Ten slotte zal de federale politie de noodzakelijke politionele en gerechtelijke maatregelen nemen om zo snel mogelijk het grondgebied van de autosnelweg vrij te kunnen maken en te zorgen voor de gerechtelijke vervolging van de mensen die in overtreding zijn.
Dans un troisième temps, la police fédérale prendra les mesures policières et judiciaires nécessaires afin de pouvoir dégager au plus vite le territoire de l'autoroute et d'assurer la poursuite judiciaire des personnes en infraction.