Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bataljon te kigali zullen vormen " (Nederlands → Frans) :

De ministerraad voegde er de mogelijkheid aan toe het aantal op te drijven tot 450 als de veiligheid van de troepen dit mocht vereisen. In concreto zullen afwisselend 420 tot 430 Belgische blauwhelmen in Rwanda operationeel zijn, waarvan iets meer dan 400 manschappen het Belgisch bataljon te Kigali zullen vormen.

Concrètement, il y aura tantôt 420, tantôt 430 Casques bleus belges opérationnels au Rwanda, dont un peu plus de 400 formeront le bataillon belge à Kigali.


Uiteindelijk zal het UNAMIR-bataljon te Kigali, waarvan het oorspronkelijk in de bedoeling van de VN en de legerleiding lag het volledig met Belgische militairen te bemannen, deels om politieke motieven (het verzet van president Habyarimana en van de extreme Hutu-partijen ­ zie punt 4.1.), deels om budgettaire redenen bestaan uit iets meer dan 400 Belgen (genaamd KIBAT) die naast de logistiek met twee compagnies zullen instaan voor het centrum en het ...[+++]

Alors que l'intention initiale de l'ONU et de l'état-major général était de stationner, à Kigali, un bataillon de la Minuar composé exclusivement de militaires belges, des motifs politiques (l'opposition du président Habyarimana et celle des partis extrémistes hutus ­ voir point 4.1.), conjugués à des impératifs budgétaires, ont fait que celui-ci n'a finalement compté qu'un peu plus de 400 Belges (KIBAT), soit deux compagnies chargées, avec les services logistiques, du centre et du Nord de Kigali ...[+++]


5. twee compagnies van het Ghanese bataljon uit de gedemilitariseerde zones naar Kigali zullen worden overgebracht.

5. que deux compagnies du bataillon ghanéen seront transférées des zones démilitarisées vers Kigali.


Het logistiek bataljon ZUID en de 4e Groep CIS zullen ingeplant worden te Marche-en-Famenne, waar het grootste Franstalige garnizoen gehuisvest is. e) Vorming en opleiding (1) De hergroepering van een operationele eenheid met een vormingsorganisme laat toe: - intensieve uitwisselingen van ervaring te realiseren tussen het personeel van de operationele eenheid en de onderrichters van de school; - de school te versterken met operationeel personeel tijde ...[+++]

Le bataillon logistique SUD et le 4ème Groupe CIS seront implantés à Marche-en-Famenne, où la plus grande garnison francophone est installée. e) Formation et instruction (1) Le regroupement d'une unité opérationnelle avec un organisme de formation permet : - des échanges intensifs d'expérience entre le personnel de l'unité opérationnelle et les instructeurs de l'école; - un renforcement de l'école par du personnel opérationnel lors de périodes chargées de formation, ce qui permet une réduction du nombre d'instructeurs; - de former les élèves sur le maté ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bataljon te kigali zullen vormen' ->

Date index: 2022-10-19
w