Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als artiest deelnemen aan het creatieve proces
Als performer deelnemen aan het creatieve proces
Deelnemen
Deelnemen aan gametests
Deelnemen aan speltesten
Euromed
Europees-Mediterraan Partnerschap
Gametests bijwonen
Met raadgevende stem aan de werkzaamheden deelnemen
Personen die niet deelnemen
Proces van Barcelona
Speltesten bijwonen
Unie voor het Middellandse Zeegebied

Vertaling van "barcelona deelnemen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
deelnemen aan spellen om het minimale aantal spelers te behalen | deelnemen aan spellen om het minimumaantal spelers te behalen

participer à des jeux pour la distribution des joueurs


Comité inzake de toewijzing van vergunningen voor zware vrachtwagens die in Zwitserland aan het verkeer deelnemen | Comité voor de uitvoering van de regeling voor de verdeling en het beheer van de aan de Gemeenschap toegekende vergunningen voor zware vrachtwagens die in Zwitserland aan het verkeer deelnemen

Comité pour la mise en oeuvre du régime de répartition et de gestion des autorisations allouées à la Communauté pour les poids lourds circulant en Suisse | Comité pour la répartition des autorisations pour les poids lourds circulant en Suisse


als artiest deelnemen aan het creatieve proces | als performer deelnemen aan het creatieve proces

participer en tant qu'artiste au processus créatif


deelnemen aan gametests | gametests bijwonen | deelnemen aan speltesten | speltesten bijwonen

participer à des essais de jeux






met raadgevende stem aan de werkzaamheden deelnemen

participer aux travaux avec voix consultative


Unie voor het Middellandse Zeegebied [ Euromed | Europees-Mediterraan Partnerschap | proces van Barcelona ]

Union pour la Méditerranée [ Euromed | partenariat euro-méditerranéen | Processus de Barcelone | UPM [acronym] ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze diagonale cumulatie wordt ingevoerd ofwel voor alle mediterrane partners die aan het proces van Barcelona deelnemen, ofwel voor deze partners en de deelnemers aan het pan-Europese cumulatiestelsel. Dit is afhankelijk van de resultaten van de werkzaamheden van de werkgroep Euro-Med betreffende de oorsprongsregels.

Ce cumul diagonal sera introduit, ou bien, entre tous les partenaires méditerranéens participant au processus de Barcelone, ou bien, entre ceux-ci et les partenaires du système de cumul pan-européen, en fonction des résultats du Groupe de Travail EURO-MED sur les règles d'origine.


18. Belast zijn medevoorzitters ermee deze Verklaring, alsmede de resolutie over de migratie, over te zenden aan de voorzitters van de parlementen van de Staten die deelnemen aan het proces van Barcelona, aan de Europese Commissie, aan de EU-Raad, aan de regeringen van de bij het proces van Barcelona betrokken landen, alsmede aan de parlementen en de regeringen van de Balkanlanden.

18. Charge ses co-présidents de transmettre la présente Déclaration, ainsi que la résolution sur les migrations, aux présidents des parlements des États participant au processus de Barcelone, à la Commission européenne, au Conseil de l'UE, aux gouvernements des pays du processus de Barcelone et, pour information, aux parlements et gouvernements des pays des Balkans.


Gelet op de talrijke uitdagingen waaraan de 37 landen die deelnemen aan het proces van Barcelona het hoofd moeten bieden wat betreft de migratiedruk, de bestrijding van internationale criminele netwerken, economische en sociale ontwikkeling en bescherming van hun natuurlijk milieu;

Considérant les multiples défis auxquels les 37 pays participant au processus de Barcelone font face en matière de mouvements migratoires, de lutte contre les réseaux criminels transnationaux, de développement économique et social, et de protection de leur milieu naturel;


Ook Mauritanië, een land dat tot de AMU behoort, zou volwaardig moeten deelnemen aan de politieke dialoog die in het raam van het proces van Barcelona wordt gevoerd.

