Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «auto's moeten produceren » (Néerlandais → Français) :

Het pakket zal hen ertoe aanzetten de beste, schoonste en meest concurrerende auto's te produceren en aldus het vertrouwen van de consument terug te winnen.

Il les encouragera à fabriquer les voitures les plus propres et les plus compétitives, donc les meilleures, leur permettant ainsi de regagner la confiance des consommateurs.


Het Fonds zal in dit kader deelnemen aan het stuurcomité Alliantie Wonen dat een financiële monitoring moet maken van de reële budgettaire behoeften en hun gebruik door de instellingen die sociale woningen in Brussel moeten produceren voor personen met een bescheiden of middelgroot inkomen;

Le Fonds participera dans ce cadre au Comité de pilotage Alliance Habitat chargé d'établir un monitoring financier sur les besoins budgétaires réels et sur leur utilisation par les organismes chargés de la production de logements sociaux, modérés et moyens à Bruxelles;


Gebeurt de aanpassing in overleg met de sector? b) Zo ja, aan welke voorwaarden zouden de auto's moeten voldoen?

Cette adaptation sera-t-elle réalisée en concertation avec le secteur? b) Dans l'affirmative, à quelles conditions les voitures devraient-elles satisfaire?


Kortom, we moeten toewerken naar een samenleving waarin de auto's waarmee we rijden "schoon" zijn, de afvalstoffen die we produceren worden gerecycled of op veilige wijze worden verwijderd, de energiebronnen en -technologieën die we gebruiken geen broeikaseffect veroorzaken, de producten die we maken, van computers tot babyspeelgoed, geen gevaarlijke chemische stoffen in het milieu, ons voedsel of ons lichaam verspreiden, en onze bedrijfs-, toeristisch ...[+++]

En bref, nous devons encourager la mise en place d'une société où nous conduisons des voitures propres, où nous produisons des déchets qui seront recyclés ou éliminés sans danger, où nous utilisons des sources d'énergie et des technologies qui n'entraînent pas de réchauffement planétaire, où les produits que nous fabriquons, depuis les ordinateurs jusqu'aux jouets pour bébés, ne répandent pas de substances chimiques dangereuses dans notre environnement, notre alimentation et notre organisme, et où nos activités commerciales, touristiques, agricoles et nos logements sont conçus pour protéger notre biodiversité, nos habitats et nos paysage ...[+++]


Ter informatie: de veiligheid van lpg-installaties werd aanzienlijk verbeterd naar aanleiding van de publicatie van de volgende teksten: - het koninklijk besluit van 9 mei 2011 betreffende het gebruik van vloeibaar gemaakte petroleumgassen (LPG) voor de aandrijving van voertuigen; - het koninklijk besluit van 17 mei 2007 tot vaststelling van de maatregelen voor de preventie van brand en ontploffing waaraan de gesloten parkeergebouwen moeten voldoen om LPG-voertuigen te parkeren, blz. 33995; - het koninklijk besluit van 7 maart 2013 betreffende het gebruik van vloeibaar gema ...[+++]

Pour information: La sécurité des installations LPG a été nettement améliorée par l'adoption des textes ci-après: - l'arrêté royal du 9 mai 2001 relatif à l'utilisation des gaz de pétrole liquéfiés (LPG) pour la propulsion des véhicules automobiles; - l'arrêté royal du 17 mai 2007 fixant les mesures en matière de prévention contre l'incendie et l'explosion auxquelles les parkings fermés doivent satisfaire pour le stationnement des véhicules LPG, p. 33995; - l'arrêté royal du 7 mars 2013 relatif à l'utilisation des gaz de pétrole liquéfiés (LPG) pour la propulsion des véhic ...[+++]


2. De voorwaarden die moeten vervuld zijn om het voertuig met een zwaailicht te mogen uitrusten worden bepaald door het artikel 28, § 2, 1°, c), 4, van het koninklijk besluit van 15 maart 1968 houdende algemeen reglement op de technische eisen waaraan de auto's hun aanhangwagens, hun onderdelen en hun veiligheidstoebehoren moeten voldoen.

2. Les conditions qui doivent être remplies pour pouvoir équiper un véhicule avec un gyrophare sont déterminées par l'article 28, § 2, 1°, c), 4, de l'arrêté royal du 15 mars 1968 portant règlement général sur les conditions techniques auxquelles doivent répondre les véhicules automobiles et leurs remorques, leurs éléments ainsi que les accessoires de sécurité.


Een hypothese was dat een fragment van het A/H1N1/2009 virus gebruikt om Pandemrix te produceren een auto-immuunreactie in sommige kwetsbare kinderen zou kunnen veroorzaken.

Une hypothèse était qu’un fragment du virus A/H1N1/2009 utilisé pour produire Pandemrix pourrait provoquer une réaction auto-immune chez certains enfants vulnérables.


Om dubbele belasting te vermijden is bij wijze van administratieve tolerantie inzonderheid beslist dat wanneer een onderneming een auto ter beschikking stelt van een werknemer of bedrijfsleider, de in die bepalingen voorziene aftrekbeperkingen niet moeten worden toegepast op het gedeelte van de autokosten dat: - hetzij betrekking heeft op het privégebruik van de auto door de werknemer of bedrijfsleider indien het overeenstemmende voordeel van alle aard voor hem een belastbaar bestanddeel vormt (zie nrs. 66/41 en 195/109 en 110 van de ...[+++]

Pour éviter les doubles taxations, il a notamment été décidé, par tolérance administrative, que lorsqu'une entreprise met une voiture à disposition d'un travailleur ou d'un dirigeant d'entreprise, les limitations à la déduction prévues dans ces dispositions ne doivent pas être appliquées à la quotité des frais de voiture qui: - soit se rapporte à l'utilisation privée de la voiture par le travailleur ou le dirigeant d'entreprise, lorsque l'avantage de toute nature correspondant constitue un élément imposable dans le chef de celui-ci (voir n°s 66/41 et 195/109 et 110 du commentaire administratif du CIR 92, et n° 7 de la circulaire Ci.RH.243/633.725 du 15.07.2014); - soit correspond au montant ...[+++]


In het kader van deze regeling zijn auto’s die 50 of minder CO g /km produceren, goed voor 1,5 auto tot 2016.

Au titre de ce règlement, les voitures dont les émissions sont inférieures ou égales à 50 g/km de CO comptent pour 1,5 voiture jusqu’en 2016.


Kleine fabrikanten die minder dan 1 000 auto’s produceren in de EU worden vrijgesteld van deze regelgeving en fabrikanten die jaarlijks tussen 1000 en 10 000 auto’s registreren kunnen hun eigen emissiereductiedoelstellingen voorstellen.

Une dérogation peut être accordée aux petits constructeurs qui représentent moins de 1 000 voitures immatriculées par an dans l’UE et ceux qui représentent de 1 000 à 10 000 voitures immatriculées par an peuvent proposer leurs propres objectifs en matière de réduction d’émissions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

auto's moeten produceren ->

Date index: 2022-05-03
w