Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "artikel hangt nauw " (Nederlands → Frans) :

De inhoud van dit artikel hangt nauw samen met de inhoud van artikel 106 (cf. opmerkingen bij dit artikel).

Le contenu de cet article est lié étroitement à celui de l'article 106 (cf. les remarques concernant cet article).


De inhoud van dit artikel hangt nauw samen met de inhoud van artikel 106 (cf. opmerkingen bij dit artikel).

Le contenu de cet article est lié étroitement à celui de l'article 106 (cf. les remarques concernant cet article).


Artikel 14 hangt nauw samen met artikel 13 maar gaat over de uitwisseling van persoonsgegevens.

L'article 14 est étroitement lié à l'article 13 mais traite de l'échange de données à caractère personnel.


Artikel 14 hangt nauw samen met artikel 13 maar gaat over de uitwisseling van persoonsgegevens.

L'article 14 est étroitement lié à l'article 13 mais traite de l'échange de données à caractère personnel.


Dit wetsvoorstel hangt nauw samen met het wetsvoorstel van de heer Destexhe c. s. tot interpretatie van artikel 7, eerste lid, van de wet van 16 juni 1993 betreffende de bestraffing van ernstige schendingen van het internationaal humanitair recht (stuk Senaat, nr. 2-1255/1).

Cette proposition de loi présente un lien de connexité étroit avec la proposition de loi interprétative de l'article 7, alinéa 1 , de la loi du 16 juin 1993 relative à la répression des violations graves du droit international humanitaire, qui a été déposée par M. Destexhe et consorts (do c. Sénat, nº 2-1255/1).


Dat begrip hangt immers nauw samen met dat van nachtarbeid gedefinieerd in artikel 10, tweede lid, van de voornoemde wet van 14 december 2000 als zijnde de arbeid verricht tussen twintig uur en zes uur.

Cette notion est en effet intimement liée à celle de travail de nuit que définit l'article 10, alinéa 2, de la loi précitée du 14 décembre 2000 en prévoyant qu'il s'agit du travail exécuté entre vingt heures et six heures, tranches horaires reprises par le projet.


Ter herinnering: de formulering die voor dit artikel is gekozen, hangt nauw samen met het debat over de mechanismen van de artikelen 7 en 7 bis. Het zou teleurstellend zijn als de Raad, door middel van niet-bindende verklaringen, de boodschap zou uitdragen alles te willen hebben, door een rechtvaardige verdeling van de bevoegdheden tussen de lidstaten, BEREC en de Commissie, zoals dit uit het definitieve compromis naar voren komt, af te wijzen.

Pour mémoire, la formulation trouvée pour cet article est profondément liée au débat sur les mécanismes des articles 7 et 7 bis. Il serait décevant que le Conseil, au travers de déclarations non contraignantes, fasse passer le message qu’il veut, en quelque sorte, le beurre et l’argent du beurre en refusant le juste équilibre des compétences entre les États membres, l’ORECE et la Commission, tel qu’il ressort du compromis final.


Het is evenwel dringend noodzakelijk voor de interne samenhang van de tekst en hangt nauw samen met andere delen die gewijzigd worden, met name artikel 9.

Cependant, il est nécessaire pour des raisons impérieuses de cohérence interne du texte et de connexité avec d’autres parties qui contiennent des modifications, notamment l’article 9.


Dit hangt nauw samen met de prioriteit "solidariteit, sociaal-economische coherentie en duurzame ontwikkeling", aangezien op deze beleidsterreinen gendermainstreaming een 'must' is (zie artikel 16 van verordening (EG) nr. 1083/2006).

Ceci s'inscrit dans la ligne directe de la priorité accordé à la solidarité, à la cohésion économique et sociale et au développement durable, étant donné que ces politiques européennes sont tenues d'intégrer le principe d'égalité des chances (cf. l'article 16 du règlement (CE) n° 1083/2006).


Het algemeen plan voor crisismanagement hangt nauw samen met artikel 56 van verordening 178/2002, dat voorziet in het oprichten van een crisiseenheid door de Commissie.

Le plan général de gestion des crises est étroitement lié à l’article 56 du règlement 178/2002 qui prévoit la création d’une cellule de crise par la Commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artikel hangt nauw' ->

Date index: 2023-03-14
w