Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bedoelde termijn doet » (Néerlandais → Français) :

Onverminderd de mogelijkheid om de in artikel 277 bedoelde termijn te schorsen, doet de operationeel HRM-verantwoordelijk binnen een termijn van negentig dagen volgend op de bekendmaking van het inleidend verslag een uitspraak Geen enkele tuchtstraf kan worden uitgesproken na verstrijken van het termijn.

Sans préjudice de la possibilité de suspendre le délai visée à l'article 277, le responsable GRH opérationnel statue dans un délai de nonante jours suivant la notification du rapport introductif.


"Indien de aanbesteder geheel of ten dele beroep doet op de borgtocht, na het verstrijken van de in artikel 44, § 2, tweede zin, bedoelde termijn, kan de instelling bij wie de borgtocht werd gesteld niet het voorafgaandelijk akkoord van de opdrachtnemer eisen.

« Si l'adjudicateur, après dépassement du délai visé l'article 44, § 2, deuxième phrase, fait appel au cautionnement, en tout ou en partie, l'organisme auprès duquel le cautionnement a été constitué ne peut exiger d'obtenir préalablement l'accord de l'adjudicataire.


Bij ontstentenis van een beslissing binnen de in het vorige lid bedoelde termijn van dertig werkdagen, doet de Koning onverwijld uitspraak bij een in ministerraad overlegd koninklijk besluit binnen een termijn van zestig werkdagen, ingaand op dezelfde dag als de termijn bedoeld in § 4.

A défaut de décision dans le délai de trente jours ouvrables visé à l'alinéa précédent, le Roi statue, par arrêté royal délibéré en Conseil des ministres dans un délai de soixante jours ouvrables, commençant le même jour que le délai visé au § 4.


De commissie beraadslaagt en doet uitspraak binnen een termijn van twee maanden na het verstrijken van de in § 2 bedoelde termijn.

La commission délibère et statue dans un délai de deux mois à compter de l'expiration du délai visé au § 2.


Indien een schuldeiser niet binnen de in § 2, eerste lid bedoelde termijn, aangifte van schuldvordering doet, brengt de schuldbemiddelaar hem bij een ter post aangetekende brief met ontvangstbewijs ervan op de hoogte dat hij over een laatste termijn van vijftien dagen beschikt, te rekenen van ontvangst van deze brief, om alsnog die aangifte te doen.

Si un créancier ne fait pas de déclaration de créance dans le délai visé au § 2, alinéa 1 , le médiateur de dettes l'informe par lettre recommandée à la poste avec accusé de réception, qu'il dispose d'un dernier délai de quinze jours, à compter de la réception de cette lettre, pour faire cette déclaration.


De commissie beraadslaagt en doet uitspraak binnen een termijn van twee maanden na het verstrijken van de in § 2 bedoelde termijn.

La commission délibère et statue dans un délai de deux mois à compter de l'expiration du délai visé au § 2.


« Art. 14. De ondertekening van het in artikel 13, § 3, bedoelde verslag door de partijen doet de in artikel 15 bedoelde termijn ingaan».

« Art. 14. La signature du compte rendu visé à l'article 13, § 3, par les parties fait courir le délai prévu à l'article 15».


7. De betrokken bijkomende lidstaat beoordeelt, voor zijn eigen grondgebied, binnen de in lid 3 bedoelde termijn de aspecten die onder deel II van het beoordelingsrapport vallen en doet deel II van het beoordelingsrapport, met inbegrip van de conclusie, via het EU-portaal toekomen aan de opdrachtgever.

7. Le nouvel État membre concerné évalue, pour son territoire, les aspects traités dans la partie II du rapport d'évaluation dans le délai visé au paragraphe 3 et soumet, par l'intermédiaire du portail de l'Union, la partie II du rapport d'évaluation, y compris sa conclusion, au promoteur.


Wanneer een lidstaat geen mededeling doet in de in de eerste alinea bedoelde vorm en binnen de daar bedoelde termijn, wordt de door die lidstaat betaalde rentevoet gelijkgesteld aan 0 %.

À défaut de communication par un État membre, sous la forme et dans le délai visé au premier alinéa, le taux d’intérêt supporté par cet État membre est réputé nul.


Zwitserland geen kennisgeving doet binnen de in lid 2 bedoelde termijn van dertig dagen, of

la Suisse ne procède pas à la notification dans le délai de trente jours visé au paragraphe 2; ou si




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedoelde termijn doet' ->

Date index: 2023-07-25
w