Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antiracistisch netwerk voor gelijkheid in Europa
Basis-collectorovergang
Beginsel van democratische gelijkheid
Beginsel van gelijkheid van de burgers
Collector basis junctie
Collector basis overgang
Collector-basisovergang
Collectorjunctie
Gelijke arbeidsmogelijkheden
Gelijke behandeling
Gelijke behandeling van man en vrouw
Gelijke behandeling van vrouwen en mannen
Gelijke kansen
Gelijke rechten
Gelijkheid
Gelijkheid van beloning
Gelijkheid van de geslachten
Gelijkheid van kansen
Gelijkheid van salaris
Gelijkheid van vrouwen en mannen
Gendergelijkheid
Gendergelijkheidsindex
Genderongelijkheid
Genderongelijkheidsindex
Ongelijke behandeling
Ongelijke behandeling van vrouwen en mannen
Positieve discriminatie
Salarisverschil
Toelating op voet van gelijkheid
Verschil in salariëring

Vertaling van "basis van gelijkheid " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beginsel van democratische gelijkheid | beginsel van gelijkheid van de burgers

principe de l'égalité des citoyens | principe d'égalité démocratique


gelijkheid van beloning [ gelijkheid van salaris | salarisverschil | verschil in salariëring ]

égalité de rémunération [ différence de salaire | écart salarial | égalité de salaire ]


gelijke behandeling [ gelijke arbeidsmogelijkheden | gelijke kansen | gelijke rechten | ongelijke behandeling | positieve discriminatie | toelating op voet van gelijkheid ]

égalité de traitement [ discrimination positive | égalité de chances | égalité des droits | inégalité de traitement | principe d'égalité | principe de non-discrimination ]


gelijke behandeling van man en vrouw [ gelijke behandeling van vrouwen en mannen | gelijkheid van vrouwen en mannen | gendergelijkheid | gendergelijkheidsindex | genderongelijkheid | genderongelijkheidsindex | ongelijke behandeling van vrouwen en mannen ]

égalité homme-femme [ égalité des sexes | égalité entre les femmes et les hommes | IEG | IIG | indice d'égalité de genre | indice d'inégalité de genre | inégalité entre les genres | inégalité entre les hommes et les femmes | inégalité entre les sexes | inégalité hommes-femmes ]




Centrum voor gelijkheid van kansen en racismebestrijding

Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme






basis-collectorovergang | collector basis junctie | collector basis overgang | collector-basisovergang | collectorjunctie

jonction base-collecteur | jonction collecteur | jonction collecteur-base | jonction de collecteur


antiracistisch netwerk voor gelijkheid in Europa

Réseau antiraciste pour l’égalité en Europe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
41. verzoekt de Commissie stimulansen voor de lidstaten te creëren die tot een evenwichtigere vertegenwoordiging van vrouwen en mannen in gemeenteraden, regionale en nationale parlementen en het Europees Parlement leiden, en onderstreept daarbij dat het van belang is dat mannen en vrouwen op kieslijsten gelijkelijk vertegenwoordigd zijn, met om en om een vrouw en een man als lijsttrekker; benadrukt het belang van quota om meer vrouwen aan het politieke besluitvormingsproces te laten deelnemen; verzoekt alle EU-instellingen om interne maatregelen te treffen met het oog op het vergroten van de gelijkheid binnen de eigen besluitvormingsorganen, door voor hoge functies bij de EU zowel een vrouwelijke als een mannelijke kandidaat voor te drage ...[+++]

41. invite la Commission à créer des incitations pour les États membres conduisant à une représentation plus équilibrée des femmes et des hommes au sein des conseils municipaux, des parlements nationaux et régionaux ainsi qu'au Parlement européen, et insiste à cet égard sur l'importance de mettre en place des listes électorales avec alternance des sexes pour la tête de liste; souligne l'importance des quotas pour accroître la présence des femmes dans les processus décisionnels politiques; invite toutes les institutions de l'Union à prendre des mesures internes pour accroître l'égalité entre les femmes et les hommes au sein de leurs pro ...[+++]


41. verzoekt de Commissie stimulansen voor de lidstaten te creëren die tot een evenwichtigere vertegenwoordiging van vrouwen en mannen in gemeenteraden, regionale en nationale parlementen en het Europees Parlement leiden, en onderstreept daarbij dat het van belang is dat mannen en vrouwen op kieslijsten gelijkelijk vertegenwoordigd zijn, met om en om een vrouw en een man als lijsttrekker; benadrukt het belang van quota om meer vrouwen aan het politieke besluitvormingsproces te laten deelnemen; verzoekt alle EU-instellingen om interne maatregelen te treffen met het oog op het vergroten van de gelijkheid binnen de eigen besluitvormingsorganen, door voor hoge functies bij de EU zowel een vrouwelijke als een mannelijke kandidaat voor te drage ...[+++]

41. invite la Commission à créer des incitations pour les États membres conduisant à une représentation plus équilibrée des femmes et des hommes au sein des conseils municipaux, des parlements nationaux et régionaux ainsi qu'au Parlement européen, et insiste à cet égard sur l'importance de mettre en place des listes électorales avec alternance des sexes pour la tête de liste; souligne l'importance des quotas pour accroître la présence des femmes dans les processus décisionnels politiques; invite toutes les institutions de l'Union à prendre des mesures internes pour accroître l'égalité entre les femmes et les hommes au sein de leurs pro ...[+++]


Het voorzitterschap van de andere Raadsformaties dan de formatie Buitenlandse Zaken volgens een toerbeurtsysteem op basis van gelijkheid wordt uitgeoefend door de Lidstaten, volgens een toerbeurtsysteem op basis van gelijkheid.

