Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arteriosclerotische dementie
Belasting wegens genot krachtens zakelijk recht
Bruto beschikbaar nationaal inkomen
Bruto nationaal beschikbaar inkomen
Eigenarenbelasting
Grondbelasting
Grondopbrengst
Herverdeling van het inkomen
Inkomen
Inkomen uit grondbezit
Inkomen van de landbouwer
Kadastraal inkomen
Laag inkomen
Onroerendgoedbelasting
Rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen
Verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen

Traduction de «basis van inkomen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
belasting wegens genot krachtens zakelijk recht | eigenarenbelasting | grondbelasting | onroerende voorheffing geheven op basis van het kadastraal inkomen | onroerendgoedbelasting

contribution foncière | impôt foncier | impôt sur les biens immobiliers | précompte immobilier basé sur le revenu cadastral | redevance foncière | taxe foncière | PRI [Abbr.]






grondopbrengst | inkomen uit grondbezit | kadastraal inkomen

revenu cadastral | revenu foncier


inkomen van de landbouwer

revenu de l'exploitant agricole




bruto beschikbaar nationaal inkomen | bruto nationaal beschikbaar inkomen

revenu national disponible brut | RNDB [Abbr.]


rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken | verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken

rédiger des rapports basés sur les registres des animaux


Omschrijving: Vasculaire dementie is het gevolg van herseninfarct op basis van vaatlijden, inclusief cerebrovasculair lijden bij hypertensie. De infarcten zijn doorgaans klein, maar cumulatief in hun effect. Het begin valt doorgaans in de latere levensjaren. | arteriosclerotische dementie

Définition: La démence vasculaire résulte d'un infarcissement cérébral dû à une maladie vasculaire, par exemple, une maladie cérébrovasculaire hypertensive. Les infarctus sont habituellement de petite taille mais leurs effets sont cumulatifs. La démence survient habituellement à un âge avancé. | démence artériopathique


Omschrijving: Ontwikkelt zich doorgaans snel na een opeenvolging van beroerten op basis van cerebrovasculaire trombose, embolie of bloeding. In zeldzame gevallen kan een enkel groot-infarct de oorzaak zijn.

Définition: Démence vasculaire qui s'installe, habituellement de façon rapide, à la suite d'ictus cérébraux répétés, liés à des thromboses vasculaires, des embolies ou des hémorragies. Il est rare que la cause en soit un infarcissement massif unique.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hij bepaalt momenteel dat het fictief inkomen het beroepsinkomen is dat als basis gediend heeft voor de berekening van de bijdragen voor de gelijkstelling van de studieperiodes (dat inkomen is beperkt tot het intermediair plafond dat dient voor de berekening van de sociale bijdragen). Dat fictief inkomen wordt, net zoals voor het beroepsinkomen dat in aanmerking genomen wordt voor de periodes van effectieve beroepsbezigheid, vervolgens geherwaardeerd op het ogenblik waarop het pensioen wordt vastgesteld.

Il précise qu'actuellement ce revenu fictif est le revenu professionnel qui a servi de base au calcul des cotisations dues pour l'assimilation des périodes d'études (ce revenu étant limité au plafond intermédiaire servant au calcul des cotisations sociales).Ce revenu professionnel fictif, comme le revenu professionnel réel retenu pour les périodes d'activité effective, est ensuite réévalué au moment où le droit à la pension est établi.


"Voor alle toestanden bedoeld bij dit artikel, onderzoekt het bestuur de aanvraag op basis van het inkomen vermeld voor de referentiejaren bedoeld bij artikel 8 alsook op basis van het inkomen gewijzigd als gevolg van de bedoelde toestand.

« Pour toutes les situations visées par le présent article, l'administration analyse la demande sur base des revenus mentionnés pour les années de référence visées à l'article 8 ainsi que sur base des revenus modifiés à la suite de la situation visée.


Als blijkt uit het aanslagbiljet of het formeel document dat het inkomen van minstens één van de personen van wie het inkomen dient voor de berekening van het inkomenstarief, hoger dan nul is, dan wordt het inkomenstarief berekend op basis van dat inkomen.

S'il ressort de la feuille d'imposition ou du document formel que le revenu d'au moins une des personnes dont le revenu sert au calcul du tarif sur la base des revenus, est supérieur à zéro, le tarif sur la base des revenus est calculé sur la base de ce revenu.


19 % van de gevallen: insolvabiliteit aan de basis (onvoldoende inkomen).

