Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De aanvrage is niet voor openbaarmaking geschikt
Product waarvan de ge- of verbruiksdatum is verstreken

Traduction de «banken niet geschikt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
(niet) voor ... geschikt gebied

région (n') ayant (pas) vocation pour la culture de ...


niet meer voor oorspronkelijk ge- of verbruik geschikt product | product waarvan de ge- of verbruiksdatum is verstreken

produit périmé


de aanvrage is niet voor openbaarmaking geschikt

la demande ne se prête pas à la publication
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie staat sceptisch tegenover zelfregulering als meest geschikte middel om informatieverplichtingen in de interne markt te harmoniseren, aangezien dit het engagement vereist van alle aanbieders van betalingsdiensten - vele banken en niet-bancaire instellingen.

La Commission doute que l'autorégulation soit un bon moyen d'harmoniser les exigences d'information dans le marché intérieur, dès lors qu'elle suppose un engagement de tous les fournisseurs de services de paiement - à savoir, de nombreux établissements bancaires et non bancaires.


34. is van mening dat de kmo's in Europa zeer afhankelijk zijn van financiering door banken en dat ze hierdoor kwetsbaarder zijn; merkt op dat nieuwe vormen van financiering via innovatieve programma's en niet-bancaire trajecten, zoals onderlinge leningen, crowd funding, coöperatieve bedrijfsmodellen, microleningen en andere instrumenten die kmo's de nodige middelen voor investeringen kunnen bezorgen om nieuwe banen te kunnen scheppen echte voordelen kunnen opleveren; meent dat nieuwe financieringsvormen gunstig kunnen zijn voor jon ...[+++]

34. considère que, en Europe, les PME sont très dépendantes du financement bancaire et que leur vulnérabilité s'en trouve accrue; observe que les nouvelles formes de financement offrent des avantages réels à la faveur de programmes innovants et de mécanismes non bancaires, tels les prêts entre particuliers, le financement participatif, l'entreprise coopérative, les microcrédits et d'autres outils susceptibles d'apporter aux PME un investissement essentiel en vue de créer de nouveaux emplois; estime que de nouvelles formes de financement pourraient s'avérer utiles aux entreprises jeunes et dynamiques qui éprouvent des difficultés à accé ...[+++]


Aangezien vastgesteld is dat leningen in de VRC die niet door de overheid worden verstrekt geen geschikte marktbenchmark zijn (gezien het feit dat aan particuliere banken functies worden toevertrouwd door de GOC en dat zij door de GOC met functies worden belast), is een dergelijke benchmark door berekening vastgesteld met behulp van de methode die in onderstaande overwegingen 191 en 192 wordt beschreven.

Étant donné qu'il a été établi que les prêts privés ne constituent pas, en RPC, une référence de marché adéquate (les banques privées faisant l'objet d'une action de charger et d'ordonner de la part des pouvoirs publics chinois), une telle référence a été établie en utilisant la méthode décrite aux considérants (191) et (192).


De traditionele banken willen echter per definitie "niet-bankabele" personen niet bedienen, waardoor niet-bancaire MKI's meer geschikt zijn om deze doelgroep te dekken.

Cependant, les banques traditionnelles, par définition, ne souhaitent pas fournir les personnes "non-bancables".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien de huidige en toekomstige kapitaaltoereikendheidseisen voor banken niet geschikt worden geacht om risico's te dekken die gepaard gaan met clearing en afwikkeling, dient het kapitaaltoereikendheidskader voor systemen voor effectenclearing en -afwikkeling dienovereenkomstig te worden aangepast.

Cependant, dans la mesure où le régime de fonds propres applicable aux banques, dans sa forme actuelle et telle que sa révision est envisagée, n'est pas jugé approprié pour la couverture des risques inhérents à la compensation et au règlement-livraison, il devrait être adapté en conséquence.


Aangezien de huidige en toekomstige kapitaaltoereikendheidseisen voor banken niet geschikt worden geacht om risico's te dekken die gepaard gaan met clearing en afwikkeling, dient het kapitaaltoereikendheidskader voor systemen voor effectenclearing en -afwikkeling dienovereenkomstig te worden aangepast.

Cependant, dans la mesure où le régime de fonds propres applicable aux banques, dans sa forme actuelle et telle que sa révision est envisagée, n'est pas jugé approprié pour la couverture des risques inhérents à la compensation et au règlement-livraison, il devrait être adapté en conséquence.


Zo ontstaat in de beoogde landen soms de indruk dat het instrument weliswaar voor financiering van de ontwikkeling van een sector van privé-banken geschikt zou zijn, maar niet om kleine en middelgrote ondernemingen bijvoorbeeld in de Caraïbische regio investeringsmiddelen tegen de oorspronkelijk beoogde gunstige voorwaarden ter beschikking te stellen.

Dans les pays destinataires, on a le sentiment que, s'il semble apte à financer le développement d'un secteur bancaire privé, cet instrument ne parvient pas à mettre des moyens à la disposition des petites et moyennes entreprises (par ex. dans les Caraïbes) aux conditions favorables prévues à l'origine.


De huidige, door de banken ontwikkelde financieringsinstrumenten zijn niet altijd geschikt voor de kleinschaligheid van een groot deel van de energie-efficiëntieprojecten, terwijl het cumulatieve effect van dergelijke kleinschaligere projecten toch aanzienlijk is.

Or, les instruments actuels développés par les banques ne sont pas toujours adaptés à la petite taille de nombreux projets d’efficacité énergétique.


De huidige, door de banken ontwikkelde financieringsinstrumenten zijn niet altijd geschikt voor de kleinschaligheid van een groot deel van de energie-efficiëntieprojecten, terwijl het cumulatieve effect van dergelijke kleinschaligere projecten toch aanzienlijk is.

Or, les instruments actuels développés par les banques ne sont pas toujours adaptés à la petite taille de nombreux projets d’efficacité énergétique.


De Commissie staat sceptisch tegenover zelfregulering als meest geschikte middel om informatieverplichtingen in de interne markt te harmoniseren, aangezien dit het engagement vereist van alle aanbieders van betalingsdiensten - vele banken en niet-bancaire instellingen.

La Commission doute que l'autorégulation soit un bon moyen d'harmoniser les exigences d'information dans le marché intérieur, dès lors qu'elle suppose un engagement de tous les fournisseurs de services de paiement - à savoir, de nombreux établissements bancaires et non bancaires.




D'autres ont cherché : geschikt gebied     banken niet geschikt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'banken niet geschikt' ->

Date index: 2024-10-02
w