Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bedoelde vennootschappen ingevoegd » (Néerlandais → Français) :

1· in § 1, tweede lid, worden de woorden «en overeenkomstig artikel 24 de in artikel 24, § 1, bedoelde vennootschappen» ingevoegd tussen de woorden «De kernexploitanten» en de woorden «zijn gehouden tot»;

1· au § 1 , alinéa 2, les mots «et, conformément à l’article 24, les sociétés visées à l’article 24, § 1 ,» sont insérés entre les mots «Les exploitants nucléaires» et les mots «sont tenus de payer»;


1° in de inleidende zin van § 1 worden de woorden "of de in artikel 145, § 1, eerste lid, b, van hetzelfde Wetboek, bedoelde financierings-vehikels" ingevoegd tussen de woorden "bedoelde vennootschappen" en de woorden "moeten jaarlijks", en worden de woorden "of de in artikel 145, § 1, eerste lid, b, van hetzelfde Wetboek, bedoelde nieuwe beleggings-instrumenten," ingevoegd tussen de woorden "volstorte aandelen " en de woorden ", en van de vier daaropvolgende";

1° dans la phrase liminaire du § 1, les mots "ou les véhicules de financement visés à l'article 145, § 1, b, du même Code", sont insérés entre les mots "les revenus 1992," et les mots "doivent établir" et les mots "ou les nouveaux instruments de placement visés à l'article 145, § 1, alinéa 1, b, du même Code" sont insérés entre les mots "entièrement libérées" et les mots ", et des quatre années" ;


Art. 114. In afwijking van artikel 525 van de wet van 25 april 2014, ingevoegd bij artikel 72, voor zover dit artikel 62, § 6, van de wet van 25 april 2014, van toepassing verklaart op de beursvennootschappen, mogen de leden van het directiecomité of, bij ontstentenis van een directiecomité, de personen die deelnemen de effectieve leiding van een beursvennootschap, een mandaat uitoefenen dat een deelname inhoudt aan het dagelijks bestuur van een vennootschap waarvan zij de enige leiders zijn en waarvan het bedrijf beperkt is tot het ...[+++]

Art. 114. Par dérogation à l'article 525 de la loi du 25 avril 2014, inséré par l'article 72, dans la mesure où il rend l'article 62, § 6, de la loi du 25 avril 2014, applicable aux sociétés de bourse, les membres du comité de direction ou, en l'absence de comité de direction, les personnes qui participent à la direction effective d'une société de bourse peuvent exercer un mandat comportant une participation à la gestion courante d'une société dans laquelle ces personnes sont les uniques dirigeants et dont l'activité se limite à des services de gestion aux sociétés visées à l'article 62, § 6, de la loi du 25 avril 2014, ou à l'activité ...[+++]


1° in paragraaf 2, eerste lid, worden de woorden "zoals dit bestond voor de opheffing door artikel 49 van de wet van 18 december 2015," ingevoegd tussen de woorden "Ten name van de vennootschappen als vermeld in artikel 216, 2°, a," en de woorden "en van de vennootschappen zoals bedoeld in artikel 216, 2°, b, erkend";

1° dans le paragraphe 2, alinéa 1, les mots "tel qu'il existait avant son abrogation par l'article 49 de la loi du 18 décembre 2015," sont insérés entre les mots "Dans le chef des sociétés visées à l'article 216, 2°, a," et les mots "et des sociétés visées à l'article 216, 2°, b, agréées,";


Art. 16. In artikel XI. 242, derde lid, van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van 19 april 2014 en gewijzigd bij de wet van 22 december 2016, worden de woorden "vennootschappen die alleen of gezamenlijk representatief zijn voor alle vennootschappen die de rechten beheren" vervangen door de woorden "beheersvennootschappen die alleen of gezamenlijk representatief zijn voor alle beheersvennootschappen en collectieve beheerorganisaties die in België de in artikel XI. 240 bedoelde ...[+++]

Art. 16. Dans l'article XI. 242, alinéa 3, du même Code, inséré par la loi du 19 avril 2014 et modifié par la loi du 22 décembre 2016, les mots "une ou plusieurs sociétés qui, seule ou ensemble, sont représentatives de l'ensemble des sociétés de gestion des droits" sont remplacés par les mots "une ou plusieurs sociétés de gestion qui, seule ou ensemble, sont représentatives de l'ensemble des sociétés de gestion et des organismes de gestion collective qui gèrent en Belgique la rémunération visée à l'article XI. 240".


