Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "augustus 2009 blijkt " (Nederlands → Frans) :

Uit het intern onderzoek dat gevoerd werd naar aanleiding van het incident van 24 augustus 2009 blijkt dat wij te maken hebben met een samenloop van omstandigheden.

L’enquête interne suite à l’incident du 24 août 2009 a établi qu’il était question de concours de circonstances.


23 AUGUSTUS 2016. - Ministerieel besluit tot erkenning van de stad Lommel als toeristisch centrum in uitvoering van het koninklijk besluit van 16 juni 2009 tot uitvoering van artikel 17, tweede lid, van de wet van 10 november 2006 betreffende de openingsuren in handel, ambacht en dienstverlening De Minister van Zelfstandigen en K.M.O'. s, Gelet op de wet van 10 november 2006 betreffende de openingsuren in handel, ambacht en dienstverlening, artikel 17, tweede lid; Gelet op het koninklijk besluit van 16 juni 2009 ...[+++]

23 AOUT 2016. - Arrêté ministériel de reconnaissance de la ville de Lommel comme centre touristique en exécution de l'arrêté royal du 16 juin 2009 exécutant l'article 17, deuxième alinéa, de la loi du 10 novembre 2006 relative aux heures d'ouverture dans le commerce, l'artisanat et les services Le Ministre des Indépendants et des P.M.E., Vu la loi du 10 novembre 2006 relative aux heures d'ouverture dans le commerce, l'artisanat et les services, l'article 17, deuxième alinéa; Vu l'arrêté royal du 16 juin 2009 exécutant l'article 17, ...[+++]


25 MAART 2016. - Ministerieel besluit tot erkenning van een gedeelte van de gemeente Sint-Gillis als toeristisch centrum in uitvoering van het koninklijk besluit van 16 juni 2009 tot uitvoering van artikel 17, tweede lid, van de wet van 10 november 2006 betreffende de openingsuren in handel, ambacht en dienstverlening De Minister van Zelfstandigen en K.M.O'. s, Gelet op de wet van 10 november 2006 betreffende de openingsuren in handel, ambacht en dienstverlening, artikel 17, tweede lid; Gelet op het koninklijk besluit van 16 juni 2009 tot uitvoering van ...[+++]

25 MARS 2016. - Arrêté ministériel de reconnaissance d'une partie de la commune de Saint-Gilles comme centre touristique en exécution de l'arrêté royal du 16 juin 2009 exécutant l'article 17, deuxième alinéa, de la loi du 10 novembre 2006 relative aux heures d'ouverture dans le commerce, l'artisanat et les services Le Ministre des Indépendants et des P.M.E., Vu la loi du 10 novembre 2006 relative aux heures d'ouverture dans le commerce, l'artisanat et les services, l'article 17, deuxième alinéa; Vu l'arrêté royal du 16 juin 2009 exécutant l'article ...[+++]


4 MAART 2016. - Ministerieel besluit tot erkenning van een gedeelte van de gemeente Elsene als toeristisch centrum in uitvoering van het koninklijk besluit van 16 juni 2009 tot uitvoering van artikel 17, tweede lid, van de wet van 10 november 2006 betreffende de openingsuren in handel, ambacht en dienstverlening De Minister van Zelfstandigen en K.M.O'. s, Gelet op de wet van 10 november 2006 betreffende de openingsuren in handel, ambacht en dienstverlening, artikel 17, tweede lid; Gelet op het koninklijk besluit van 16 juni 2009 tot uitvoering van ...[+++]

4 MARS 2016. - Arrêté ministériel de reconnaissance d'une partie de la commune d'Ixelles comme centre touristique en exécution de l'arrêté royal du 16 juin 2009 exécutant l'article 17, deuxième alinéa, de la loi du 10 novembre 2006 relative aux heures d'ouverture dans le commerce, l'artisanat et les services Le Ministre des Indépendants et des P.M.E., Vu la loi du 10 novembre 2006 relative aux heures d'ouverture dans le commerce, l'artisanat et les services, l'article 17, deuxième alinéa; Vu l'arrêté royal du 16 juin 2009 exécutant l'article ...[+++]


Zo verklaarde de minister van Justitie op 28 augustus 2009 : « Ik heb cijfers van 2006 uit bijna alle landen van Europa en veel breder nog, waaruit blijkt dat wij op 37 per 10 000 zitten.

