning om hun eigen levering te verzekeren of conventionele zelfproducenten, zoals voor het geheel van hun in dit artikel bedoelde verplichting tot teruggave van de groene certificaten, onderworpen aan de toepassing van artikel 30 van dit besluit voor elk ontbrekend groen certificaat en moeten ze voldoen aan de verplichtingen voortvloeiend uit artikel 30 voor uiterlijk 31 maart van het ...[+++]

En cas de non-respect de cette obligation de restitution, les fournisseurs, gestionnaires de réseau, détenteurs d'une licence limitée en vue d'assurer leur propre fourniture ou les autoproducteurs conventionnels concernés, sont soumis, comme pour l'ensemble de leur obligation de restitution de certificats verts prévue par le présent article, à l'application de l'article 30 du présent arrêté pour tout certificat vert manquant et doivent répondre aux obligations qui découlent de l'article 30 pour le 31 mars de l'année N+2 au plus tard.


3. de in punt 1 bedoelde documenten moeten door de in artikel 147, § 1, vierde lid, van dezelfde programmawet bedoelde leverancier bij de bevoegde dienst van de federale overheidsdienst Financiën worden ingediend.

3. les documents visés au point 1 doivent être introduits par le fournisseur visé à l'article 147, § 1 , alinéa 4, de la même loi-programme au service compétent du Service public fédéral Finances.


De ter rechtvaardiging van de dwingende spoed ingeroepen omstandigheden mogen in geen geval aan de aanbestedende entiteit te wijten zijn; 6° in het geval van opdrachten voor leveringen ten behoeve van aanvullende leveringen door de oorspronkelijke leverancier, die ofwel bestemd zijn voor de gedeeltelijke vernieuwing van leveringen of installaties, ofwel voor de uitbreiding van bestaande leveringen of installaties, wanneer een verandering van leverancier de aanbestedende entiteit ertoe zou verplichten leveringen te verwerven met andere technische eigenschappen, zodat onverenigbaarheid zou ontstaan of zich bij het gebruik en het onderhoud ...[+++]

Les circonstances invoquées pour justifier l'urgence impérieuse ne peuvent en aucun cas, être imputables à l'entité adjudicatrice; 6° dans le cas de marchés de fournitures pour des livraisons complémentaires effectuées par le fournisseur initial et destinées, soit au renouvellement partiel de fournitures ou d'installations, soit à l'extension de fournitures ou d'installations existantes, lorsque le changement de fournisseur obligerait l'entité adjudicatrice à acquérir des fournitures ayant des caractéristiques techniques différentes entraînant une incompatibilité ou des difficultés techniques d'utilisation et d'entretien disproportionné ...[+++]


5° "leverancier" : elke natuurlijke of rechtspersoon die verantwoordelijk is voor een punt waar aan de parameterwaarden moet worden voldaan; 6° "jaarlijks zelfcontroleprogramma" : Het zelfcontroledossier zoals bedoeld in artikel 5 § 2; 7° "consument" : elke persoon die gebruik maakt van het door een leverancier ter beschikking gestelde water; 8° "privédistributie-installatie" : de leidingen en toestellen geïnstalleerd voorbij het aansluitpunt; 9° " aansluitpunt" : de grens tussen het distributienet en de privédistributie-installatie die zich onmiddell ...[+++]

5° « fournisseur » : toute personne physique ou morale qui assume la responsabilité d'un point de conformité; 6° « programme annuel d'autocontrôle » : Le dossier d'autocontrôle visé à l'article 5 § 2; 7° « consommateur » : toute personne qui jouit de l'eau mise à disposition par un fournisseur; 8° « installation privée de distribution » : les canalisations et appareillages installés en aval du point de raccordement; 9° « point de raccordement » : la frontière entre le réseau de distribution et l'installation privée de distribution qui se trouve immédiatement en aval du compteur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. Delegatie van bevoegdheden en tekenbevoegdheid wordt verleend aan de Directeur-Diensthoofd van Brussel Invest Export om : 1° in opdracht van de Minister kredieten vast te leggen tot 5.000 euro exclusief btw, overeenkomstig de basisallocaties bedoeld in artikel 3 van dit besluit; 2° namens de Minister uitgaven goed te keuren betreffende de kredieten vastgelegd krachtens het vorige punt; 3° overheidsopdrachten bij onderhandelingsprocedure zonder bekendmaking voor een bedrag dat 5.000 euro exclusief btw niet overschrijdt, overeenkomstig de basisallocaties bedoeld in artike ...[+++]