Art. 117. De verplichting om een herstelplan op te stellen als bedoeld in artikel 557 van de wet van 25 april 2014, ingevoegd bij artikel 72, voor zover dit artikel 108, van de wet van 25 april 2014 van toepassing verklaart op de beursvennootschappen als bedoeld in artikel 499, § 2, van de wet van 25 april 2014, ingevoegd bij artikel 72, moet vervuld zijn binnen de termijn die vastgesteld is in het reglement dat wordt genomen met ...[+++]

Art. 117. L'obligation d'établir un plan de redressement visée à l'article 557 de la loi du 25 avril 2014, inséré par l'article 72, dans la mesure où il rend l'article 108 de la loi du 25 avril 2014 applicable aux sociétés de bourse visées à l'article 499, § 2, de la loi du 25 avril 2014, inséré par l'article 72, doit être satisfaite dans le délai fixé par le règlement pris en application de l'article 112 de la loi du 25 avril 2014, tel que rendu applicable à ces sociétés de bourse par l'article 557 de la loi du 25 avril 2014 précité.


In artikel 3 van de wet van 31 januari 2009 betreffende de continuïteit van de ondernemingen worden tussen de woorden « de landbouwvennootschap bedoeld in artikel 2, § 3, van het Wetboek van vennootschappen » en de woorden « en de burgerlijke vennootschappen met handelsvorm bedoeld in artikel 3, § 4, van hetzelfde wetboek », de woorden « alsook de landbouwers die hun activiteit uitoefenen als natuurlijke persoon » ingevoegd.

Dans l'article 3 de la loi du 31 janvier 2009 relative à la continuité des entreprises, les mots « ainsi que les agriculteurs exerçant leur activité en personne physique » sont insérés entre les mots « la société agricole visée à l'article 2, § 3, du Code des sociétés » et les mots « et les sociétés civiles à forme commerciale visées à l'article 3, § 4, du même Code».


In artikel 574, 10º, van het Gerechtelijk Wetboek, ingevoegd bij de wet van 17 juli 1997, worden de woorden « vennootschap in vereffening » vervangen door de woorden « vennootschap in vereffening bedoeld in artikel 183, § 3, van het Wetboek van vennootschappen, van de vorderingen tot ontbinding van een vennootschap bedoeld in artikel 182, § 1, van hetzelfde Wetboek en van de aanvragen tot goedkeuring van het verdelingsplan bedoeld ...[+++]

Dans l'article 574, 10º, du Code judiciaire, inséré par la loi du 17 juillet 1997, les mots « société en liquidation » sont remplacés par les mots « société en liquidation visées à l'article 183, § 3, du Code des sociétés, des demandes de dissolution d'une société visées à l'article 182, § 1 , du même Code et des demandes d'approbation du plan de répartition visées à l'article 190, § 1 , du même Code».


Artikel 145/33 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, ingevoegd bij de wet van 13 december 2012, kent onder bepaalde voorwaarden een belastingvermindering toe voor giften aan charitatieve organisaties (die opkomen voor mindervaliden, bejaarden, beschermde minderjarigen, behoeftigen of oorlogsslachtoffers); daarbij gelden met name de limieten als bedoeld in het vierde lid van datzelfde artikel, wat de natuurlijke personen betreft, en die als bedoeld in artikel 200 van hetzelfde Wetboek, wat de ...[+++]

L'article 145/33 du Code des impôts sur les revenus 1992, inséré par la loi du 13 décembre 2012, introduit, sous certaines conditions, une réduction d'impôts, pour les dons faits en argent au profit d'associations caritatives (personnes handicapées, ágées, mineurs d'áges protégés, indigents et victimes de guerre) dans les limites prévues, notamment, à l'alinéa 4 du même article, pour les personnes physiques, et à l'article 200 du même Code pour les sociétés.


Artikel 145/33 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, ingevoegd bij de wet van 13 december 2012, kent onder bepaalde voorwaarden een belastingvermindering toe voor giften aan charitatieve organisaties (die opkomen voor mindervaliden, bejaarden, beschermde minderjarigen, behoeftigen of oorlogsslachtoffers); daarbij gelden met name de limieten als bedoeld in het vierde lid van datzelfde artikel, wat de natuurlijke personen betreft, en die als bedoeld in artikel 200 van hetzelfde Wetboek, wat de ...[+++]

L'article 145/33 du Code des impôts sur les revenus 1992, inséré par la loi du 13 décembre 2012, introduit, sous certaines conditions, une réduction d'impôts, pour les dons faits en argent au profit d'associations caritatives (personnes handicapées, ágées, mineurs d'áges protégés, indigents et victimes de guerre) dans les limites prévues, notamment, à l'alinéa 4 du même article, pour les personnes physiques, et à l'article 200 du même Code pour les sociétés.


w