Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «basisfunctie is waarover elk ziekenhuis » (Néerlandais → Français) :

2. a) b) c) Op basis van de databases waarover het RIZIV beschikt, kan het de omvang van het verschijnsel dat u beschrijft, met name het aantal zelfmoorden naar aanleiding van een bariatrische ingreep, niet inschatten. d) e) Het koninklijk besluit van 13 juni 2010 (Belgisch Staatsblad 29 juli 2010) heeft voor elk ziekenhuis waar bariatrische interventies worden uitgevoerd, een register van morbide obesitas ingevoerd.

2. a) b) c) Les bases de données dont dispose l'INAMI ne permettent pas d'estimer l'ampleur du phénomène que vous décrivez à savoir le nombre de suicides consécutifs à une intervention bariatrique. d) e) L'arrêté royal du 13 juin 2010 (Moniteur belge 29 juillet 2010) a instauré un registre de l'obésité morbide pour chaque hôpital qui pratique des interventions bariatriques.


« Art. 227. Als een vereniging wordt opgericht met het oog op het exploiteren van een ziekenhuis of van een gedeelte van een ziekenhuis, wordt het stemmenaantal in de verschillende bestuurs- en beheersorganen waarover elke deelgenoot beschikt, verdeeld in verhouding tot ieders inbreng in de vereniging.

« Art. 227. Si une association est créée en vue d'exploiter un hôpital ou une partie d'hôpital, le nombre de voix dont dispose chaque associé dans les différents organes d'administration et de gestion est réparti proportionnellement à l'apport de chaque membre de l'association.


37. In dit verband kan eveneens worden verwezen naar het koninklijk besluit van 23 oktober 1964 tot bepaling van de normen die door de ziekenhuizen en hun diensten moeten worden nageleegd, inzonderheid artikel Nl, 9°quater, b) en c) van de Bijlage waarin wordt voorzien in een kennisgeving aan de patiënten van het reglement voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer waarover elk ziekenhuis moet beschikken en dat informatie bevat aangaande de verwerkingen van persoonsgegevens (o.a. doeleinde, wettelijke basis, verantwoordelijke, ontvangers,.).

37. A cet égard, on peut également faire référence à l'arrêté royal du 23 octobre 1964 portant fixation des normes auxquelles les hôpitaux et leurs services doivent répondre, en particulier l'article N1, 9°quater, b) et c) de l'Annexe qui prévoit une communication aux patients du règlement relatif à la protection de la vie privée dont doit disposer chaque hôpital et qui contient des informations relatives aux traitements de données à caractère personnel (notamment la finalité, la base légale, le responsable, les destinataires,.).


Art. 227. Als een vereniging wordt opgericht met het oog op het exploiteren van een ziekenhuis of van een gedeelte van een ziekenhuis, wordt het stemmenaantal in de verschillende bestuurs- en beheersorganen waarover elke deelgenoot beschikt, verdeeld in verhouding tot ieders inbreng in de vereniging.

Art. 227. Si une association est créée en vue d'exploiter un hôpital ou une partie d'hôpital, le nombre de voix dont dispose chaque associé dans les différents organes d'administration et de gestion est réparti proportionnellement à l'apport de chaque membre de l'association.


Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, inzonderheid artikel 69, gewijzigd door de wet van 20 december 1995 houdende sociale bepalingen en artikel 57, gewijzigd door de wet van 25 januari 1999 houdende sociale bepalingen; Gelet op het koninklijk besluit van 22 oktober 1992 tot uitvoering van artikel 34terdecies, § 1 van de wet van 9 augustus 1963 tot instelling en organisatie van een regeling van verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering; Gelet op het advies van het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging, uitgebracht op 22 maart 1999; Gelet op de goedkeuring door de Algemene raad van de verzekering voor geneeskundige verzorgin ...[+++]

Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 69, modifié par la loi du 20 décembre 1995 portant des dispositions sociales et l'article 57, modifié par la loi du 25 janvier 1999 portant des dispositions sociales; Vu l'arrêté royal du 22 octobre 1992 portant exécution du § 1 de l'article 34terdecies de la loi du 9 août 1963, instituant et organisant un régime d'assurance contre la maladie et l'invalidité; Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé du 22 mars 1999; Vu l'approbation par le Conseil général de l'assurance soins de santé en date du 22 mars 1999; Vu l'urgence motivée par la circonstance que les règles de calcul des honoraires forfaitaires po ...[+++]


Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door de omstandigheid dat de berekeningsregels van de forfaitaire honoraria voor klinische biologie betaald per verpleegdag zo spoedig mogelijk moeten worden vastgelegd om de Dienst voor geneeskundige verzorging toe te laten om aan elk ziekenhuis het forfaitaire bedrag toe te kennen zodat elk ziekenhuis de massa van de forfaitaire honoraria kent waarover de zorgverleners van het ziekenhuis tijdens het jaar 1998 kunnen beschikken;

Vu l'urgence motivée par la circonstance que les règles de calcul des honoraires forfaitaires de biologie clinique payés par journée d'hospitalisation doivent être arrêtés au plus tôt pour permettre au Service des soins de santé d'attribuer à chaque hôpital son montant forfaitaire afin que ce dernier connaisse la masse d'honoraires forfaitaires dont disposeront les dispensateurs de soins de l'hôpital pour l'année 1998;


Uit de studie van de professoren Casaer en Cannoodt blijkt in het bijzonder dat ziekenhuispediatrie geen basisfunctie is waarover elk ziekenhuis moet beschikken.

De l'étude des professeurs Casaer et Cannoodt, il ressort particulièrement que la pédiatrie hospitalière n'est pas une fonction de base que chaque hôpital doit avoir.


Dit nationaal CBRN-plan verwijst naar: * het Medisch Interventieplan en * het MASH-plan waarover elke ziekenhuis met een spoedgevallendienst moet beschikken (koninklijk besluit van 17 oktober 1991 tot bepaling van de normen die door de ziekenhuizen en hun diensten moeten worden nageleefd).

Ce plan national CBRN fait référence: * au plan d'Intervention Médical et * au Plan Mise en Alerte des Services Hospitaliers (chaque hôpital disposant d'un service d'urgence devront en disposer - (arrêté royal du 17 octobre 1991 portant fixation des normes auxquelles les hôpitaux et leurs services doivent répondre).


Kan u mij de lijst van de betrokken ziekenhuizen en het aantal zogenaamde «universitaire» bedden waarover elk ziekenhuis beschikt, meedelen?

Pourriez-vous communiquer la liste des hôpitaux concernés et le nombre de lits «universitaires» dont chaque hôpital dispose dans ce cadre?


Hoe kan echter de toepassing van deze wet verzoend worden met de therapeutische vrijheid waarover elke (zelfstandige) arts in het ziekenhuis beschikt (hij/zij moet toch de medicamenten voorschrijven)?

Comment peut-on cependant concilier cette loi avec la liberté thérapeutique que possède tout médecin (indépendant) au sein de l'hôpital (il appartient en effet au médecin de prescrire les médicaments)?


w