21. benadrukt de belangrijke rol van uitwisselingsprogramma's om de mobiliteit van jongeren te vergemakkelijken, zoals Erasmus, voor interculturele studenten- en onderzoekssamenwerking tussen de instellingen voor hoger onderwijs in de EU en de ASEAN; stelt voor ASEAN-studiecentra op te richten in Europa en EU-studiecentra aan universiteiten in de ASEAN en de mogelijkheden voor gemeenschappelijke diploma's uit te breiden; is van mening dat de universiteitsprogramma's in het Engels in de EU moeten worden uitgebreid om de toegang tot Europese universiteiten voor Aziatische studenten te vergemakkelijken, terwijl EU-onderzoekers moeten worden geholpen om zich aan te sluiten bij onderzoeksprogramma's in Azië, met inbegrip van s
amenwerkin ...[+++]g met het ASEAN University Network (AUN); 21. souligne le rôle important, dans leur contribution à la mobilité des jeunes, joué par les programmes d'échanges, tels qu'Erasmus, pour la coopération interculturelle entre étudiants et chercheurs des établissements d'enseignement supérieur de l'Union européenne et de l'ANASE; suggère la mise en place de centres d'étude
de l'ANASE dans les universités européennes et de centres d'étude européens dans les universités de l'ANASE et des possibilités étendues de diplômes communs; estime que l'Union européenne doit étendre ses programmes universitaires en anglais pour faciliter davantage l'accès des étudiants asiatiques aux universités eu
...[+++]ropéennes, tandis que la participation des chercheurs européens à des programmes de recherche en Asie devrait être facilitée, y compris dans le domaine de la coopération avec le réseau universitaire de l'ANASE (AUN);