Le Forum devrait, par ailleurs, se réunir avant les réunions au niveau des gouvernements. La Mauritanie qui fait partie intégrante de l'UMA, devrait également participer en tant que membre à part entière au dialogue politique du processus de Barcelone.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tot slot heeft de heer Verhofstadt eraan herinnerd dat de staatshoofden en de regeringsleiders van de kandidaat-lidstaten ten volle zullen deelnemen aan de werkzaamheden van de Europese Raad van Barcelona, die de middelen zal onderzoeken die het mogelijk maken om ze bij de strategie van Lissabon te betrekken.

Enfin, M. Verhofstadt a rappelé que les chefs d'État et de gouvernement des États candidats participeront pleinement aux travaux du Conseil européen de Barcelone qui examinera les moyens permettant de les associer à la stratégie de Lisbonne.


16. stelt vast dat een aantal landen die deelnemen aan het Proces van Barcelona: Unie voor het Middellandse-Zeegebied, geen deel uitmaakten van het Euromediterrane partnerschap en roept daarom de Raad, de Commissie en alle staten die deelnemen aan het Proces van Barcelona: Unie voor het Middellandse-Zeegebied, op om in dit verband een samenhangend kader van betrekkingen op te stellen, dat gericht is op de economische en regionale integratie tussen de EU en alle landen van ...[+++]

16. observe que certains pays participant au Processus de Barcelone: Union pour la Méditerranée ne faisaient pas partie du partenariat euro-méditerranéen; invite à ce propos le Conseil, la Commission et tous les États participant au Processus de Barcelone: Union pour la Méditerranée à mettre en place un cadre cohérent de relations axé sur l'intégration économique et territoriale entre l'Union Européenne et tous les pays du bassin méditerranéen; demande au Conseil et à la Commission de garantir la possibilité que tous les pays membre ...[+++]


63. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de aanstaande buitengewone bijeenkomst op hoog niveau, de Raad, de Commissie, de regeringen en nationale parlementen van de lidstaten en partnerlanden die aan het proces van Barcelona deelnemen en de Europees-mediterrane parlementaire vergadering.

63. charge son Président de transmettre la présente résolution à la prochaine réunion extraordinaire à haut niveau, au Conseil et à la Commission, aux gouvernements et aux parlements des États membres et des pays partenaires participant au processus de Barcelone, ainsi qu'à l'Assemblée parlementaire euro-méditerranéenne.


62. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de aanstaande buitengewone bijeenkomst op hoog niveau, de Raad, de Commissie, de regeringen en nationale parlementen van de lidstaten en partnerlanden die aan het proces van Barcelona deelnemen en de Europees-mediterrane parlementaire vergadering.

62. charge son Président de transmettre la présente résolution à la prochaine réunion extraordinaire à haut niveau, au Conseil et à la Commission, aux gouvernements et aux parlements des États membres et des pays partenaires participant au processus de Barcelone, ainsi qu'à l'Assemblée parlementaire euroméditerranéenne.


Wij verzoeken de Raad en de Commissie daarom ieder jaar of iedere twee jaar een verslag te publiceren over de mensenrechten in de landen die aan het proces van Barcelona deelnemen. Op basis van dit verslag zou gekeken moeten worden welke vorm van samenwerking er tussen de Europese Unie en het betreffende derde land moet plaatsvinden.

Nous demandons donc au Conseil et à la Commission de publier un rapport annuel, ou tous les deux ans, sur les droits de l’homme dans les pays participant au processus de Barcelone, qui servirait de base à la mise en place des opérations de coopération entre l’Union européenne et les pays tiers.


9. dringt er bij de partijen die aan het proces van Barcelona deelnemen op aan, gezamenlijk de mensensmokkel te bestrijden door hun grenzen te beveiligen en de betrokken autoriteiten voldoende informatie ter beschikking te stellen;

9. prie instamment les parties au processus de Barcelone d’œuvrer ensemble à la suppression du trafic d’immigrants illégaux en faisant de leurs frontières des zones sûres et en fournissant les informations adéquates aux autorités concernées;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'barcelona deelnemen' ->

Date index: 2021-05-27
w