Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afzet tegen gereduceerde prijzen
Beschermende uitrusting tegen industrielawaai dragen
Beveiliging tegen cyberaanvallen
Bodem bij springen of duiken in ondiep water
Cyberaanvallen voorkomen
Frauduleuze asielaanvrage
Indiening van de asielaanvrage
Maatregelen tegen aanvallen
Maatregelen tegen cyberaanvallen
Muur of duikplank van zwembad
Oneigenlijke asielaanvrage
Preventiemaatregelen tegen visziekten uitvoeren
Preventiemaatregelen tegen visziektes uitvoeren
Preventieve maatregelen tegen visziekten uitvoeren
Preventieve maatregelen tegen visziektes uitvoeren
Promotieverkoop
Slaan of botsen tegen
Stoten tegen of oplopen tegen andere persoon
Uitverkoop
Veiligheidsuitrusting tegen industrieel lawaai dragen
Veiligheidsuitrusting tegen industrielawaai dragen
Verkoop met prijsreductie
Verkoop tegen gereduceerde prijzen
Verkoop tegen voorkeurprijzen
Wateroppervlak

Vertaling van "asielaanvragers die tegen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
preventiemaatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventiemaatregelen tegen visziekten uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziekten uitvoeren

mettre en place des mesures de prévention des maladies des poissons


indiening van de asielaanvrage

dépôt de la demande d'asile | introduction de la demande d'asile


beschermende uitrusting tegen industrielawaai dragen | veiligheidsuitrusting tegen industrieel lawaai dragen | beschermende uitrusting tegen industrieel lawaai dragen | veiligheidsuitrusting tegen industrielawaai dragen

porter un équipement de protection contre les bruits industriels




oneigenlijke asielaanvrage

demande abusive d'asile | demande d'asile abusive


slaan of botsen tegen | bodem bij springen of duiken in ondiep water | slaan of botsen tegen | muur of duikplank van zwembad | slaan of botsen tegen | wateroppervlak

coup ou heurt contre:fond en sautant ou en plongeant dans des eaux peu profondes | paroi ou plongeoir de piscine | surface de l'eau |


beveiliging tegen cyberaanvallen | maatregelen tegen aanvallen | cyberaanvallen voorkomen | maatregelen tegen cyberaanvallen

mesures de lutte contre les cyberattaques


verkoop met prijsreductie [ afzet tegen gereduceerde prijzen | promotieverkoop | uitverkoop | verkoop tegen gereduceerde prijzen | verkoop tegen voorkeurprijzen ]

vente au rabais [ écoulement à prix réduit | solde | vente à prix préférentiel | vente à prix réduit | vente promotionnelle ]


stoten tegen of oplopen tegen andere persoon

Collision entre deux personnes


'common variable'-immunodeficiëntie met autoantilichamen tegen B- of T-cellen

Déficit immunitaire commun variable avec autoanticorps anti-lymphocytes B ou T
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Behoudens tegenbewijs wordt beschouwd als een persoon wiens bestaansmiddelen onvoldoende zijn: 1° degene die bedragen geniet uitgekeerd als leefloon of als maatschappelijke bijstand, minstens op overlegging van de geldige beslissing van het betrokken openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn; 2° degene die bedragen geniet uitgekeerd als gewaarborgd inkomen voor bejaarden, minstens op overlegging van het jaarlijks attest van de Rijksdienst voor Pensioenen; 3° degene die een inkomensvervangende tegemoetkoming voor gehandicapten geniet, minstens op overlegging van de beslissing van de minister tot wiens bevoegdheid de sociale zekerheid behoort of van de d ...[+++]

Sauf preuve contraire, est présumée être une personne ne bénéficiant pas de moyens d'existence suffisants : 1° le bénéficiaire de sommes payées à titre de revenu d'intégration ou à titre d'aide sociale, sur présentation d'au moins la décision valide du centre public d'aide sociale concerné; 2° le bénéficiaire de sommes payées à titre de revenu garanti aux personnes âgées, sur présentation d'au moins l'attestation annuelle de l'Office national des pensions; 3° le bénéficiaire d'allocations de remplace-ment de revenus aux handicapés, sur pré-sentation d'a ...[+++]


