Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attest
Attest van de ladinganalyse
Attest van goedkeuring
Attest van oorsprong
Concentratiekampervaringen
Köhler
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Medisch attest
Medisch verslag
Medische verklaring
Neventerm
Osteochondrose
Overlegging van een medisch attest
Persoonlijkheidsverandering na
Primaire ossificatiekern van patella
Rampen
Secundaire ossificatiekern van patella
Sinding-Larsen
Stedebouwkundig attest

Vertaling van "attest dat sinds " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Dit zijn ernstige stoornissen van de karakterologische aanleg en gedragsvoorkeuren van het individu; niet direct veroorzaakt door ziekte, beschadiging of andersoortig letsel van de hersenen of door een andere psychiatrische stoornis; doorgaans betreffen deze stoornissen verscheidene gebieden van de persoonlijkheid betreffend; ze gaan bijna altijd samen met aanzienlijk persoonlijk leed en sociale ontwrichting en treden doorgaans aan de dag sinds de kindertijd of adolescentie en duren voort tot in de volwassenheid.

Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout l'âge adulte.


osteochondrose (juveniel) van | primaire ossificatiekern van patella [Köhler] | osteochondrose (juveniel) van | secundaire ossificatiekern van patella [Sinding-Larsen]

Ostéochondrite (juvénile) de:corps patellaire [Köhler] | pointe de la rotule [Sinding Larsen] |


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un éta ...[+++]


medisch attest | medisch verslag | medische verklaring

expertise médicale


attest van de ladinganalyse

certificat d'analyse de coulée


overlegging van een medisch attest

production d'un certificat médical








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- of, een attest van de gemeente waaruit blijkt dat de hoofdverblijfplaats zich sinds ten minste vijf jaar (*) in een gemeente van het Duitse taalgebied bevindt;

- ou, un certificat de résidence délivré par la commune et établissant que leur résidence principale se situe depuis au moins cinq ans (*) dans une commune de la région de langue allemande;


- of, een attest van de werkgever waaruit blijkt dat de werkplaats zich sinds ten minste vijf jaar (*) in een gemeente van het Duitse taalgebied bevindt.

- ou, une attestation de leur employeur de laquelle il résulte que leur lieu de travail se situe depuis au moins cinq ans (*) dans une commune de la région de langue allemande.


De kandidaat, behoudens die bedoeld in paragraaf 2, legt een geldig voorlopig rijbewijs B waarvan hij sinds minstens drie maanden houder is of een getuigschrift van praktisch onderricht afgegeven door een rijschool voor ten bewijs dat de lessen bedoeld in het artikel 5/1, § 1 werden gevolgd; in dat laatste geval, legt hij een attest voor, afgegeven door de overheid bedoeld in artikel 10 waaruit blijkt dat hij een scholing van ten minste drie maanden heeft gevolgd onder dekking van een voorlopig rijbewijs B.

Le candidat, sauf celui visé au paragraphe 2, présente un permis de conduire provisoire B en cours de validité dont il est titulaire depuis au moins trois mois ou un certificat d'enseignement pratique délivré par une école de conduite attestant du suivi des cours visés à l'article 5/1, § 1; dans ce dernier cas, il présente une attestation délivrée par l'autorité visée à l'article 10 établissant qu'il a effectué un apprentissage d'au moins trois mois sous le couvert d'un permis de conduire provisoire B.


- het ongeboren kind, d.w.z. het kind verwekt sinds minstens negentig dagen op de datum van ontvangst van de met de vereiste stukken aangevulde kredietaanvraag, waaarbij het bewijs aan de hand van een medisch attest wordt geleverd;

- l'enfant à naître, c'est à dire l'enfant conçu depuis au moins nonante jours à la date de la réception de la demande de crédit complétée des pièces requises, la preuve en étant fournie par une attestation médicale;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- het ongeboren kind, nl. het kind verwekt sinds minstens 90 dagen vanaf de datum van opening van het dossier, waarbij het bewijs aan de hand van een medisch attest wordt geleverd;

- l'enfant à naître, conçu depuis au moins 90 jours à la date d'ouverture du dossier, la preuve étant fournie par une attestation médicale;


De Federale Overheidsdienst (FOD) Mobiliteit aanvaardt sinds 19 januari 2011, opnieuw dit attest om het theoretische of het praktische examen af te leggen met het oog op het bekomen van een rijbewijs, precies omdat dit document nu beter beschermd en beveiligd is.

Si le Service public fédéral (SPF) Mobilité accepte depuis le 19 janvier 2011, à nouveau cette attestation pour passer l’examen théorique ou pratique en vue de l’obtention du permis de conduire, c’est que ce document est désormais mieux protégé et sécurisé qu’avant.


Sinds de wet op de bevordering van het zelfstandig ondernemerschap zijn heel wat problemen ontstaan in verband met het attest bedrijfsbeheer, kortweg distributieattest.

Depuis l'entrée en vigueur de la loi de promotion de l'entreprise indépendante, bien des difficultés ont été soulevées à propos des attestations de connaissances de base en matière de gestion que l'on appelle « attestations de distribution ».


Sinds 2005 mag de aanbestedende overheid de kandidaten niet langer vragen om het attest van de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid (RSZ), de jaarrekeningen en de inschrijving als BTW-plichtige.

Depuis 2005, l’autorité adjudicatrice ne peut plus demander aux candidats l’attestation de l'Office national de sécurité sociale (ONSS), les comptes annuels et l’inscription comme assujetti à la TVA.


Sinds 18 maart 2013 hoeft een rechthebbende geen attest meer aan te vragen bij het ziekenfonds om dan vervolgens een kaart aan te vragen bij de NMBS.

Depuis le 18 mars 2013, un bénéficiaire n'a plus à réclamer une attestation à la mutuelle pour pouvoir demander ensuite une carte auprès de la SNCB.


Sinds de wet op de bevordering van het zelfstandig ondernemerschap zijn heel wat problemen ontstaan in verband met het attest bedrijfsbeheer, kortweg distributieattest.

Depuis l'entrée en vigueur de la loi de promotion de l'entreprise indépendante, bien des difficultés ont été soulevées à propos des attestations de connaissances de base en matière de gestion que l'on appelle « attestations de distribution ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'attest dat sinds' ->

Date index: 2023-12-27
w