Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bedoelde ernstige inbreuken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore rea ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
informatie over de genomen maatregelen in gevallen van ernstige inbreuken als bedoeld in artikel 10, lid 1, van deze verordening, en van niet-naleving van de in artikel 10, lid 2, van deze verordening neergelegde voorwaarden, alsook over corrigerende maatregelen.

des informations sur les mesures prises en cas d’infractions graves visées à l’article 10, paragraphe 1, du présent règlement, et de non-respect des conditions fixées à l’article 10, paragraphe 2, du présent règlement, ainsi que sur les mesures correctrices.


c)informatie over de genomen maatregelen in gevallen van ernstige inbreuken als bedoeld in artikel 10, lid 1, van deze verordening, en van niet-naleving van de in artikel 10, lid 2, van deze verordening neergelegde voorwaarden, alsook over corrigerende maatregelen.

c)des informations sur les mesures prises en cas d’infractions graves visées à l’article 10, paragraphe 1, du présent règlement, et de non-respect des conditions fixées à l’article 10, paragraphe 2, du présent règlement, ainsi que sur les mesures correctrices.


c)informatie over de genomen maatregelen in gevallen van ernstige inbreuken als bedoeld in artikel 10, lid 1, van deze verordening, en van niet-naleving van de in artikel 10, lid 2, van deze verordening neergelegde voorwaarden, alsook over corrigerende maatregelen.

c)des informations sur les mesures prises en cas d’infractions graves visées à l’article 10, paragraphe 1, du présent règlement, et de non-respect des conditions fixées à l’article 10, paragraphe 2, du présent règlement, ainsi que sur les mesures correctrices.


De lidstaten passen op ernstige inbreuken als bedoeld in artikel 42, lid 1, onder a), van Verordening (EG) nr. 1005/2008 en voor schendingen van de aanlandingsverplichting bedoeld in artikel 90, lid 1, onder c), van onderhavige verordening een puntensysteem toe op basis waarvan de houder van een visvergunning voor een inbreuk op de regels van het gemeenschappelijk visserijbeleid een passend aantal punten krijgt”.

Les États membres appliquent, pour les infractions graves visées à l'article 42, paragraphe 1, point a), du règlement (CE) no 1005/2008 et pour les infractions à l'obligation de débarquement visées à l'article 90, paragraphe 1, point c), du présent règlement un système de points sur la base duquel le titulaire d'une licence de pêche se voit attribuer le nombre de points approprié s'il commet une infraction aux règles de la politique commune de la pêche».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De lidstaten passen op ernstige inbreuken zoals bedoeld in artikel 42, lid 1, onder a), van Verordening (EG) nr. 1005/2008 een puntensysteem toe op basis waarvan de houder van een visvergunning voor een inbreuk op de regels van het gemeenschappelijk visserijbeleid een passend aantal punten krijgt.

Les États membres appliquent un système de points pour les infractions graves visées à l’article 42, paragraphe 1, point a), du règlement (CE) nº 1005/2008 sur la base duquel le titulaire d’une licence de pêche se voit attribuer le nombre de points approprié s’il commet une infraction aux règles de la politique commune de la pêche.


Het doel bestaat eruit bij te dragen tot het voorkomen, het onderzoeken en het vervolgen van ernstige inbreuken op nationale wetten, door verbetering, via een snelle verspreiding van informatie, van de doeltreffendheid van de samenwerkings- en controleprocedures van de douaneadministraties en zulks binnen de hen toegekende bevoegdheden. die nationale wetten betreffen ondermeer de illegale handel in verdovende middelen en verbods-, beperkings- en controlemaatregelen bij in-, uit- en doorvoer als bedoeld in de artikelen 36 ...[+++]

Cet objectif est d'aider à prévenir, rechercher et poursuivre les infractions graves aux lois nationales en renforçant par une diffusion plus rapide des informations, l'efficacité des procédures de coopération et de contrôle des administrations douanières dans les limites de leurs compétences. Ces lois nationales concernent notamment le trafic illicite des stupéfiants et les interdictions ou restrictions d'importation, d'exportation ou de transit de marchandises visées aux articles 36 et 223 (articles 30 et 296 nouveaux) du Traité instituant la Communauté européenne.