La présidence des formations du Conseil, à l'exception de celle du Conseil Affaires étrangères, sera assurée par les États membres selon un système de rotation égale.


Het voorzitterschap van de andere Raadsformaties dan de formatie Buitenlandse Zaken volgens een toerbeurtsysteem op basis van gelijkheid wordt uitgeoefend door de Lidstaten, volgens een toerbeurtsysteem op basis van gelijkheid.

La présidence des formations du Conseil, à l'exception de celle du Conseil Affaires étrangères, sera assurée par les États membres selon un système de rotation égale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Verdragsluitende Partijen ontwikkelen hun betrekkingen als bevriende Staten, op basis van gelijkheid in rechten, eerbied voor de soevereiniteit en de politieke onafhankelijkheid van beide Staten, de gemeenschappelijke gehechtheid aan de beginselen van vrijheid, democratie, voorrang van de wet en de mensenrechten, evenals op basis van trouw aan de letter en de geest van het Handvest van Parijs voor een nieuw Europa, van het Document van Helsinki van 1992 « De uitdagingen van een tijdperk van omwentelingen » en van de andere documenten van de Conferentie over Veiligheid en Samenwerking in Europa.

Les Parties contractantes développent leurs relations en tant qu'États amis sur la base de l'égalité en droits, du respect de la souveraineté et de l'indépendance politique des deux États, de l'attachement réciproque aux principes de liberté, de démocratie, de primauté de la loi et des droits de l'homme, ainsi que de fidélité à la lettre et à l'esprit de la Charte de Paris pour une nouvelle Europe, du Document de Helsinki de 1992 « Les Défis du changement » et des autres documents de la C.S.C.E.


De Verdragsluitende Partijen ontwikkelen hun betrekkingen als bevriende Staten, op basis van gelijkheid in rechten, eerbied voor de soevereiniteit en de politieke onafhankelijkheid van beide Staten, de gemeenschappelijke gehechtheid aan de beginselen van vrijheid, democratie, voorrang van de wet en de mensenrechten, evenals op basis van trouw aan de letter en de geest van het Handvest van Parijs voor een nieuw Europa, van het Document van Helsinki van 1992 « De uitdagingen van een tijdperk van omwentelingen » en van de andere documenten van de Conferentie over Veiligheid en Samenwerking in Europa.

Les Parties contractantes développent leurs relations en tant qu'États amis sur la base de l'égalité en droits, du respect de la souveraineté et de l'indépendance politique des deux États, de l'attachement réciproque aux principes de liberté, de démocratie, de primauté de la loi et des droits de l'homme, ainsi que de fidélité à la lettre et à l'esprit de la Charte de Paris pour une nouvelle Europe, du Document de Helsinki de 1992 « Les Défis du changement » et des autres documents de la C.S.C.E.


Beide partijen willen de dialoog met betrekking tot samenwerking op het vlak van mensenrechten versterken, op basis van gelijkheid en wederzijds respect.

Les deux parties entendent renforcer le dialogue sur le plan de la coopération en matière de droits de l'homme, sur la base de l'égalité et du respect mutuel.


(1 quinquies) Door mannen en vrouwen op gelijke wijze bij het initiatief te betrekken is het de bedoeling van het Europees Jaar van de burger bij te dragen tot de bevordering van gelijkheid en tot de bestrijding van discriminatie op grond van geslacht, raciale of etnische origine of godsdienst of geloof, wegens een handicap of op grond van leeftijd of seksuele voorkeur, door iedereen op basis van gelijkheid in te sluiten.

(1 quinquies) En mobilisant les hommes et les femmes de manière égale, l'Année européenne des citoyens devrait contribuer à promouvoir l'égalité et la lutte contre les discriminations fondées sur le sexe, l'origine raciale ou ethnique, la religion ou les convictions, le handicap, l'âge ou l'orientation sexuelle, en incluant chacun sur un pied d'égalité.


Onderwijs en opleiding van jongeren liggen aan de basis van gelijkheid, en dit zowel door middel van continue informatie, bewustmakingscampagnes en het oriënteren van jongens en meisjes in de richting van beroepen die niet traditioneel voorbehouden zijn aan mannen of vrouwen.

Que ce soit par le biais d'une information continue, de campagnes de sensibilisation ou encore de l'orientation des garçons et des filles vers des métiers autres que ceux traditionnellement réservés aux hommes ou aux femmes, l'éducation et la formation des jeunes sont à la base de l'égalité.


De Europese Unie is opgebouwd op basis van gelijkheid, gelijkheid voor de wet, maar gelijkheid ook als ruggengraat van het sociale model, door uitsluiting en discriminatie te bestrijden, door de meest zwakken te beschermen, de afspraak om gendergerelateerd geweld te bestrijden en te streven naar een Europees beschermingsbevel.

L’Union européenne est fondée sur l’égalité: l’égalité devant la loi, mais aussi l’égalité en tant que colonne vertébrale du modèle social, la lutte contre l’exclusion et la discrimination, la protection des plus vulnérables, ainsi qu’un engagement contre la violence de genre et pour une décision de protection européenne.


w