Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als onbeduidend voorstellen
Analyses uitvoeren op technische ICT-modellen
Boerderij-inrichting voorstellen
Boerderijfaciliteiten voorstellen
Comité Delors
Een uitdaging tot drinken voorstellen
ICT-voorstellen analyseren
Ict-oplossingen uitwerken
Ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen
Minimaliseren
Oproep tot het indienen van voorstellen
Technische ICT-voorstellen analyseren
Technische ICT-voorstellen bekijken
Uitnodiging tot het indienen van voorstellen

Vertaling van "assessoren voorstellen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ICT-voorstellen analyseren | technische ICT-voorstellen bekijken | analyses uitvoeren op technische ICT-modellen | technische ICT-voorstellen analyseren

analyser des propositions techniques en matière de TIC


ict-oplossingen uitwerken | technische oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-voorstellen indienen voor het verbeteren van bedrijfsprocessen

proposer des solutions techniques aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes rencontrés par les entreprises | offrir des solutions TIC aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes des entreprises


oproep tot het indienen van voorstellen | uitnodiging tot het indienen van voorstellen

appel à propositions | appel aux candidatures


boerderijfaciliteiten voorstellen | boerderij-inrichting voorstellen

présenter les installations d’une exploitation agricole




een uitdaging tot drinken voorstellen

proposer un défi de boire


Comité dat de concrete stappen naar de Economische en Monetaire Unie zal onderzoeken en voorstellen | Comité Delors

comité chargé d'étudier et de proposer des étapes concrètes devant mener à l'union économique et monétaire | comité Delors | Comité pour l'étude de l'union économique et monétaire


voorstellen van de beurzen ter bevordering van grensoverschrijdende stelsels van prijsinformatie

propositions des bourses de valeurs visant à mettre en place des systèmes transfrontaliers d'information sur les cours
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende de e-mail van 31 oktober 2017 van de heer Johan PEETERS, VSOA, betreffende de voorstellen van aanwijzingen van de assessoren en de plaatsvervangende assessoren, zetelend in de Nederlandstalige en Franstalige afdeling van de Departementale Raad van Beroep;

Considérant le courriel du 31 octobre 2017 de M. Johan PEETERS, de la SLFP, concernant les propositions de désignations d'assesseurs et d'assesseurs suppléants, siégeant à la Chambre de Recours départementale, section d'expression néerlandaise et française;


Er werden nochtans voorstellen tot herziening van artikel 157 van de Grondwet ingediend en het was mogelijk geweest de Grondwet te wijzigen om de benoeming van assessoren van buiten de magistratuur mogelijk te maken.

Des propositions de révision de l'article 157 de la Constitution ont pourtant été déposées et il aurait été possible de modifier la Constitution pour permettre la nomination d'assesseurs non-magistrats.


b) Naar aanleiding van ons voorstel met betrekking tot de benoeming van de assessoren en de griffiers-verslaggevers van de kamer van beroep voor de instellingen van openbaar nut afhangend van het ministerie van Sociale Zaken, dat hun op 14 februari 2000 medegedeeld werd, hebben de diensten van het departement van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu ons op 6 november 2000 doen opmerken dat deze voorstellen niet volledig waren omdat zij geen rekening hielden met de bepalingen van de wet van 20 juli 1990.

b) Suite à la proposition qui lui avait été transmise le 14 février 2000 concernant la nomination des assesseurs et des greffiers-rapporteurs de la chambre de recours instituée pour les organismes d'intérêt public relevant du ministère des Affaires sociales, les services du département des Affaires sociales, de la Santé publique et de l'Environnement, nous ont fait remarquer, par lettre du 6 novembre 2000, que ces propositions n'étaient pas complètes étant donné qu'elles ne tenaient pas compte des dispositions de la loi du 20 juillet 1990.


