Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "basis van cornicabra-olijven " (Nederlands → Frans) :

Het doel van deze wijziging is de vereisten aan te passen aan de veranderingen in productietechnieken waardoor oliën in grote hoeveelheden kunnen worden geproduceerd met olijven in verschillende rijpheidsfasen, terwijl ook de voornaamste onderscheidende eigenschap van deze oorsprongsbenaming wordt benadrukt, namelijk het feit dat de olie uitsluitend wordt geproduceerd op basis van Cornicabra-olijven.

Cette modification s’explique par la nécessité d’adapter les exigences à l’évolution des techniques de production, qui permettent de produire des huiles de qualité supérieure avec des olives à différents stades de maturité, tout en rappelant que cette appellation d’origine se distingue avant tout par son caractère monovariétal (Cornicabra).


De reden voor deze wijziging is dat de morfologische eigenschappen van Cornicabra-olijven voldoende onderscheidende elementen omvatten om de vereiste in verband met de variëteit te kunnen verifiëren bij aankomst op de oliemolen.

Cette modification s’explique par le fait que les caractéristiques morphologiques de la variété Cornicabra présentent suffisamment de traits distinctifs pour permettre le contrôle de la conformité avec l’exigence relative à la variété au moment de l’arrivée au moulin.


Deze wijziging wordt doorgevoerd omdat is gebleken dat de waarde voor deze parameter in de oliën van groene Cornicabra-olijven van nature hoger ligt dan 0,15. Daardoor zouden oliën worden uitgesloten die voldoen aan de vereisten voor de categorie extra olijfolie verkregen bij de eerste persing en die buitengewone organoleptische kenmerken met intense fruitigheid bezitten.

Cette modification s’explique par le fait qu’il a été établi que, dans le cas de la variété Cornicabra, la valeur de ce paramètre dans les huiles provenant d’olives vertes peut être naturellement supérieure à 0,15 et, partant, des huiles conformes aux exigences prévues pour la catégorie vierge extra et présentant en outre des caractéristiques organoleptiques exceptionnelles avec des fruités intenses seraient écartées.


Met name Cornicabra-oliën op basis van olijven met een rijpheidsindex van 3,5 of minder kunnen worden uitgesloten van de hoogste categorie (extra olijfolie verkregen bij de eerste persing) omdat de voorgeschreven waarde wordt overschreden; tot een rijpheidsniveau van bijna 4 dalen die waarden immers niet onder 0,15.

En particulier, il apparaît que les huiles Cornicabra provenant d’olives dotées d’un indice de maturité inférieur à 3,5 peuvent être exclues de la catégorie supérieure (vierge extra) parce que ce paramètre dépasse la valeur fixée dans le règlement; les valeurs mentionnées n’étant pas inférieures à 0,15 jusqu’à un stade de maturité proche de 4.


„Voor de productie van de olijfolie met de BOB „Montes de Toledo” wordt enkel gebruikgemaakt van olijven van de variëteit Cornicabra die vers en gezond zijn en een optimale rijpheid hebben bereikt”.

«Pour l’obtention des huiles protégées par l’AOP Montes de Toledo, on utilise uniquement les olives de la variété Cornicabra, fraîches, saines et à pleine maturité».


Malta en Slovenië mogen in 2006 overeenkomstig artikel 110 decies, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1782/2003 en binnen het in lid 3 van dat artikel vastgestelde maximumbedrag steun voor olijfgaarden per GIS-ha olijven voor ten hoogste vijf categorieën van olijfgaardarealen verlenen op basis van objectieve criteria en op zodanige wijze dat een gelijke behandeling van de landbouwers wordt gewaarborgd.

Malte et la Slovénie peuvent accorder en 2006 des aides aux oliveraies par olive SIG-ha pour chacune des cinq catégories de superficies plantées en oliviers que ces États peuvent définir au maximum conformément à l’article 110 decies, paragraphe 2, du règlement (CE) no 1782/2003 et dans les limites du montant maximal fixé au paragraphe 3 dudit article, en respectant des critères objectifs et en faisant en sorte d’assurer l'égalité de traitement entre les agriculteurs.


Het Parlement pleit nogmaals voor een betere classificatie van de verschillende typen olijfolie, voor een verbod op het mengen van olijfolie met andere vetten, verplichte vermelding op het etiket van de herkomst van de olijven, bepaling van de herkomst van de olie op basis van de plaats waar de boom staat en de olijven zijn geoogst en niet de plaats waar ze zijn geperst en bewerkt (wat leidt tot misbruik van naambekendheid en merkenpiraterij), grotere transparantie van TPA zodat deze niet aangewend kunnen worden om olie en olijven van buiten de Gemeenschap als communautaire olijfolie te verkopen, en verhoging van de basisprijs voor autom ...[+++]

Encore une fois, le Parlement demande une meilleure classification des huiles, l'interdiction d'assembler des huiles avec d'autres matières grasses, le caractère obligatoire de l'indication sur l'étiquette de la provenance des olives, avec désignation de l'origine de l'huile, en fonction de la localisation de la culture et du lieu de récolte, et non du lieu de pressage et d'élaboration (qui entraîne des phénomènes d'usurpation d'image et de piratage du marché), une plus grande transparence du TPA pour éviter que l'on en arrive par ce mécanisme à dénommer et à vendre comme huile communautaire des huiles obtenues avec des olives ou des huiles importées de pays extracommunautaires et l'augmentation du prix de ...[+++]


Het aantal GIS-ha olijven wordt met een volgens de in artikel 144, lid 2, bedoelde procedure vast te stellen gemeenschappelijke methode berekend op basis van gegevens uit het geografische informatiesysteem voor de olijventeelt.

Le nombre d'olive SIG-ha est calculé selon une méthode commune à définir conformément à la procédure visée à l'article 144, paragraphe 2, et sur la base des données du système d'information géographique oléicole.


Om billijkheidsredenen moeten bedrijven met een omvang van minder dan 0,5 GIS-ha olijven, bepaald op basis van het geografische informatiesysteem voor de olijventeelt, echter volledig in die regeling worden geïntegreerd.

Toutefois, il y a lieu, par souci d'équité, que les exploitations comptant moins de 0,5 olive SIG-ha , d'après le système d'information géographique oléicole, soient totalement intégrées au régime.


Om billijkheidsredenen moeten bedrijven met een omvang van minder dan 0,3 GIS-ha olijven, bepaald op basis van het geografische informatiesysteem voor de olijventeelt, echter volledig in die regeling worden geïntegreerd.

Toutefois, il y a lieu, par souci d'équité, que les exploitations comptant moins de 0,3 olive SIG-ha , d'après le système d'information géographique oléicole, soient totalement intégrées au régime.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'basis van cornicabra-olijven' ->

Date index: 2023-06-26
w