Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bedoeling dat men beter toezicht » (Néerlandais → Français) :

Het is meer bepaald de bedoeling dat men beter toezicht kan houden op bepaalde internetgebruikers die op met Islamitische Staat gelieerde pagina's of op sites met jihadistische propaganda actief zijn en dat men op dat stuk daadkrachtiger kan optreden.

L'objectif est notamment d'augmenter les capacités de surveillance et d'action autour de certains internautes actifs sur des pages liées à l'État islamique ou des sites de propagande djihadiste.


Er moet toezicht worden gehouden op de resultaten om ervoor te zorgen dat men bij het streven naar een betere regelgeving op het goede spoor blijft en om de Europese bedrijven en burgers te laten zien dat hun regeringen deze aangelegenheid serieus nemen.

Le suivi des résultats est essentiel pour maintenir le dynamisme du processus d'amélioration de la réglementation et pour montrer aux entreprises et aux citoyens de l'Europe que leurs gouvernements prennent cette tâche à coeur.


Zo is het de bedoeling samenwerking en toezicht te versterken om ontbrekende gegevens aan te vullen en te zorgen voor meer synergie en samenhang tussen de verschillende beleidsterreinen, op basis van de „één gezondheid”-benadering waarbij de gezondheid van mens en dier en het milieu in samenhang worden beschouwd.

Par exemple, il vise à intensifier la collaboration et les efforts en matière de surveillance pour combler les lacunes dans les données disponibles et créer davantage de synergies et de cohérence entre différentes politiques, dans l'optique du principe «Une seule santé».


Door verstandig gebruik van antimicrobiële stoffen bij mens en dier te bevorderen, het toezicht te consolideren, gegevens beter te verzamelen en onderzoek te stimuleren, wil ik van de EU een regio met beste praktijken maken die de wereldwijde agenda inzake AMR in onze steeds sterker verbonden wereld kan bepalen”

En encourageant l'utilisation prudente des agents antimicrobiens en santé humaine et animale, en renforçant la surveillance, en améliorant la collecte de données et en stimulant la recherche, l'objectif visé est de faire de l'Union une région de pratiques d'excellence, apte à donner corps aux objectifs planétaires en matière de résistance aux antimicrobiens dans un monde de plus en plus interconnecté».


Zo het de bedoeling is een overleg met de vertegenwoordigers van de farmaceutische bedrijven voorafgaand aan het advies van de Algemene Raad en het Verzekeringscomité te plannen, zou men beter spreken van een « voorstel van globaal budget ».

S'il entre dans les intentions d'organiser une concertation avec les représentants des sociétés pharmaceutiques avant que le Conseil général et le Comité de l'assurance ne rendent leur avis, il est préférable de parler d'une « proposition de budget global ».


In dat geval schrijft men beter : « de regels van de hechtenis onder elektronisch toezicht bepaald in artikel 16, § 1, tweede lid, en de uitvoeringsbesluiten ervan ».

Si tel est le cas, il serait préférable d'écrire: « les règles de la détention sous surveillance électronique fixées à l'article 16, § 1 , alinéa 2, et ses arrêtés d'exécution ».


In dat geval schrijft men beter : « de regels van de hechtenis onder elektronisch toezicht bepaald in artikel 16, § 1, tweede lid, en de uitvoeringsbesluiten ervan ».

Si tel est le cas, il serait préférable d'écrire: « les règles de la détention sous surveillance électronique fixées à l'article 16, § 1 , alinéa 2, et ses arrêtés d'exécution ».


In verband met de verklaring van cassatieberoep werd de maatregel als volgt verantwoord : « Die regel, die er weliswaar toe bijdraagt dat het recht van elke beschuldigde om zich zelf te verdedigen, zoals vermeld in artikel 6, § 3, c, van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, wordt ingeperkt, lijkt niet onredelijk als men de goede werking van justitie beoogt. Hij moet voorkomen dat cassatieberoep lichtzinnig wordt ingesteld. De advocaat kan de betrokken partij wijzen op het specifieke karakter van dat rechtsmiddel, dat niet tot rechtspraak in derde aanleg leidt. Hij is ook beter ...[+++]

En ce qui concerne la déclaration de pourvoi, la mesure était justifiée comme suit : « La règle, qui contribue certes à limiter le droit qu'a tout accusé de se défendre lui-même inscrit à l'article 6, § 3, c, de la Convention européenne des droits de l'homme, ne paraît pas déraisonnable au regard des exigences de bon fonctionnement de la justice. Elle doit permettre d'éviter que le pourvoi en cassation soit introduit à la légère. L'avocat, par ailleurs, est à même d'attirer l'attention de la partie concernée sur le caractère spécifiqu ...[+++]


Men is ervan uitgegaan dat het Comité van ministers zich beter van zijn taak zou kunnen kwijten bij het houden van toezicht op het Handvest als het Regeringscomité de voor een of andere Staat bestemde aanbevelingen beter dan voorheen zou voorbereiden.

Il a été estimé que le Comité des ministres remplirait plus facilement son rôle dans le système de contrôle de la Charte, en adressant l'une ou plusieurs recommandations à l'adresse de tel ou tel État, si le Comité gouvernemental lui préparait mieux qu'auparavant ces recommandations.


Men is ervan uitgegaan dat het Comité van ministers zich beter van zijn taak zou kunnen kwijten bij het houden van toezicht op het Handvest als het Regeringscomité de voor een of andere Staat bestemde aanbevelingen beter dan voorheen zou voorbereiden.

Il a été estimé que le Comité des ministres remplirait plus facilement son rôle dans le système de contrôle de la Charte, en adressant l'une ou plusieurs recommandations à l'adresse de tel ou tel État, si le Comité gouvernemental lui préparait mieux qu'auparavant ces recommandations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedoeling dat men beter toezicht' ->

Date index: 2024-07-17
w