Overwegende de e-mail van 4 april 2013 van de heer Johan PEETERS, Federaal secretaris voor de VSOA - FGGA, betreffende de voorstellen van aanwijzingen van de assessoren en plaatsvervangende assessoren, zetelend in de Nederlandstalige en de Franstalige afdeling van de Departementale Raad van Beroep;

Considérant le courriel du 4 avril 2013 par M. Johan PEETERS, Secrétaire fédéral pour la SLFP - AFRC, concernant les propositions de désignations d'assesseurs et d'assesseurs suppléants, siégeant à la Chambre de recours départementale, section d'expression néerlandaise;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende het schrijven van 5 november 2012 van de heer Michel JACOBS, Federaal secretaris voor de ACOD, betreffende de voorstellen van aanwijzingen van de assessoren en plaatsvervangende assessoren, zetelend in de Franstalige afdeling van de Departementale Raad van Beroep;

Considérant le courrier du 5 novembre 2012 par M. Michel JACOBS, Secrétaire fédéral pour la CGSP, concernant les propositions de désignations d'assesseurs et d'assesseurs suppléants, siégeant à la Chambre de recours départementale, section d'expression française;


3.7. De samenstelling van de raad van beroep als bedoeld in artikel 53 wordt gewijzigd om de verplichtingen van de vakorganisaties te verlichten wat het aantal assessoren betreft die zij moeten voorstellen, gelet op de moeilijkheid voor die organisaties om voldoende kandidaten te vinden.

3.7. La composition du conseil d'appel visé à l'article 53 est modifiée pour alléger les obligations des organisations syndicales quant au nombre d'assesseurs qu'elles doivent présenter, et ce compte tenu de la difficulté pour ces organisations de trouver suffisamment de candidats.


Overwegende de e-mail van 27 januari 2011 van de federale secretaris van het VSOA betreffende de voorstellen van aanwijzingen van de assessoren en plaatsvervangende assessoren, zetelend in de Nederlandstalige afdeling en in de Franstalige afdeling van de Departementale Raad van Beroep, aangewezen door de VSOA en erkend door de Minister;

Considérant le courrier électronique du 27 janvier 2011 du secrétaire national pour le SLFP concernant les propositions de désignations d'assesseurs et d'assesseurs suppléants, siégeant à la Chambre de Recours départementale, section d'expression néerlandaise et section d'expression française, désignés par le SLFP et agréés par le Ministre;


Overwegende het schrijven van 11 maart 2010 van de heer Ronny VANDECANDELAERE, adviseur-generaal gevangenisdirecteur Regionale Directie Noord, betreffende de voorstellen van wijzigingen van de assessoren van de Penitentiaire Inrichtingen, zetelend in de Nederlandstalige afdeling van de Departementale Raad van Beroep en aangeduid door de Minister:

Considérant le courrier du 11 mars 2010 par M. Ronny VANDECANDELAERE, Conseiller général directeur de la prison Direction régionale Nord, concernant les propositions des changements des assesseurs des Etablissements pénitentiaires, être assis dans la Chambre de Recours départementale, section d'expression néerlandaise, et désignés par le Ministre:


b) Naar aanleiding van ons voorstel met betrekking tot de benoeming van de assessoren en de griffiers-verslaggevers van de kamer van beroep voor de instellingen van openbaar nut afhangend van het ministerie van Sociale Zaken, dat hun op 14 februari 2000 medegedeeld werd, hebben de diensten van het departement van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu ons op 6 november 2000 doen opmerken dat deze voorstellen niet volledig waren omdat zij geen rekening hielden met de bepalingen van de wet van 20 juli 1990.

b) Suite à la proposition qui lui avait été transmise le 14 février 2000 concernant la nomination des assesseurs et des greffiers-rapporteurs de la chambre de recours instituée pour les organismes d'intérêt public relevant du ministère des Affaires sociales, les services du département des Affaires sociales, de la Santé publique et de l'Environnement, nous ont fait remarquer, par lettre du 6 novembre 2000, que ces propositions n'étaient pas complètes étant donné qu'elles ne tenaient pas compte des dispositions de la loi du 20 juillet 1990.


- Als u onze amendementen had gelezen, had u kunnen vaststellen dat we assessoren voorstellen.

- Si vous avez lu nos amendements, vous avez pu constater que nous proposions des assesseurs.


w