Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedanken
De dienst opzeggen
Zojuist verschenen

Traduction de «bedanken die zojuist » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


bedanken | de dienst opzeggen

demander son congé | demander son préavis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik dank de heer Peterle voor het verslag dat hij heeft opgesteld en ik wil ook mevrouw Morvai bedanken die zojuist gesproken heeft over hoop en over de positieve aspecten. Niet alles is verloren wanneer men deze ziekte krijgt.

Je voudrais remercier M. Peterle pour le rapport qu’il a rédigé, et je voudrais aussi remercier Mᵐᵉ Morvai, qui vient de prendre la parole, de nous avoir transmis ce message d’espoir; tout n’est pas perdu quand on contracte cette maladie.


Hierbij wil ik de heer Busuttil en de schaduwrapporteurs bedanken voor hun goede samenwerking en zoals ik zojuist heb onderstreept, hoop ik van harte dat er voor juni 2011 een akkoord in eerste lezing kan worden bereikt, zoals afgelopen maart werd verzocht door de Europese Raad.

Je voudrais remercier M. Busuttil et les rapporteurs fictifs pour leur bonne coopération et j’espère vraiment, comme je viens de le souligner, qu’un accord en première lecture sera possible en juin 2011, suivant le souhait du Conseil européen de mars.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, in het licht van hetgeen waarover we zojuist gesproken hebben, wil ik opmerken dat de beveiliging in dit gebouw is geïntensifieerd en ik zou de mannen en vrouwen die ons beschermen willen bedanken.

– (EN) Monsieur le Président, à la lumière de ce dont nous parlions à l’instant, je voudrais dire que la sécurité dans cet édifice a été renforcée et je souhaite remercier les hommes et les femmes qui nous protègent.


− (FR) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, het Sloveense voorzitterschap, dat ik graag wil bedanken, heeft zojuist gezegd dat het voorstel van de Commissie uit december 2006 om de Europol-overeenkomst te vervangen door een besluit van de Raad, een van zijn prioriteiten is en dat het zo snel mogelijk een politiek akkoord wil bereiken.

− Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, la Présidence, que je remercie, vient de dire que la proposition de la Commission, de décembre 2006, qui vise à remplacer par une décision du Conseil la Convention Europol, est une de ses priorités et qu'elle souhaite obtenir un accord politique au plus vite.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FI) Ik wil van deze gelegenheid gebruik maken om de afgevaardigden te bedanken voor de stemming van zojuist, waarmee het Europees Parlement duidelijke steun heeft gegeven aan mijn benchmarkmodel.

− (FI) Je voudrais profiter de cette occasion pour remercier l’honorable député pour le récent vote au cours duquel le Parlement européen a clairement montré son soutien à mon modèle du «point de comparaison».




D'autres ont cherché : bedanken     de dienst opzeggen     zojuist verschenen     bedanken die zojuist     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedanken die zojuist' ->

Date index: 2024-11-23
w