Ainsi, le ministre de la Justice a déclaré le 28 août 2009: « Je dispose des chiffres de 2006 de presque tous les pays d'Europe et même d'ailleurs, qui révèlent que nous nous situons à 37 pour 10 000.


Zo verklaarde de minister van Justitie op 28 augustus 2009 : « Ik heb cijfers van 2006 uit bijna alle landen van Europa en veel breder nog, waaruit blijkt dat wij op 37 per 10 000 zitten.

Ainsi, le ministre de la Justice a déclaré le 28 août 2009: « Je dispose des chiffres de 2006 de presque tous les pays d'Europe et même d'ailleurs, qui révèlent que nous nous situons à 37 pour 10 000.


Uit een artikel in De Standaard van 13 augustus 2009 (‘Helft ambtenaren op Arbeid is ouder dan 50’, p. 3) blijkt dat het ambtenarenkorps op de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg zo snel vergrijst dat het aandeel 50-plussers ‘onrustwekkende proporties’ heeft aangenomen.

Il ressort d'un article paru dans le journal De Standaard du 13 août 2009 (p. 3 Helft ambtenaren op Arbeid is ouder dan 50) que l'ensemble des fonctionnaires du Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale viellit tellement vite que la part de personnes de plus de 50 ans a pris des “proportions inquiétantes”.


Uit de verslagen die Bulgarije op grond van artikel 5 van Beschikking 2009/861/EG heeft ingediend en de door die lidstaat op 1 augustus 2013 aan de Commissie verstrekte informatie blijkt dat de situatie van de melksector in Bulgarije echter nog niet volledig in overeenstemming is met de voorschriften van Verordening (EG) nr. 853/2004.

Toutefois, selon les rapports présentés par la Bulgarie en application de l’article 5 de la décision 2009/861/CE et les informations fournies par cet État membre à la Commission le 1er août 2013, le secteur laitier en Bulgarie n’est toujours pas entièrement conforme aux exigences établies dans le règlement (CE) no 853/2004.


Gelet op de talrijke richtlijnen waarvan sprake is in het koninklijk besluit van 4 augustus 1996, blijkt dat het coördinatie- en revisiewerk van de teksten die momenteel van kracht zijn, niet te verenigen valt met de dwingende termijnen voor de omzetting van Richtlijn 2009/108/EG, die het hoofdonderwerp van dit ontwerp van koninklijk besluit vormt.

Toutefois, au vu des très nombreuses directives qui sont visées dans l'arrêté royal du 4 août 1996, il apparaît que le travail de coordination et de révision des textes actuellement en vigueur n'est pas compatible avec les impératifs de délais inhérents à la transposition de la Directive 2009/108/CE, principal objet du présent projet d'arrêté royal.


2. De rechtsgrond die het ontwerp ontleent aan de wet van 2 augustus 2002 'betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële diensten', ligt, zoals blijkt uit het bij het ontwerp gevoegde verslag aan de Koning, in artikel 14, § 1, 4° en 6°, en § 3, tweede lid, ervan, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 27 april 2007, bekrachtigd bij artikel 11 van de wet van 8 juni 2008 'houdende diverse bepalingen (I)' en bij artikel 202 van het koninklijk besluit van 3 maart 2011, alsook - wat het koninklijk besluit van 22 mei 2 ...[+++]

2. Ainsi qu'il ressort du rapport au Roi joint au projet, son fondement dans la loi du 2 août 2002 'relative à la surveillance du secteur financier et aux services financiers' en est l'article 14, § 1, 4° et 6°, et § 3, alinéa 2, modifié par l'arrêté royal du 27 avril 2007, confirmé par l'article 11 de la loi du 8 juin 2008 'portant des dispositions diverses (I)', et par l'article 202 de l'arrêté royal du 3 mars 2011, ainsi que - en ce qui concerne l'arrêté royal du 22 mai 2005 que tend à modifier l'article 8 du projet - l'article 56, alinéa 1, modifié par l'arrêté royal du 25 mars 2003, confirmé par l'article 23 de la loi-programme du 5 août 2003, par l'article 189 de la loi-programme du 23 décembre ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : 24 augustus 2009 blijkt     augustus     juni     waaruit blijkt     8 augustus     ingediende dossier blijkt     13 augustus     blijkt     beschikking     verstrekte informatie blijkt     4 augustus     richtlijn     augustus 1996 blijkt     2 augustus     december     zoals blijkt     augustus 2009 blijkt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'augustus 2009 blijkt' ->

Date index: 2023-05-25
w