Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "autoriteiten gratie hebben " (Nederlands → Frans) :

De Koning bepaalt welke autoriteiten gratis toegang hebben tot het centraal register.

Le Roi détermine les autorités qui ont accès gratuitement au registre central.


« De Koning bepaalt welke autoriteiten gratis toegang hebben tot het centraal register».

« Le Roi détermine les autorités qui ont accès gratuitement au registre central».


Mevrouw Nyssens en de heer Vandenberghe dienen een amendement in op artikel 488bis, b), § 2, derde lid (stuk Senaat nr. 2-1087/2, amendement nr. 1), dat ertoe strekt te bepalen dat de Koning bepaalt welke autoriteiten gratis toegang hebben tot het centraal register.

Mme Nyssens et M. Vandenberghe déposent un amendement à l'article 488bis, b), § 2, alinéa 3 (doc. Sénat, nº 2-1087/2, amendement nº 1), tendant à préciser que le Roi détermine les autorités qui ont accès gratuitement au registre central.


De Koning bepaalt welke autoriteiten gratis toegang hebben.

Le Roi détermine les autorités qui ont accès gratuitement au registre central.


7. betreurt het dat zeven oppositieleiders, die wegens hun deelneming aan massaprotesten direct na de presidentsverkiezingen van 2003 veroordeeld werden en die onlangs van de autoriteiten gratie hebben ontvangen, niet het recht kregen om aan de verkiezingen deel te nemen;

7. regrette que sept dirigeants de l'opposition, qui avaient été condamnés pour avoir participé aux manifestations de protestation à la suite de l'élection présidentielle de 2003 et récemment graciés par les autorités, n'aient pas été autorisés à participer aux élections;


7. betreurt dat de zeven oppositieleiders die waren veroordeeld voor deelname aan de massademonstraties direct na de presidentsverkiezingen van 2003, maar die onlangs van de autoriteiten van Azerbeidzjan gratie hebben gekregen, geen toestemming hebben gekregen om aan de verkiezingen deel te nemen;

7. déplore que les sept dirigeants de l'opposition convaincus d'avoir pris part au mouvement de protestation massif qui avait suivi les élections présidentielles de 2003, et qui ont été récemment amnistiés par les autorités azerbaïdjanaises, n'aient pas encore été autorisés à prendre part aux élections;


1. In het kader van een geweldloze actie van burgerlijke ongehoorzaamheid in Rome in oktober 1997 heeft de heer Dupuis, een Belgisch staatsburger die in Italië via de lijst "Lista della Associazione Politica Panella/Bonino" in het Europees Parlement is gekozen, samen met 20 andere militanten gratis hasj uitgedeeld, na deze actie van tevoren bij de autoriteiten te hebben aangekondigd.

1. À l'occasion d'une action non violente de désobéissance civile menée à Rome en 1997, M. Dupuis, citoyen belge élu en Italie député au Parlement européen sur la Lista della Associazione Politica Pannella/Bonino, agissant avec vingt autres militants, a distribué gratuitement du haschich, après que les autorités en eurent été avisées.


13. verzoekt de lidstaten van de EU met klem aan hun burgers voldoende gratis internettijd aan te bieden om zich vertrouwd te maken met de diensten die worden aangeboden in het kader van e-overheid en om hun activiteiten als burger in het kader van een netwerk uit te voeren, hetgeen ertoe kan bijdragen dat meer meisjes en vrouwen zullen deelnemen; verzoekt hun erop toe te zien dat diensten op internet duidelijk worden beschreven en voor de burger gratis toegankelijk zijn; verzoekt de Commissie de mogelijkheden te onderzoeken van stemgestuurde diensten ten behoeve van groepen die deze in bijzondere mate nodig ...[+++]

13. encourage les États membres à fournir à la population suffisamment d'accès gratuit à Internet pour qu'elle puisse se familiariser avec les services de l'administration en ligne et exercer sa citoyenneté sur le réseau, ce qui peut contribuer à accroître la participation des jeunes filles et des femmes; les invite à s'assurer que les services sont clairement identifiables sur Internet et qu'ils sont disponibles sans obstacles pour les utilisateurs; invite la Commission à étudier les possibilités de développer des services à commande vocale pour les groupes d'utilisateurs ayant des besoins particuliers; invite la Commission, les États membr ...[+++]


13. verzoekt de lidstaten van de EU met klem aan hun burgers voldoende gratis internettijd aan te bieden om zich vertrouwd te maken met de diensten die worden aangeboden in het kader van e-overheid en om hun activiteiten als burger in het kader van een netwerk uit te voeren, hetgeen ertoe kan bijdragen dat meer meisjes en vrouwen zullen deelnemen; verzoekt hen erop toe te zien dat diensten op internet duidelijk worden beschreven en voor de burger gratis toegankelijk zijn; verzoekt de Commissie de mogelijkheden te onderzoeken van stemgestuurde diensten ten behoeve van groepen die deze in bijzondere mate nodig ...[+++]

13. encourage les États membres à fournir à la population suffisamment d'accès gratuit à Internet pour qu'elle puisse se familiariser avec les services de l'administration en ligne et exercer sa citoyenneté sur le réseau, ce qui peut contribuer à accroître la participation des jeunes filles et des femmes; les invite à s'assurer que les services sont clairement identifiables sur Internet et qu'ils sont disponibles sans obstacles pour les utilisateurs; invite la Commission à étudier les possibilités de développer des services à commande vocale pour les groupes d'utilisateurs ayant des besoins particuliers; invite la Commission, les États membr ...[+++]


De Koning bepaalt welke autoriteiten gratis toegang hebben tot het centraal register.

Le Roi détermine les autorités qui ont accès gratuitement au registre central.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'autoriteiten gratie hebben' ->

Date index: 2022-09-29
w