Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artsenijbereidkunde

Vertaling van "artsenijbereidkunde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zij mogen, op verantwoordelijkheid en onder toezicht van een arts, bepaalde handelingen uitvoeren die de diagnose voorafgaan of de toepassing van de behandeling aangaan of de uitvoering van maatregelen van preventieve geneeskunde betreffen, op verantwoordelijkheid en onder toezicht van een apotheker of een licentiaat in de scheikundige wetenschappen, bepaalde handelingen uitvoeren die betrekking hebben op de klinische biologie en, op verantwoordelijkheid en onder toezicht van een apotheker, bepaalde handelingen uitvoeren die betrekking hebben op de artsenijbereidkunde (artikelen 23 en 24 van de voormelde wet van 10 mei 2015).

Ils peuvent, sous la responsabilité et le contrôle d'un médecin, effectuer certains actes préparatoires au diagnostic ou relatifs à l'application du traitement ou à l'exécution de mesures de médecine préventive, sous la responsabilité et le contrôle d'un pharmacien ou d'un licencié en science chimique, effectuer certains actes relatifs à la biologie clinique et sous la responsabilité et le contrôle d'un pharmacien effectuer certains actes relatifs à l'art pharmaceutique (articles 23 et 24 de la loi du 10 mai 2015 précitée).


Immers, beide dienstverleningen worden door de wet van 29 april 1999 betreffende de niet-conventionele praktijken inzake de geneeskunde, de artsenijbereidkunde, de kinesitherapie, de verpleegkunde en de paramedische beroepen (hierna : « de wet van 29 april 1999 »), aangeduid als niet-conventionele praktijken (artikel 2, § 1, 2°, tweede lid, van de wet van 29 april 1999), waarbij onder niet-conventionele praktijen wordt verstaan : « het gewoonlijk verrichten van handelingen die tot doel hebben de gezondheidstoestand van een menselijk wezen te bevorderen en/of te bewaken » (artikel 2, § 1, 2°, eerste lid, van de wet van 29 april 1999).

En effet, la loi du 29 avril 1999 relative aux pratiques non conventionnelles dans les domaines de l'art médical, de l'art pharmaceutique, de la kinésithérapie, de l'art infirmier et des professions paramédicales (ci-après : la loi du 29 avril 1999) qualifie les deux prestations de services de pratiques non conventionnelles (article 2, § 1, 2°, alinéa 2, de la loi du 29 avril 1999), ces dernières étant définies comme « la pratique habituelle d'actes ayant pour but d'améliorer et/ou de préserver l'état de santé d'un être humain » (article 2, § 1, 2°, alinéa 1, de la loi du 29 avril 1999).


4° "de gezondheidszorgbeoefenaar" : elke natuurlijke persoon die de geneeskunde, de tandheelkunde, de artsenijbereidkunde, de diergeneeskunde of de verpleegkunde beoefent of die, in het kader van zijn beroepsactiviteit, geneesmiddelen of medische hulpmiddelen kan voorschrijven, kopen, leveren, aanbevelen, huren, gebruiken of toedienen en wiens praktijk in België gevestigd is.

4° « professionnel du secteur de la santé » : toute personne physique pratiquant l'art médical, dentaire, pharmaceutique, vétérinaire ou infirmier ou qui, dans le cadre de ses activités professionnelles, peut prescrire, acheter, livrer, recommander, louer, utiliser ou administrer des médicaments ou des dispositifs médicaux et dont la pratique est établie en Belgique;


Artikel 6 van het koninklijk besluit nr. 78 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen (hierna : koninklijk besluit nr. 78), zoals gewijzigd bij artikel 2 van de wet van 19 december 1990 « tot wijziging van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de geneeskunst, de verpleegkunde, de paramedische beroepen en de geneeskundige commissies met het oog op de bescherming van de beroepstitels van medici en paramedici » (hierna : de wet van 19 december 1990), bepaalt : « De Koning kan, overeenkomstig de bepalingen van artikel 46, de voorwaarden bepalen waaronder de apothekers, op eigen verantwoordelijkheid en onder eigen toezicht, helpers kunnen belasten met het verrichten van bepaalde handeli ...[+++]

L'article 6 de l'arrêté royal n° 78 relatif à l'exercice des professions des soins de santé (ci-après : l'arrêté royal n° 78), tel qu'il a été modifié par l'article 2 de la loi du 19 décembre 1990 « modifiant l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice de l'art de guérir, de l'art infirmier, des professions paramédicales et aux commissions médicales en vue de protéger les titres professionnels des médecins et des auxiliaires paramédicaux » (ci-après : la loi du 19 décembre 1990), dispose : « Le Roi peut, conformément aux dispositions de l'article 46, fixer les conditions dans lesquelles les pharmaciens peuvent, sous leur responsabilité et contrôle, confier à des auxiliaires l'exécution de certains actes re ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
... die gerechtigd is om de artsenijbereidkunde uit te oefenen en die zijn beroep daadwerkelijk uitoefent in een apotheek opengesteld voor het publiek; 3° geneesmiddelenvoorraad van de verantwoordelijke hierna voorraad genoemd : het geneesmiddelendepot bedoeld in artikel 11, § 2, van de wet van 28 augustus 1991 op de uitoefening van de diergeneeskunde; 4° geneesmiddelen verschaffen : geneesmiddelen afleveren met het oog op toediening, door ofwel de dierenarts, ofwel door de verantwoordelijke; 5° minister : de minister bevoegd voor Volksgezondheid en de minister bevoegd voor Landbouw, ieder wat hem betreft; 6° psychotrope stoffen en v ...[+++]

