Art. 53. In artikel 1, 4°, van het koninklijk
besluit van 9 maart 2003 betreffende de beveiliging van liften, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 10 december 2012, wor
den de woorden "die aangemeld is in uitvoering van de artikelen 31 en 32 van het konink
lijk besluit van 10 augustus 1998 tot uitvoering van de Richtlijn van het Europees Parlement en van de Raad van de Europese Unie van 29 juni 1995 inzake de onderlinge aanpassi
...[+++]ng van de wetgevingen der lidstaten betreffende liften; " vervangen door de woorden "die aangemeld is overeenkomstig het artikel 36 van het koninklijk besluit van 12 april 2016 betreffende het op de markt brengen van liften en veiligheidscomponenten voor liften; ".Art. 53. Dans l'article 1, 4°, de l'arr
êté royal du 9 mars 2003 relatif à la sécurité des ascenseurs, modifié par l'arrêté royal du 10 décembre 2012, les mots « , qui est notifié en exécution des articles 31 et 32 de l'arrêté royal du 10 août 1998 portant exécution de la directive du Parlement européen et du Conseil de l'Union européenne du 29 juin 1995 concernant le rapprochement des législations des Etats-membres relatives aux ascenseurs; » sont remplacés par les mots « notifié conformément à l'article 36 de l'arrêté royal du 12 avril 2016 relatif à la mise sur le marché des ascenseurs et des composants de sécurité pour ascenseurs;
...[+++]».