Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepaste toeristische routes bedenken
Bijzondere verkoopacties bedenken
Drankrecepten met botanische ingrediënten bedenken
Drankrecepten met botanische ingrediënten creëren
Drankrecepten met plantaardige ingrediënten bedenken
Drankrecepten met plantaardige ingrediënten creëren
Gerichte verkoopacties bedenken
Op maat gemaakte toeristische routes ontwikkelen
Speciaal aangepaste toeristische routes bedenken
Speciale promoties bedenken
Speciale verkoopacties bedenken
Toeristische uitstapjes ontwikkelen

Traduction de «bedenken waarom » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bijzondere verkoopacties bedenken | speciale verkoopacties bedenken | gerichte verkoopacties bedenken | speciale promoties bedenken

concevoir des offres spéciales | élaborer des offres spéciales | proposer des offres spéciales | proposer des promotions


drankrecepten met botanische ingrediënten bedenken | drankrecepten met botanische ingrediënten creëren | drankrecepten met plantaardige ingrediënten bedenken | drankrecepten met plantaardige ingrediënten creëren

créer des recettes de boissons à base de plantes


speciaal aangepaste toeristische routes bedenken | toeristische uitstapjes ontwikkelen | aangepaste toeristische routes bedenken | op maat gemaakte toeristische routes ontwikkelen

concevoir des itinéraires touristiques personnalisés | créer des itinéraires touristiques individuels | concevoir des itinéraires touristiques individuels | élaborer des itinéraires touristiques personnalisés


de redenen waarom exclusieve competenties zijn ingevoerd

institution
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De heer Dedecker vraagt zich af waarom men geen gemengde toestanden kan bedenken, waarbij de exclusiviteit slechts geldt voor bepaalde producten als spaarboekjes, en waarbij voor andere producten de vrije markt geldt.

M. Dedecker se demande pourquoi on ne pourrait pas imaginer des situations mixtes, dans lesquelles l'exclusivité ne vaudrait que pour certains produits comme les livrets d'épargne, alors que d'autres produits seraient régis par les principes du marché libre.


Als we bedenken dat het aantal onafhankelijke staten vandaag een veelvoud is van pakweg vijftig jaar geleden, is het de vraag waarom Koning Albert II het « separatisme » een anachronisme noemt.

Si l'on sait que le nombre d'états indépendants est aujourd'hui un multiple de celui d'il y a une cinquantaine d'années, on peut se demander pourquoi le Roi Albert II qualifie le « séparatisme » d'anachronisme.


De heer Dedecker vraagt zich af waarom men geen gemengde toestanden kan bedenken, waarbij de exclusiviteit slechts geldt voor bepaalde producten als spaarboekjes, en waarbij voor andere producten de vrije markt geldt.

M. Dedecker se demande pourquoi on ne pourrait pas imaginer des situations mixtes, dans lesquelles l'exclusivité ne vaudrait que pour certains produits comme les livrets d'épargne, alors que d'autres produits seraient régis par les principes du marché libre.


Als we bedenken dat het aantal onafhankelijke staten vandaag een veelvoud is van pakweg vijftig jaar geleden, dan is het de vraag waarom Koning Albert II het « separatisme » een anachronisme noemt.

Si l'on sait que le nombre d'états indépendants est aujourd'hui un multiple de celui d'il y a une cinquantaine d'années, on peut se demander pourquoi le Roi Albert II qualifie le « séparatisme » d'anachronisme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er is geen reden te bedenken waarom beroepsmatige gebruikers en overheden miljoenen zouden besteden aan een opleidings- en vergunningenstelsel (en extra miljoenen voor PPE) terwijl daar slechts een betrekkelijk geringe winst voor de fabrikant tegenover staat.

Il est difficile de justifier le fait de faire dépenser des millions aux utilisateurs professionnels et aux autorités pour financer un système de formation et d'agrément (et des millions supplémentaires pour les EPI) afin de permettre aux producteurs de maintenir des bénéfices relativement faibles.


Er is absoluut geen goede reden te bedenken waarom we in verdraagzaamheid en zorgvuldigheid elkaars akten niet zouden kunnen erkennen als die opgemaakt zijn als contract of notariële akte, alleen niet op precies dezelfde manier of in dezelfde vorm.

Il n’y aucune raison que, par la tolérance et le respect, nous ne puissions pas reconnaître nos actes respectifs lorsqu’ils sont scellés par un contrat ou un acte notarié, et ce bien qu’ils n’aient pas exactement la même forme.


Er valt geen enkele zinnige reden te bedenken waarom de Europese Unie met geld van de belastingbetaler een stuk fruit per week voor schoolgaande kinderen zou moeten bekostigen.

Il n’y aucune raison que l’Union européenne utilise l’argent des contribuables pour permettre aux écoliers de recevoir un fruit par semaine.


Ik kan niet bedenken waarom iets wat in schriftelijke of mondelinge vorm illegaal is, op het internet legaal zou kunnen zijn.

Je ne vois aucune raison pour qu’un aspect illégal sous forme écrite ou orale puisse être légal sur l'internet.


Het bedrijfsleven is niet bereid mee te werken en de Commissie kan niet bedenken waarom het systeem van de sociale partners zo slecht functioneert.

L’industrie ne veut pas participer et la Commission ne peut s’imaginer pourquoi le mécanisme des partenaires sociaux fonctionne si mal.


En er is geen goede reden te bedenken waarom een dergelijke hoge wetenschappelijke standaard alleen in de Verenigde Staten zou kunnen worden bereikt.

Il n'existe aucune raison valable de considérer que cette expérience scientifique de haut niveau ne peut être acquise qu'aux États-Unis.


w