19 % des cas : insolvabilité à la base (insuffisance des revenus).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
"f) voor de student-zelfstandigen bedoeld in artikel 5quater van dit besluit : ofwel een bijdrage te betalen zoals bepaald onder a), ofwel een bijdrage te betalen gelijk aan deze die op basis van een inkomen van 2 749,61 euro verschuldigd is in toepassing van artikel 12bis, § 1, indien zij aannemelijk kunnen maken dat hun inkomen van het bijdragejaar dit laatste bedrag niet zal overschrijden, dan wel om geen bijdrage te betalen indien zij aannemelijk kunnen maken dat hun inkomen ...[+++]

"f) pour les étudiants-indépendants visés à l'article 5quater du présent arrêté : soit payer une cotisation telle que fixée sous le a), soit payer une cotisation égale à celle due en application de l'article 12bis, § 1, sur base d'un revenu de 2 749,61 euros s'ils parviennent à démontrer que leur revenu de l'année de cotisation ne dépassera pas ce montant, soit ne pas payer de cotisation s'ils parviennent à démontrer que leur revenu de l'année de cotisation n'atteindra pas 1 833,07 euros".


a) voor alle zelfstandigen die deel uitmaken van de bijdragecategorie bedoeld in artikel 12, § 1 : ofwel een bijdrage te betalen gelijk aan deze die op basis van een inkomen van 7 332,30 euro verschuldigd is, indien ze aannemelijk maken dat hun inkomen van het bijdragejaar dit laatste bedrag niet zal overschrijden; ofwel een bijdrage te betalen gelijk aan deze die op basis van een inkomen van 3 666,15 euro verschuldigd is, indien ze aannemelijk make ...[+++]

a) pour tous les travailleurs indépendants appartenant à la catégorie de cotisants visée à l'article 12, § 1: soit payer une cotisation égale à celle qui est due sur la base d'un revenu de 7 332,30 euros s'ils parviennent à démontrer que leur revenu de l'année de cotisation ne dépassera pas ce dernier montant; soit payer une cotisation égale à celle qui est due sur la base d'un revenu de 3 666,15 euros s'ils parviennent à démontrer que leur revenu de l'année de cotisation ne dépassera pas ce dernier montant;


Daarnaast is het inkomen van de aanvrager enkel geregistreerd op basis van het aanvraagformulier, maar niet op basis van het reële huidige inkomen geverifieerd op basis van administratieve informatie.

En outre, le revenu du demandeur est enregistré simplement sur la base du formulaire de demande, mais pas sur la base du revenu actuel réel vérifié à la lumière d'informations administratives.


De vraag wordt gesteld of met het belastbaar inkomen van de vennootschap bedoeld wordt het belastbaar inkomen op zichzelf (aangroei of afname reserves + verworpen uitgaven + dividenden), ofwel de belastbare basis, dit is na uitvoering van alle zeven bewerkingen om de belastbare basis vast te stellen (investeringsaftrek, vorige verliezen, afzonderlijk belastbare meerwaarden, enz.).

La question se pose de savoir si l'on entend par revenu imposable de la société le revenu imposable en soi (accroissement ou réduction des réserves + dépenses rejetées + dividendes) ou la base imposable, c'est-à-dire après l'exécution de l'ensemble des sept opérations visant à établir la base imposable (déduction pour investissement, pertes antérieures, plus-values imposables séparément, et c.).


2° in het tweede lid, gewijzigd bij de wet van 20 juli 2006, wordt de zin “Deze regels zijn van toepassing op de betrokken investeringen, voor de bepaling van het in artikel 12, § 2, bedoelde totaal inkomen, en de op basis daarvan uitgewerkte tarieven” vervangen door de volgende zin “De netbeheerder dient bij de commissie, ter goedkeuring, overeenkomstig de procedure bedoeld in artikel 12quinquies, 4°, een uitgewerkt tariefvoorstel in voor de betrokken investeringen op basis van het, in artikel 12, § 2, bedoeld totaal inkomen, zoals bepaald met toepassing van de in het eerste lid bedoelde methodo ...[+++]

2° dans l’alinéa 2, modifié par la loi du 20 juillet 2006, la phrase “Ces règles sont appliquées aux investissements concernés, pour la détermination du revenu total visé à l’article 12, § 2, et des tarifs élaborés sur cette base” est remplacée par la phrase “Le gestionnaire du réseau introduit auprès de la commission , pour approbation, conformément à la procédure visée à l’article 12quinquies, 4°, une proposition tarifaire élaborée pour les investissements concernés sur la base du revenu total visé à l’article 12, § 2, tel que déterminé en appliquant la ...[+++]


Anderzijds kunnen pensioenstelsels (uit een actuarieel oogpunt) handarbeiders benadelen, wanneer pensioenen berekend worden op basis van het laatstverdiende inkomen of een reeks jaren waarin een hoog inkomen werd ontvangen en er geen rekening wordt gehouden met alle premiejaren en een geringere levensverwachting.

D'autre part, les systèmes de pension risquent de pénaliser les travailleurs manuels (d'un point de vue actuariel) si les pensions sont calculées sur la base du dernier salaire ou d'un nombre d'années avec les meilleurs revenus sans tenir compte de toutes les annuités et de l'espérance de vie plus courte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'basis van inkomen' ->

Date index: 2025-02-20
w