Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «barcelona heeft onderschreven » (Néerlandais → Français) :

2. dringt erop aan dat deze conferentie zo spoedig mogelijk plaatsvindt, aangezien het beoogde doel, namelijk het bevorderen van een massavernietigingswapenvrije zone in het Midden-Oosten, een doelstelling is die de EU, samen met alle leden van het Euro-mediterrane partnerschap, in de Verklaring van Barcelona in 1995 heeft onderschreven;

2. invite instamment à convoquer dès que possible cette conférence, dès lors qu'en œuvrant pour l'établissement, au Moyen‑Orient, d'une zone exempte d'ADM, elle poursuit un objectif auquel l'Union européenne et l'ensemble des membres du partenariat euro‑méditerranéen ont souscrit dans la déclaration de Barcelone de 1995;


7. elke lidstaat die de verbintenissen van Barcelona heeft onderschreven (EU-15) , maar die het afgesproken niveau nog niet heeft bereikt, dient de ODA in 2010 te hebben verhoogd tot het nieuwe individuele minimum van 0,51% van het BNI.

à chacun des États membres qui ont participé aux engagements de Barcelone (EU-15) et se trouvent toujours en deçà du niveau de référence, de porter son APD au nouveau niveau de référence individuel de (0,51) % d'APD/RNB en 2010.


De Europese Raad heeft in maart 2002 in Barcelona het werkprogramma Onderwijs en Opleiding 2010 onderschreven, en daarmee — tegen de achtergrond van de strategie van Lissabon — voor het eerst een hecht kader vastgesteld voor Europese samenwerking op het gebied van onderwijs en opleiding, op basis van gemeenschappelijke doelstellingen en met als hoofddoel de nationale onderwijs- en opleidingsstelsels te helpen verbeteren door middel van aanvullende EU-instrumenten, wederzijds leren en het uitwisselen van goede praktijken via de open co ...[+++]

que le Conseil européen de Barcelone a approuvé en mars 2002 le programme de travail «Éducation et formation 2010» qui, dans le contexte de la stratégie de Lisbonne, a établi pour la première fois un cadre solide pour la coopération européenne dans le domaine de l'éducation et de la formation, fondé sur des objectifs communs et visant principalement à encourager l'amélioration des systèmes nationaux d'éducation et de formation au moyen de la mise en place d'outils complémentaires à l'échelle de l'UE, de l'apprentissage mutuel et des échanges de bonnes pratiques par l'intermédiaire de la méthode ouverte de coordination.


De Europese Raad heeft in maart 2002 in Barcelona het werkprogramma Onderwijs en Opleiding 2010 onderschreven, en daarmee — tegen de achtergrond van de strategie van Lissabon — voor het eerst een hecht kader vastgesteld voor Europese samenwerking op het gebied van onderwijs en opleiding, op basis van gemeenschappelijke doelstellingen en met als hoofddoel de nationale onderwijs- en opleidingsstelsels te helpen verbeteren door middel van aanvullende EU-instrumenten, wederzijds leren en het uitwisselen van goede praktijken via de open co ...[+++]

que le Conseil européen de Barcelone a approuvé en mars 2002 le programme de travail «Éducation et formation 2010» qui, dans le contexte de la stratégie de Lisbonne, a établi pour la première fois un cadre solide pour la coopération européenne dans le domaine de l'éducation et de la formation, fondé sur des objectifs communs et visant principalement à encourager l'amélioration des systèmes nationaux d'éducation et de formation au moyen de la mise en place d'outils complémentaires à l'échelle de l'UE, de l'apprentissage mutuel et des échanges de bonnes pratiques par l'intermédiaire de la méthode ouverte de coordination;


De Europese Raad van Barcelona van maart 2002 heeft het Actieplan voor vaardigheden en mobiliteit onderschreven, dat de belangrijkste hinderpalen voor de beroeps- en de geografische mobiliteit in de EU tegen 2005 uit de weg moet ruimen.

Le Conseil européen de Barcelone, qui s'est tenu en mars 2002, a approuvé le plan d'action sur les compétences et la mobilité, destiné à supprimer les principaux obstacles à la mobilité professionnelle et géographique au sein de l'UE pour 2005.


De Raad heeft ook het aan de conclusies gehechte tussentijds verslag (zie bijlage I) onderschreven, dat met het oog op de bijeenkomst van de Europese Raad in Barcelona is opgesteld.

Le Conseil a également avalisé le rapport intérimaire, annexé aux conclusions (voir annexe I), qui est élaboré en vue du Conseil européen de Barcelone.


Tot slot heeft Tunesië, net zoals de andere mediterrane partners, in de Verklaring van Barcelona een reeks principes betreffende de naleving van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden onderschreven.

Enfin, dans la déclaration de Barcelone, la Tunisie ainsi que les autres pays partenaires méditerranéens ont souscrit à un certain nombre de principes relatifs au respect des droits de l’homme et des libertés fondamentales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'barcelona heeft onderschreven' ->

Date index: 2022-08-21
w