Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aspecten verklaarde mevrouw michaele schreyer " (Nederlands → Frans) :

Bij de presentatie van de budgettaire aspecten verklaarde mevrouw Michaele Schreyer, Commissielid voor begroting:

Quant aux aspects budgétaires, Mme Michaele Schreyer, membre de la Commission chargé du budget, a déclaré:


Voorzitter Prodi heeft de politieke aspecten als volgt gepresenteerd: "De beleidsprioriteiten voor 2005 sluiten aan bij wat de EU de voorbije jaren heeft gedaan en sporen volledig met de plannen die door de Commissie voor de volgende financiële vooruitzichten zijn voorgelegd en door de lidstaten zijn gepreciseerd". Mevrouw Michaele Schreyer, lid van de Commissie bevoegd voor de begroting, voegde daaraan toe: "2005 wordt het tweede begrotingsjaar voor een EU met 25 lidstate ...[+++]

Madame Michaele Schreyer, membre de la Commission chargé du budget, a ajouté: «2005 sera le deuxième exercice budgétaire pour une Union européenne à 25 États membres.


In het kader van hun werkzaamheden hebben de rapporteurs een onderhoud gehad met achtereenvolgens mevrouw Michaele Schreyer, Commissielid belast met de begroting, en de heer Patrick Schild, kabinetschef van de heer Chris Patten.

Dans le cadre de leurs travaux, les rapporteurs ont rencontré successivement, Mme Micheale Schreyer, Commissaire chargé du Budget et Mr Patrick Child, directeur de Cabinet de Mr. Chris Patten.


Mevrouw Michaele Schreyer, commissielid voor Begroting, merkt op: "Een hoog overschot op de EU-begroting dat terugvloeit naar de lidstaten is altijd goed nieuws voor de ministers van Financiën.

La Commissaire chargée du budget, Mme Michaele Schreyer, a commenté la situation comme suit: «L'annonce d'un important excédent du budget de l'UE, à reverser aux États membres, constitue toujours une bonne nouvelle pour les ministres des finances.


Het voorontwerp van begroting voor 2001 is van rigoureuze aard, doch geeft ook blijk van een verantwoordelijke Unie die begaan is met de Europese burger en ook met derde landen, zo verklaarde Begrotingscommissaris Michaele SCHREYER.

Placé sous le signe de la rigueur budgétaire, l'avant-projet de budget pour 2001 est celui d'une Union responsable, à la fois vis à vis du citoyen européen et vis à vis des pays tiers" a déclaré Madame Michaele SCHREYER, membre de la Commission chargé du budget.


Een Brits vertegenwoordiger verklaarde in december 1999 overigens dat hij erop zou toezien dat de exportkredietverzekeringen afhingen van het feit of rekening gehouden werd met de aspecten die mevrouw Lucas in haar vraag vermeldt.

C'est dans ce contexte qu'un représentant du Royaume uni a déclaré en décembre 1999 qu'il voulait s'assurer que les garanties des crédits à l'exportation soient subordonnées à la protection de questions du type de celles mentionnées par l'honorable députée dans sa question.


In aansluiting op de publicatie van het jaarverslag van de Europese Rekenkamer over 1998 verklaarde Michaele Schreyer, Commissaris Begroting : "Ik ga akkoord met de essentiële punten van dit verslag.

Commentant la publication du rapport annuel 1998 de la Cour des comptes, Mme Michaele Schreyer, membre de la Commission européenne chargé du budget, a déclaré: "Je souscris aux points fondamentaux de ce rapport.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aspecten verklaarde mevrouw michaele schreyer' ->

Date index: 2022-09-07
w