In dat kader moet een wijziging worden overwogen van de wet van 16 juni 1993 betreffende de bestraffing van de ernstige inbreuken op de Internationale Verdragen van Genève van 12 augustus 1949 en op de Aanvullende Protocollen I en II bij die Verdragen van 8 juni 1977, teneinde het toepassingsgebied ervan uit te breiden tot de tenlasteleggingen die zijn bedoeld in het Statuut maar niet ressorteren onder de huidige bevoegdheid ratione materiae van de Belgische rechtbanken overeenkomstig die wet.

Dans ce cadre, une réforme de la loi du 16 juin 1993 relative à la répression des infractions graves aux Conventions internationales de Genève du 12 août 1949 et aux Protocoles I et II du 8 juin 1977, additionnels à ces Conventions devra être envisagée afin d'élargir son champ d'application aux incriminations prévues par le Statut qui n'entrent pas dans la définition actuelle de la compétence ratione materiae des tribunaux belges en application de cette loi.


Het doel bestaat eruit bij te dragen tot het voorkomen, het onderzoeken en het vervolgen van ernstige inbreuken op nationale wetten, door verbetering, via een snelle verspreiding van informatie, van de doeltreffendheid van de samenwerkings- en controleprocedures van de douaneadministraties en zulks binnen de hen toegekende bevoegdheden. die nationale wetten betreffen ondermeer de illegale handel in verdovende middelen en verbods-, beperkings- en controlemaatregelen bij in-, uit- en doorvoer als bedoeld in de artikelen 36 ...[+++]

Cet objectif est d'aider à prévenir, rechercher et poursuivre les infractions graves aux lois nationales en renforçant par une diffusion plus rapide des informations, l'efficacité des procédures de coopération et de contrôle des administrations douanières dans les limites de leurs compétences. Ces lois nationales concernent notamment le trafic illicite des stupéfiants et les interdictions ou restrictions d'importation, d'exportation ou de transit de marchandises visées aux articles 36 et 223 (articles 30 et 296 nouveaux) du Traité instituant la Communauté européenne.


De bedoelde misdrijven zijn de misdrijven tegen de menselijkheid die volkenmoord uitmaken, de ernstige inbreuken op de Verdragen van Genève van 12 augustus 1949 en de vergelijkbare schendingen van de wetten en de gebruiken van de oorlog die ten tijde van de inwerkingtreding van het Verdrag bestaan.

Les infractions visées sont les crimes contre l'humanité de génocide, les infractions graves aux Conventions de Genève du 12 août 1949 et les violations analogues des lois et coutumes de la guerre, en vigueur lors de l'entrée en application de la Convention.


In dat kader moet een wijziging worden overwogen van de wet van 16 juni 1993 betreffende de bestraffing van de ernstige inbreuken op de Internationale Verdragen van Genève van 12 augustus 1949 en op de Aanvullende Protocollen I en II bij die Verdragen van 8 juni 1977, teneinde het toepassingsgebied ervan uit te breiden tot de tenlasteleggingen die zijn bedoeld in het Statuut maar niet ressorteren onder de huidige bevoegdheid ratione materiae van de Belgische rechtbanken overeenkomstig die wet.

Dans ce cadre, une réforme de la loi du 16 juin 1993 relative à la répression des infractions graves aux Conventions internationales de Genève du 12 août 1949 et aux Protocoles I et II du 8 juin 1977, additionnels à ces Conventions devra être envisagée afin d'élargir son champ d'application aux incriminations prévues par le Statut qui n'entrent pas dans la définition actuelle de la compétence ratione materiae des tribunaux belges en application de cette loi.




Anderen hebben gezocht naar : bedoelde ernstige inbreuken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedoelde ernstige inbreuken' ->

Date index: 2021-08-04
w