Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "basis daarvan uitgebrachte " (Nederlands → Frans) :

In het kader van dit mandaat heeft de CEPT een rapport uitgebracht (CEPT-rapport nr. 39) met technische voorwaarden die zo min mogelijk beperkend zijn en richtsnoeren voor de toepassing daarvan op basis- en eindstations die gebruikmaken van de terrestrische 2 GHz-band.

En réponse à ce mandat, la CEPT a publié un rapport (rapport CEPT 39) dans lequel figurent les conditions techniques les moins restrictives et des orientations pour leur application aux stations de base et aux stations terminales fonctionnant dans la bande de 2 GHz pour transmission terrestre.


De voorzitter stelt voor het document waarin dit advies wordt uitgebracht, aan de parlementsleden te bezorgen zodra het ter beschikking is, zodat zij op basis daarvan een wetsvoorstel kunnen indienen.

Le président suggère que le document contenant cet avis, dès qu'il sera disponible, soit transmis aux parlementaires, qui pourront s'en inspirer pour déposer une proposition de loi.


De voorzitter stelt voor het document waarin dit advies wordt uitgebracht, aan de parlementsleden te bezorgen zodra het ter beschikking is, zodat zij op basis daarvan een wetsvoorstel kunnen indienen.

Le président suggère que le document contenant cet avis, dès qu'il sera disponible, soit transmis aux parlementaires, qui pourront s'en inspirer pour déposer une proposition de loi.


In het kader van dit mandaat heeft de CEPT een rapport uitgebracht (CEPT-rapport nr. 39) met technische voorwaarden die zo min mogelijk beperkend zijn en richtsnoeren voor de toepassing daarvan op basis- en eindstations die gebruikmaken van de terrestrische 2 GHz-band.

En réponse à ce mandat, la CEPT a publié un rapport (rapport CEPT 39) dans lequel figurent les conditions techniques les moins restrictives et des orientations pour leur application aux stations de base et aux stations terminales fonctionnant dans la bande de 2 GHz pour transmission terrestre.


Na de discussie stelde de voorzitter vast dat de gekwalificeerde meerderheid van de delegaties voorstander is van een door het voorzitterschap ingediend compromisvoorstel en dat de Raad op basis daarvan een gemeenschappelijk standpunt zal vaststellen nadat het Parlement zijn advies in eerste lezing heeft uitgebracht.

À l'issue du débat, le président a conclu que la majorité qualifiée des délégations était favorable à la proposition de compromis établie par la présidence et que, lorsque le Parlement européen aurait rendu son avis en première lecture, le Conseil adopterait une position commune sur cette base.


Gezien het verslag van de Groep op Hoog Niveau, van 18 maart 1997, inzake het vrije verkeer van personen, het op basis daarvan uitgebrachte actieprogramma voor de interne markt, van 4 juni 1997, het meer specifieke actieplan voor het vrije verkeer van werknemers, van november 1997, en de mededeling van de Commissie over de follow-up van de aanbevelingen van de Groep op Hoog Niveau inzake het vrije verkeer van personen, van 1 juli 1998;

vu le rapport du groupe de haut niveau sur la libre circulation des personnes, du 18 mars 1997, le plan d'action en faveur du Marché unique, du 4 juin 1997, qui a été établi sur la base dudit rapport, le plan d'action plus spécifique pour la libre circulation des travailleurs, de novembre 1997, et la communication de la Commission, du 1er juillet 1998, sur le suivi des recommandations du groupe de haut niveau sur la libre circulation des personnes,


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte in Amblève (Recht) als uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Kaiserbaracke (blad 56/2N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Executieve van 19 november 1979 tot invoering van het gewestplan van Malmédy-Saint-Vith, meer bepaald gewijzigd door he ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Malmedy-Saint-Vith en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle à Amblève (Recht) en extension de la zone d'activité économique existante de Kaiserbaracke (planche 56/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 19 novembre 1979 établissant le plan de secteur de Malmedy-Saint-Vith, notamment modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon ...[+++]


Een daarvan heeft richtsnoeren ontwikkeld voor het gebruik van geneesmiddelen tegen potentiële pathogenen [13] en de andere groep heeft een rapport [14] uitgebracht over pokkenvaccins van de tweede generatie [15], op basis van hoorzittingen met zes grote vaccinfabrikanten, en richtsnoeren voor de ontwikkeling van op vacciniavirus gebaseerde pokkenvaccins [16].

L'un a élaboré des orientations concernant l'utilisation de médicaments contre des agents pathogènes potentiels [13] et l'autre a établi un rapport [14] sur les vaccins antivarioliques de deuxième génération [15], sur la base d'entretiens avec six grands fabricants de vaccins, et des orientations sur le développement de vaccins antivarioliques produits à partir du virus de la vaccine [16].


Enkele maanden geleden werd door de zogenaamde «Lassen-groep» van onafhankelijke visserijbiologen een rapport uitgebracht over de situatie van de visbestanden waarvoor het MOP IV moet gaan gelden. Op basis daarvan en van de vergaderingen met het bedrijfsleven wordt de Visserijraad van ministers geacht op 10 juni aanstaande een beslissing te nemen over de herstructureringsdoelstellingen voor de visserijsector.

Voici quelques mois, le «groupe Lassen», composé de biologistes indépendants spécialisés dans le domaine de la pêche, a publié un rapport sur la situation des réserves de poissons auxquelles doit s'appliquer le POP IV. Sur la base de ce rapport et des réunions avec le monde industriel, le Conseil des ministres compétents pour la pêche est censé prendre le 10 juin prochain une décision concernant les objectifs en matière de restructuration du secteur de la pêche.


Misschien is het beter dat ik een schriftelijke vraag indien omtrent het aantal zaken dat voor de Raad van State op basis van gezondheidsredenen aanhangig wordt gemaakt en hoeveel daarvan een ander advies krijgen dan de geconsulteerde arts heeft uitgebracht.

Peut-être vaudrait-il mieux que je dépose une question écrite sur le nombre d'affaires soumises au Conseil d'État pour raisons de santé et sur la proportion de celles qui font l'objet d'un avis différent de celui rendu par le médecin consulté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'basis daarvan uitgebrachte' ->

Date index: 2023-11-10
w