Het koninklijk besluit van 18 december 2003 tot vaststelling van de voorwaarden van de volledige of gedeeltelijke kosteloosheid van de juridische tweedelijnsbijstand en de rechtsbijstand, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 7 juli 2006 en 26 april 2007 en van 31 augustus 2011 bepaalt in artikel 1, § 2, het volgende : « Wordt, behoudens tegenbewijs, beschouwd als een persoon wiens inkomsten onvoldoende zijn : 1º de gedetineerde; 2º de beklaagde bedoeld in de artikelen 216quinquies tot 216septies van het Wetboek van strafvordering; 3º de geesteszieke die het voorwerp heeft uitgemaakt van een maatregel voorzien in de wet van 26 jun ...[+++]

L'arrêté royal du 18 décembre 2003 déterminant les conditions de la gratuité totale ou partielle du bénéfice de l'aide juridique de deuxième ligne et de l'assistance judiciaire, modifié par les arrêtés royaux du 7 juillet 2006 et 26 avril 2007 et du 31 aout 2011 stipule à l'article 1 , § 2, qu'« Est présumée, sauf preuve contraire, être une personne ne bénéficiant pas de ressources suffisantes: 1º la personne en détention; 2º le prévenu visé par les articles 216quinquies à 216septies du Code d'instruction criminelle; 3º la personne malade mentale ayant fait l'objet d'une mesure prévue par la loi du 26 juin 1990 sur la protection des ma ...[+++]


Volgens de commissie dient de bescherming van de Conventie zich niet alleen uit te strekken tot de gevallen waarin een asielaanvrager vervolgd wordt door zijn regering, maar ook tot deze gevallen waar een regering niet bij machte is haar burgers te beschermen tegen het geweld van medeburgers.

Selon la commission, la protection conférée par la Convention s'étend non seulement aux cas dans lesquels un demandeur d'asile fait l'objet de poursuites par son gouvernment mais aussi au cas dans lesquels un gouvernement n'est pas en mesure de protéger ses citoyens contre les actes de violence de ses cocitoyens.


Overeenkomstig artikel 1, § 1, 9º en 10º, wordt deze kosteloze rechtsbijstand toegekend aan vreemdelingen die een regularisering van hun verblijf of een beroepsprocedure tegen hun uitwijzing instellen en aan asielaanvragers.

En vertu de l'article 1, § 1, 9º et 10º, cette assistance judiciaire gratuite peut être accordée aux étrangers qui demandent une régularisation de leur séjour ou introduisent une procédure de recours contre leur expulsion, ainsi qu'aux demandeurs d'asile.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is afgeleid uit de schending van de artikelen 10, 11 en 191 van de Grondwet : tegen een afwijzing van een asielaanvraag, ingediend door een onderdaan van een lidstaat van de Europese Unie, staat enkel een annulatieberoep open, terwijl de in het vijfde onderdeel vermelde bepalingen zouden vereisen dat alle asielaanvragers op eenzelfde wijze worden behandeld, ongeacht hun nationaliteit, zodat zij allen dezelfde rechtsbescherming ...[+++]

Il est pris de la violation des articles 10, 11 et 191 de la Constitution : contre un rejet d'une demande d'asile, introduite par un ressortissant d'un Etat membre de l'Union européenne, n'est ouvert qu'un recours en annulation, alors que les dispositions mentionnées dans la cinquième branche exigeraient que tous les demandeurs d'asile soient traités de manière identique, quelle que soit leur nationalité, de sorte qu'ils bénéficient tous de la même protection juridique.


Overeenkomstig artikel 1, § 1, 9º en 10º, wordt deze kosteloze rechtsbijstand toegekend aan vreemdelingen die een regularisering van hun verblijf of een beroepsprocedure tegen hun uitwijzing instellen en aan asielaanvragers.

En vertu de l'article 1, § 1, 9º et 10º, cette assistance judiciaire gratuite peut être accordée aux étrangers qui demandent une régularisation de leur séjour ou introduisent une procédure de recours contre leur expulsion, ainsi qu'aux demandeurs d'asile.


