Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «basisaanbod dienstverlening wordt aangereikt » (Néerlandais → Français) :

In het tweede lid, 7°, wordt verstaan onder een proportioneel universalistische benadering: een benadering die een universele dienstverlening beoogt waarbij een basisaanbod dienstverlening wordt aangereikt aan elk kind en elk gezin, en waarin een geïntegreerd supplementair aanbod wordt voorzien zodoende vanuit dit basisaanbod te kunnen inspelen op de diversiteit aan noden die zich in de wijk bevinden.

Dans l'alinéa 2, 7°, il faut entendre par approche universaliste proportionnelle : une approche visant une prestation de service universelle, à savoir des services de base pour chaque enfant et chaque ménage, complétée d'une offre intégrée permettant de répondre également à la diversité des besoins présents dans le quartier.


Art. 6. De preventieve gezinsondersteuning beoogt een universele dienstverlening, waarbij een basisaanbod dienstverlening wordt aangereikt aan elk kind en elk gezin.

Art. 6. Le soutien préventif aux familles vise à un service universel offrant à chaque enfant et à chaque famille une offre de base en services.


- het garanderen van een basisaanbod dienstverlening tegen redelijke voorwaarden aan alle havengebruikers die daar binnen redelijke grenzen om vragen;

- garantir une offre de base de services à des conditions raisonnables à tous les utilisateurs du port qui en font la demande dans des limites raisonnables ;


Om de effecten van een zonale beslissing op de dienstverlening aan de bevolking te beoordelen heb ik in het verleden reeds een informaticatool aangereikt die de nodige simulaties kan maken.

Pour évaluer les effets d'une décision zonale sur la prestation de service à la population, j'ai déjà proposé de par le passé un outil informatique capable de réaliser les simulations nécessaires.


4. a) Is bpost van plan overleg te plegen met het gemeentebestuur teneinde een oplossing te vinden voor de hierboven beschreven situatie? b) Welke oplossingen kunnen er worden aangereikt om iets te doen aan die ontoereikende dienstverlening en ervoor te zorgen dat iedereen - ook op het platteland - toegang heeft tot de openbare dienst?

4. a) Pouvez-vous communiquer si bpost envisage consulter les autorités communales en vue d'envisager des pistes de solution à la situation décrite ci-dessus? b) Quelles sont les solutions qui pourraient être mises sur la table pour combattre ces désagréments et garantir l'accès au service public pour tous, y compris en milieu rural?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'basisaanbod dienstverlening wordt aangereikt' ->

Date index: 2021-01-06
w