Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "autonomie onderstreept bovendien " (Nederlands → Frans) :

Bovendien werd de eerbied voor de autonomie van de patiënt terecht onderstreept.

En outre, on a souligné à juste titre l'importance du respect de l'autonomie du patient.


39. waardeert de voorstellen van de Commissie om de nieuwe communicatietechnologieën beter te gebruiken, maar wenst dat er maatregelen worden genomen opdat de "digitale breuk" niet nog een groter deel van de burgers van de toegang tot informatie over de Unie uitsluit; onderstreept in dit opzicht dat het goed zou zijn – met het oog op een globale aanpak – de specifieke communicatiemiddelen van de verschillende instellingen, bijvoorbeeld de toekomstige "Web TV" van het Europees Parlement, te integreren, telkens met behoud van de autonomie; onderstreept bove ...[+++]

39. apprécie les propositions de la Commission visant à mieux utiliser les nouvelles technologies de communication, mais demande que l'on prenne des mesures pour éviter que la "fracture numérique" n'exclue encore davantage une partie des citoyens de l'accès à l'information sur l'Union; souligne à cet égard qu'il conviendrait d'intégrer - dans un souci d'approche globale - les moyens de communication spécifiques aux différentes institutions, comme la future "Web TV" du Parlement européen, et ce, tout en respectant son autonomie; souligne en outre que les moyens traditionnels de communication de masse, comme la télévision, doivent être v ...[+++]


39. waardeert de voorstellen van de Commissie om de nieuwe communicatietechnologieën beter te gebruiken, maar wenst dat er maatregelen worden genomen opdat de "digitale kloof" niet nog een groter deel van de burgers van de toegang tot informatie over de Unie uitsluit; onderstreept in dit opzicht dat het goed zou zijn – met het oog op een globale aanpak – de specifieke communicatiemiddelen van de verschillende instellingen, bijvoorbeeld de toekomstige "Web TV" van het Europees Parlement, te integreren, telkens met behoud van de autonomie; onderstreept bove ...[+++]

39. apprécie les propositions de la Commission visant à mieux utiliser les nouvelles technologies de communication, mais demande que l'on prenne des mesures pour éviter que la "fracture numérique" n'exclue encore davantage une partie des citoyens de l'accès à l'information sur l'Union; souligne à cet égard qu'il conviendrait d'intégrer - dans un souci d'approche globale - les moyens de communication spécifiques aux différentes institutions, comme la future télévision sur l'internet du Parlement, et ce, tout en respectant son autonomie; souligne en outre que les moyens traditionnels de communication de masse, comme la télévision, doiven ...[+++]


12. waardeert de voorstellen van de Commissie om de nieuwe communicatietechnologieën beter te gebruiken, maar wenst dat er maatregelen worden genomen opdat de "digitale breuk" niet nog een groter deel van de burgers van de toegang tot informatie over de Unie uitsluit; onderstreept in dit opzicht dat het goed zou zijn – met het oog op een globale aanpak – de specifieke communicatiemiddelen van de verschillende instellingen te integreren (bijv. het toekomstige "Web TV" van het Europees Parlement), telkens met behoud van de autonomie; onderstreept bove ...[+++]

12. apprécie les propositions de la Commission de mieux utiliser les nouvelles technologies de communication, mais demande que l'on prenne des mesures pour éviter que la "fracture numérique" n'exclue encore davantage une partie des citoyens de l'accès à l'information sur l'Union; souligne à cet égard qu'il conviendrait d'intégrer - dans un souci d'approche globale - les moyens de communication spécifiques aux différentes institutions, comme la future "Web TV" du Parlement européen, et ce, tout en respectant son autonomie; souligne en outre que les moyens traditionnels de communication de masse, comme la télévision, doivent être valoris ...[+++]


39. waardeert de voorstellen van de Commissie om de nieuwe communicatietechnologieën beter te gebruiken, maar wenst dat er maatregelen worden genomen opdat de "digitale kloof" niet nog een groter deel van de burgers van de toegang tot informatie over de Unie uitsluit; onderstreept in dit opzicht dat het goed zou zijn – met het oog op een globale aanpak – de specifieke communicatiemiddelen van de verschillende instellingen, bijvoorbeeld de toekomstige "Web TV" van het Europees Parlement, te integreren, telkens met behoud van de autonomie; onderstreept bove ...[+++]

39. apprécie les propositions de la Commission visant à mieux utiliser les nouvelles technologies de communication, mais demande que l'on prenne des mesures pour éviter que la "fracture numérique" n'exclue encore davantage une partie des citoyens de l'accès à l'information sur l'Union; souligne à cet égard qu'il conviendrait d'intégrer - dans un souci d'approche globale - les moyens de communication spécifiques aux différentes institutions, comme la future télévision sur l'internet du Parlement, et ce, tout en respectant son autonomie; souligne en outre que les moyens traditionnels de communication de masse, comme la télévision, doiven ...[+++]


16. onderstreept de essentiële rol die de media spelen op het gebied van communicatie over Europese kwesties, en benadrukt dat het nodig is specifieke samenwerkingsvormen met hen te creëren, met strikte inachtneming van hun onafhankelijkheid en hun editoriale autonomie; is van mening dat men de beschikbare middelen om bij te dragen aan de vorming van in Europese aangelegenheden gespecialiseerde journalisten aanzienlijk moet verhogen, vooral op het niveau van de regionale en lokale pers; is bovendien ...[+++]

16. souligne le rôle essentiel des médias dans la communication sur les questions européennes, et insiste sur le besoin d'établir des formes de coopération spécifiques avec ceux-ci, dans le strict respect de leur indépendance et de leur autonomie éditoriale; considère qu'il faut augmenter sensiblement les moyens disponibles pour contribuer à la formation de journalistes spécialisés dans les affaires européennes, surtout au niveau de la presse régionale et locale; considère en outre que la publicité institutionnelle est un bon moyen de faire connaître au grand public le centre politique européen et constitue dès lors un important sujet ...[+++]


Bovendien onderstreept hij dat het Waalse Gewest en de Vlaamse Gemeenschap, in tegenstelling tot het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, over constitutieve autonomie beschikken krachtens de artikelen 118, § 2, en 123, § 2, van de Grondwet, enerzijds, en artikel 35, § 3, van de bijzondere wet tot hervorming der instellingen, anderzijds.

Par ailleurs, il souligne que la Région wallonne et la Communauté flamande disposent, à la différence de la Région de Bruxelles-Capitale, de l'autonomie constitutive attribuée en vertu des articles 118, § 2, et 123, § 2, de la Constitution, d'une part et de l'article 35, § 3, de la loi spéciale de réformes institutionnelles, d'autre part.


Overwegende dat de Raad in zijn resolutie van 27 mei 1991 betreffende de samenwerking met de NGO's het belang van autonomie en onafhankelijkheid van de NGO's heeft onderstreept; dat hij bovendien heeft erkend dat de Gemeenschapsregeling voor samenwerking met de NGO's en de gelijksoortige nationale regelingen elkaar moeten aanvullen en dat de procedures soepel moeten zijn en op soepele wijze moeten worden toegepast;

considérant que le Conseil a, dans sa résolution du 27 mai 1991 relative à la coopération avec les ONG, souligné l'importance de l'autonomie et de l'indépendance des ONG, qu'il a reconnu, en outre, que le système communautaire de coopération avec les ONG est nécessairement complémentaire des efforts du même type menés sur le plan national, ainsi que la nécessité d'une flexibilité dans les procédures et dans leur application;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'autonomie onderstreept bovendien' ->

Date index: 2024-11-11
w