Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het band moet recht zijn gewalst

Traduction de «band moet bestaan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het band moet recht zijn gewalst

le feuillard doit être droit au laminage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Raad van State verwijst hierbij naar de memorie van toelichting (St. Senaat, nr. 1-1217/1, punt 1.2., tweede lid), die stelt dat er een intrinsieke band moet bestaan tussen het strafrechtelijk feit en de rechtspersoon.

Le Conseil d'État renvoie à ce propos aux développements (do c. Sénat, nº 1-1217/1, point 1.2, deuxième alinéa), qui précisent qu'il doit exister un lien intrinsèque entre le fait infractionnel et la personne morale.


De minister blijft van mening dat er een band moet bestaan met de Hoge Raad voor de Justitie en dat de aanwezigheid van leden van deze raad dus wenselijk is.

La ministre reste d'avis qu'il faut créer un lien avec le Conseil Supérieur de la Justice, et que la présence de membres de ce Conseil est dès lors opportune.


De minister blijft van mening dat er een band moet bestaan met de Hoge Raad voor de Justitie en dat de aanwezigheid van leden van deze raad dus wenselijk is.

La ministre reste d'avis qu'il faut créer un lien avec le Conseil Supérieur de la Justice, et que la présence de membres de ce Conseil est dès lors opportune.


De Raad van State verwijst hierbij naar de memorie van toelichting (St. Senaat, nr. 1-1217/1, punt 1.2., tweede lid), die stelt dat er een intrinsieke band moet bestaan tussen het strafrechtelijk feit en de rechtspersoon.

Le Conseil d'État renvoie à ce propos aux développements (do c. Sénat, nº 1-1217/1, point 1.2, deuxième alinéa), qui précisent qu'il doit exister un lien intrinsèque entre le fait infractionnel et la personne morale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 6 mei 2015 in zake K.F. tegen P.P. en D.H., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 18 mei 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Namen, afdeling Namen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 318 van het Burgerlijk Wetboek, in zoverre het bepaalt dat de vordering van de man die het vaderschap van het kind opeist, moet worden ingesteld bi ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 6 mai 2015 en cause de K.F. contre P.P. et D.H., dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 18 mai 2015, le Tribunal de première instance de Namur ...[+++]


Het bestaan van een nauwe band moet zorgen voor rechtszekerheid en de mogelijkheid vermijden dat de verweerder wordt opgeroepen voor een gerecht van een lidstaat dat door hem redelijkerwijs niet voorzienbaar was.

L’existence d’un lien étroit devrait garantir la sécurité juridique et éviter la possibilité que le défendeur soit attrait devant une juridiction d’un État membre qu’il ne pouvait pas raisonnablement prévoir.


De verzoeker moet ook in de gelegenheid worden gesteld om het bestaan van de onder a) bedoelde band tussen hem en het derde land aan te vechten.

Le demandeur est en outre autorisé à contester l’existence d’un lien entre lui-même et le pays tiers conformément au point a).


De verzoeker moet ook in de gelegenheid worden gesteld om het bestaan van de onder a) bedoelde band tussen hem en het derde land aan te vechten ⎪.

Le demandeur est en outre autorisé à contester l’existence d’un lien entre lui-même et le pays tiers au sens du point a)⎪.


Voor het geval dat geen rechtskeuze is gemaakt, moet deze verordening voorzien in geharmoniseerde collisieregels, met een reeks opeenvolgende aanknopingspunten die gebaseerd zijn op het bestaan van een nauwe band tussen de echtgenoten en het betrokken rechtsstelsel, om de rechtszekerheid en de voorspelbaarheid te waarborgen en om situaties te voorkomen waarin de ene echtgenoot de andere tracht voor te zijn met het aanvragen van de echtscheiding om ervoor te zorgen dat de procedure wordt beheerst door een bepaald rechtsstelsel, dat dez ...[+++]

À défaut de choix de la loi applicable, le présent règlement devrait instaurer des règles de conflit de lois harmonisées sur la base d’une échelle de critères de rattachement successifs fondés sur l’existence d’un lien étroit entre les époux et la loi concernée, en vue de garantir la sécurité juridique et la prévisibilité et d’empêcher une situation dans laquelle l’un des époux demande le divorce avant l’autre pour faire en sorte que la procédure soit soumise à une loi donnée qu’il estime plus favorable à ses propres intérêts.


Ik begrijp dan ook niet dat er volgens de auteurs van het ontwerp van decreet een band moet bestaan tussen het aanleren van een taal en, voor zover mogelijk, op termijn de kennis van die taal, en het verkrijgen van een sociale woning.

À ce propos, j'avoue ne pas comprendre le lien qui doit exister, aux yeux des auteurs du projet de décret, entre l'apprentissage d'une langue et, si possible, à terme, la connaissance de cette langue, et l'obtention d'un logement social.




D'autres ont cherché : band moet bestaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'band moet bestaan' ->

Date index: 2021-08-01
w