Art. 14. Voor redenen, eigen aan het onderzoek en in het belang van de minderjarige, kan de ambtenaar, gedurende de hoorzitting van de minderjarige asielaanvrager, zich verzetten tegen de aanwezigheid van diegene die het ouderlijk gezag of de voogdij krachtens de nationale wet uitoefent of de vertrouwenspersoon, met uitzondering voor de persoon die over hem de bijzondere voogdij uitoefent voorzien door de Belgische wet.

Art. 14. Pour des raisons propres à l'examen et dans l'intérêt du mineur, l'agent peut pendant l'audition du demandeur d'asile mineur s'opposer à la présence de la personne exercant sur lui l'autorité parentale ou la tutelle en vertu de la loi nationale ou de la personne de confiance, à l'exception de la personne exercant sur lui la tutelle spécifique prévue par la loi belge.


« Schendt artikel 57, § 2, van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn (zoals gewijzigd en vervangen door artikel 65 van de wet van 15 juli 1996, Belgisch Staatsblad, 5 oktober 1996) de artikelen 10 en/of 11 van de Grondwet, juncto artikel 23 van de Grondwet, artikel 191 van de Grondwet, artikel 11.1 van het Internationaal Verdrag betreffende de Economische, Sociale en Culturele Rechten, en artikel 13 van het Europees Verdrag betreffende de Rechten van de Mens en de fundamentele vrijheden, meer bepaald waar het een verschil in behandeling instelt en teweegbrengt wat betreft het recht op maatschappelijke dienstverlening ten opzichte van, enerzijds, de vreemdelingen die illegaal in het Rijk ...[+++]

« L'article 57, § 2, de la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'aide sociale (modifié et remplacé par l'article 65 de la loi du 15 juillet 1996, Moniteur belge du 5 octobre 1996) viole-t-il les articles 10 et/ou 11 de la Constitution, juncto l'article 23 de la Constitution, l'article 191 de la Constitution, l'article 11.1 du Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels ainsi que l'article 13 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, plus précisément en ce qu'il instaure et entraîne une différence de traitement pour ce qui concerne le droit à ...[+++]


« Schendt artikel 57, § 2, van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn (zoals gewijzigd en vervangen door artikel 65 van de wet van 15 juli 1996 - B.S. 5 oktober 1996) de artikelen 10 en/of 11 van de Grondwet, juncto artikel 23 van de Grondwet, artikel 191 van de Grondwet, artikel 11.1 van het Internationaal Verdrag betreffende de Economische, Sociale en Culturele Rechten, en artikel 13 van het Europees Verdrag betreffende de Rechten van de Mens en de fundamentele vrijheden, meer bepaald waar het een verschil in behandeling instelt en teweegbrengt wat betreft het recht op maatschappelijke dienstverlening ten opzichte van, enerzijds, de vreemdelingen die illegaal in het Rijk verblijven, en ...[+++]

« L'article 57, § 2, de la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'aide sociale (modifié et remplacé par l'article 65 de la loi du 15 juillet 1996 - M.B. du 5 octobre 1996) viole-t-il les articles 10 et/ou 11 de la Constitution, juncto l'article 23 de la Constitution, l'article 191 de la Constitution, l'article 11.1 du Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels ainsi que l'article 13 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, plus précisément en ce qu'il instaure et impose une différence de traitement pour ce qui concerne le droit à l'aide soc ...[+++]


Begin jaren negentig werd met een circulaire van de minister van Arbeid een systeem ontwikkeld waarbij de werkgevers een voorlopige arbeidsvergunning konden krijgen voor alle asielaanvragers, dus ook voor degenen die in het land verbleven nadat ze opschortend beroep hadden aangetekend tegen de afwijzing van hun aanvraag en het daarbij horende bevel om het land te verlaten.

Au début des années nonante, une circulaire du ministre de l'Emploi a instauré un système permettant aux employeurs d'obtenir un permis de travail provisoire pour tous les demandeurs d'asile, y compris ceux qui restaient dans le pays après avoir introduit un recours suspensif contre le rejet de leur demande et l'ordre de quitter le territoire qui l'accompagne.


w