Art. 2. Délégation de compétence et de signatures est accordée au Directeur-Chef de service de Bruxelles Invest Export pour : 1° engager des crédits sur ordre du Ministre jusqu'à 5.000 euros hors T.V.A., conformément aux allocations de base mentionnées à l'article 3 du présent arrêté; 2° approuver au nom du Ministre les dépenses relatives aux crédits engagés en vertu du point précédent; 3° passer des marchés publics par procédure négociée sans publicité n'excédant pas 5.000 euros hors T.V.A., conformément aux allocations de base mentionnées à l'article 3 du prés ...[+++]


Het zou vreemd zijn dat het BIPT de leveranciers en operatoren vergoedt om zijn opdracht als regulator zelf goed te kunnen volbrengen zoals bedoeld in het nieuwe artikel 126, § 1, van de WEC, tijdens de uitoefening van zijn controlebevoegdheid.

Il serait bizarre de voir l'IBPT rémunérer les fournisseurs et les opérateurs pour pouvoir mener à bonne fin sa mission de régulateur même telle que visée par le nouvel article 126, § 1er, LCE lors de l'exercice de son pouvoir de contrôle.


De leveranciers verbinden zich ertoe de in artikel 8 bedoelde gegevens enkel over te maken nadat een geldige leveringsovereenkomst met de betrokken eindafnemers werd afgesloten en nadat de betrokken eindafnemers geen gebruik hebben gemaakt van het in artikel 6, vijfde lid, bedoelde recht.

Les fournisseurs s’engagent à ne transmettre les données visées à l’article 8 qu’après avoir conclu un contrat de fourniture valable avec les clients finals concernés et lorsque ceux-ci n’auront pas fait usage du droit visé à l’article 6, alinéa 5.


Als een persoon die in België BTW-plichtig is, diensten als bedoeld in artikel 21, § 3, 7º, van het BTW-Wetboek ontvangt van een buiten België gevestigde leverancier, en deze leverancier, die gevestigd is in of buiten de Europese Gemeenschap, hem om welke reden dan ook geen factuur bezorgt, mag of moet hij dan spontaan een document opstellen dat als factuur dient en de BTW betalen ?

Lorsqu'un assujetti identifié à la TVA en Belgique acquiert auprès d'un fournisseur établi hors de Belgique des services visés à l'article 21, § 3, 7º, du Code de la TVA, mais que pour l'une ou l'autre raison, son cocontractant établi dans la Communauté européenne ou hors de la Communauté européenne ne lui communique pas de facture, peut-il ou doit-il établir spontanément un document tenant lieu de facture et acquitter la TVA ?


Als een persoon die in België BTW-plichtig is, diensten als bedoeld in artikel 21, § 3, 7º, van het BTW-Wetboek ontvangt van een buiten België gevestigde leverancier, en deze leverancier, die gevestigd is in of buiten de Europese Gemeenschap, hem om welke reden dan ook geen factuur bezorgt, mag of moet hij dan spontaan een document opstellen dat als factuur dient en de BTW betalen ?

Lorsqu'un assujetti identifié à la TVA en Belgique acquiert auprès d'un fournisseur établi hors de Belgique des services visés à l'article 21, § 3, 7º, du Code de la TVA, mais que pour l'une ou l'autre raison, son cocontractant établi dans la Communauté européenne ou hors de la Communauté européenne ne lui communique pas de facture, peut-il ou doit-il établir spontanément un document tenant lieu de facture et acquitter la TVA ?


Omdat de medecontractant van de leverancier door artikel 51, § 2, 3º, van het BTW-Wetboek aangemerkt wordt als schuldenaar van de belasting voor de levering van goederen bedoeld in artikel 39quater van het BTW-Wetboek, moet deze eigenaar de regularisatie verrichten van de belasting die, overeenkomstig artikel 9 van het koninklijk besluit nr. 54, opeisbaar wordt op het tijdstip van de onttrekking van de goederen aan de andere regeling van entrepot dan douane-entrepot.

Étant donné que le cocontractant du fournisseur est désigné par l'article 51, § 2, 3º, du Code de la TVA comme redevable de la taxe pour les livraisons de biens visées à l'article 39quater du Code de la TVA, il appartient à ce propriétaire d'effectuer la régularisation de la taxe qui devient exigible au moment de la sortie des biens du régime de l'entrepôt autre que douanier conformément à l'article 9 de l'arrêté royal nº 54 précité.




D'autres ont cherché : instrument     rechtsinstrument     artikel bedoelde leveranciers     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel bedoelde leveranciers' ->

Date index: 2022-09-03
w