...sée à pratiquer la pharmacie et qui exerce effectivement sa profession dans une officine ouverte au public; 3° réserve de médicaments du responsable appelé ci-dessous réserve : le dépôt de médicaments visé à l'article 11, § 2, de la loi du 28 août 1991 sur l'exercice de la médecine vétérinaire; 4° fournir des médicaments : délivrer des médicaments en vue de leur administration soit par le médecin vétérinaire, soit par le responsable; 5° ministre : le ministre qui a la Santé publique et le ministre qui a l'Agriculture dans ses attributions, chacun pour ce qui le concerne; 6° substances psychotropes et stupéfiantes : les substances ...[+++]


H. in artikel 38, § 1, 1º, worden in de eerste zin de woorden « de artsenijbereidkunde » vervangen door de woorden « de farmaceutische zorg » en worden in limine van de derde zin de woorden « de artsenijbereidkunde » vervangen door de woorden « de apotheker » en in fine de woorden « de artsenijbereidkunde » vervangen door de woorden « het verstrekken van farmaceutische zorg »;

H. dans la première phrase de l'article 38, § 1 , 1º, les mots « de l'art pharmaceutique » sont remplacés par les mots « des soins pharmaceutiques » et, dans la troisième phrase, sont apportées les modifications suivantes : in limine, les mots « de l'art pharmaceutique » sont remplacés par les mots « le pharmacien » et, in fine, les mots « de l'art pharmaceutique » sont remplacés par les mots « la dispensation illégale de soins pha ...[+++]


H. in artikel 38, § 1, 1º, worden in de eerste zin de woorden « de artsenijbereidkunde » vervangen door de woorden « de farmaceutische zorg » en worden in limine van de derde zin de woorden « de artsenijbereidkunde » vervangen door de woorden « de apotheker » en in fine de woorden « de artsenijbereidkunde » vervangen door de woorden « het verstrekken van farmaceutische zorg »;

H. dans la première phrase de l'article 38, § 1, 1º, les mots « de l'art pharmaceutique » sont remplacés par les mots « des soins pharmaceutiques » et, dans la troisième phrase, sont apportées les modifications suivantes : in limine, les mots « de l'art pharmaceutique » sont remplacés par les mots « le pharmacien » et, in fine, les mots « de l'art pharmaceutique » sont remplacés par les mots « la dispensation illégale de soins phar ...[+++]


Met de straffen bepaald in artikel 38, § 1, 1º, van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, wordt gestraft de apotheker die de artsenijbereidkunde uitoefent indien hij niet op de lijst van de Orde is ingeschreven dan wanneer hij hiertoe verplicht is, of van deze lijst is weggelaten of geschrapt, alsmede de apotheker die de artsenijbereidkunde uitoefent tijdens de duur van de hem opgelegde schorsing.

Est puni des peines prévues à l'article 38, § 1, 1º, de l'arrêté royal nº 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice de l'art de guérir, de l'art infirmier, des professions paramédicales et aux commissions médicales, le pharmacien qui exerce l'art pharmaceutique sans être inscrit au tableau de l'Ordre alors qu'il est tenu de l'être, ou s'il a été omis ou rayé de ce tableau, ainsi que le pharmacien qui exerce l'art pharmaceutique pendant la durée de la suspension qu'il a encourue.


Alle definitief geworden beslissingen houdende weglating uit de lijst van de Orde, schorsing in het recht de artsenijbereidkunde uit te oefenen, schrapping van die lijst of beperking van de uitoefening van de artsenijbereidkunde worden ter kennis gebracht van de bevoegde geneeskundige commissie, het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten alsook van de procureur-generaal bij het hof van beroep binnen welks rechtsgebied de betrokken apotheker zijn voornaamste activiteit uitoefent, zitting houdt.

Toutes les décisions devenues définitives et comportant l'omission du tableau de l'Ordre, la suspension du droit d'exercer l'art pharmaceutique, la radiation de ce tableau ou la limitation de l'exercice de l'art pharmaceutique sont notifiées à la commission médicale compétente, à l'Agence fédérale des médicaments et des produits de santé, ainsi qu'au procureur général près la cour d'appel dans le ressort de laquelle le pharmacien concerné exerce son activité principale.


Wanneer de daartoe bevoegde geneeskundige commissie of de geneeskundige beroepscommissie volgens de bepalingen van artikel 37 van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen heeft beslist en aan de Orde heeft laten weten dat een apotheker de vereiste voorwaarden voor de uitoefening van de artsenijbereidkunde niet meer vervult, of om redenen van lichamelijke of geestelijke onvolwaardigheid, op een beperkte uitoefening van de artsenijbereidkunde is aangewezen, laat de Algemene Raad in het eerste geval de naam van de apotheker weg en in het tweede geval maakt hij het behoud er ...[+++]

Si la commission médicale compétente ou la commission médicale de recours prévue par l'article 37 de l'arrêté royal nº 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice des professions des soins de santé a décidé et porté à la connaissance de l'Ordre qu'un pharmacien ne remplit plus les conditions requises pour exercer l'art pharmaceutique, ou qu'il y a lieu, pour des raisons de déficience physique ou mentale, de lui imposer une limitation de l'exercice de l'art pharmaceutique, le Conseil général, dans le premier cas, omet le nom du pharmacien du tableau et, dans le second, subordonne le maintien de son nom au respect de la limitation imposée.




Anderen hebben gezocht naar : artsenijbereidkunde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'artsenijbereidkunde' ->

Date index: 2024-09-01
w